Написал(-a) комментарий к произведению Пентюх
Исправник какой-то непрофессиональный, патроны в оружии не посчитал, кто сколько раз выстрелил, стволы не понюхал.
Заходил(-a)
Исправник какой-то непрофессиональный, патроны в оружии не посчитал, кто сколько раз выстрелил, стволы не понюхал.
Комментарий был удален автором.
Насколько помню, в 1980 г. в уголовном розыске и БХСС были инспекторы, название оперуполномоченный пришло позже, после отставки Щелокова.
Часто путают слова столб и столп. Столп это опора, напр. столпы общества, а столб это вертикальное сооружение. Кстати, жена Лота превратилась в соляной столб.
Надо авторам посмотреть правило написания глаголов с окончаниями тся и ться. Да и постановка слов "за минут двадцать", за лет тридцать и т.п. какая-то корявая. Правильней минут за двадцать.
План ГОЭРЛО это шедевр.
Корней Чуковский в 1835 году?
Есть имя Порфирий, от слова порфира - царская мантия.
Глава 1, абзац 5. Неумолимо пишется через О, от слова мольба, а не малый.
И здесь "крайний" вместо "последний", когда уже пройдёт дурацкая мода.
Комментарий был удален автором. Причина: хе-хе
Если у Кайла фамилия Геларио, то у его дяди по матери должна быть другая фамилия.
Исправьте приведение на привидение, от слова привиделось, корень вид.
Гл. 14. "Павлина" то хоть как зовут - Ярослав или Виталий, это на будущее, наверняка ГГ с ним столкнется ещё.
В том УВД, где я служил в 70-х, эту дисциплинарную комиссию мы называли "комиссия чёрных полковников". В 60-х в Греции был военный переворот, устроенный военными, которых в нашей прессе называли черными полковниками.
В главе ,37 автор ванну упорно называет ванной. Ванная это комната, в которой стоит ванна, т.е. сосуд с водой.
Ну если уж в названии ошибка (фемЕнизм), то текст страшно читать.
"Ничего" "никого" пишутся слитно, трудно читать.
Что-то непонятно, в гл. 54 говорится, что занятия начались в первом месяце ВЕСНЫ, а через месяц-полтора говорится о поздней ОСЕНИ гл. 58.
Дурацкая мода на слово крайний появилась недавно, а описываются 90-ые годы.
Крайний рейс на Севера. Рейс не может быть крайним, ПОСЛЕДНИЙ в сезоне. Не надо умышленно коверкать великий и могучий.
Насчёт корректора, это была шутка автора? Если после "корректуры" ошибки чуть ли не в каждом абзаце, то представляю, каков черновик.
Ещё ни разу не встречал автора, который может правильно писать окончания глаголов ТСЯ и ТЬСЯ.
Да вроде он успешно использует окружающих, а чтобы на кого-то опираться, нужна уверенность, что эта опора не подведёт (Царева).
Советник Её величества.
Фамилия героини интересная - Райстат. Районное статистическое управление.
Привидение, то что привиделось, а не приведение как в тексте.
В последней главе непонятно выражение "крайняя церемония". Если это следование дурацкой и неграмотной моде употреблять слово крайний вместо последний, то не красит писателя.
Столпы дыма неправильно, дым столбом может быть.
Наверное, не метродель, а метрдотель.
Что-то в 9 главе какие-то несуразные ошибки, последняя буква слова отрывается и прилеплена к следующему, буквы переставлены местами.
А может русскую речь не латиницей выделять, а курсивом или другим шрифтом, а то как-то странно.
Хорошо написано и ошибок мало по сравнению с другими авторами. Полчаса пишется слитно.
На протяжении всего повествования автор пишет чествовать вместо чувствовать. Чествование - это оказание чести, когда земляки встречали Кирилла и Алёну после награждения, они чествовали героев.
В 1973 году не было оперуполномоченных, были инспекторы угро, БХСС, участковые. Если Кирюшкин получил диплом ВУЗа, то получил бы звание лейтенанта, а не младшего.
Как вы можете так думать, Хеху в голове сказал же, что Кири хорошая.
Насчет рождения больших луков в степи сомнительно. В степи воевали в основном конницей, а возить, а тем более стрелять на скаку с ростового лука проблематично. Как раз в степи родился небольшой, двух составной лук.
Слова поистине, помимо, повсюду, вдали, отсюда пишутся слитно.
Кстати, здесь надо писать "нравится". У многих авторов беда с написанием окончаний тся и ться.
В гл. 9 шлаКбаум, надо шлаГбаум.
Абсолютно согласен, откуда взялась эта идиотская мода на слово "крайний", непонятно.
С купцом прикольно. Наверняка, торговец лошадками.
В последней главе преемник вождя, а не приемник.
Хельга готовит тыквенник. Хотя тыква, картофель, помидоры и кукуруза появились в Европе после открытия Америки.
Почему следователь не направил Зою на судмедэкспертизу? Сопоставить ее телесные повреждения с убитыми.
Монеты бывают серебрЯные, а не серебренные. Ошибок много, на уровне шестого класса школы.
Непонятно, ГГ прожил в новом мире несколько месяцев, но не узнал ни одного слова на чужом языке.
У курсантов в школе милиции с 1969 года погоны не рядового, а курсантские, с желтой окантовкой, сам такие носил.
Написал(-a) комментарий к произведению Медицина катастроф в ином мире
Книга добротная. И оставлена завязка на продолжение - возможная война, брак с Санарой, женщина без языка, виверна.