Написал(-a) комментарий к посту Эффект Манделы и буква Ё
Согласен. Состоявшийся автор имеет право на свои закидоны )
Заходил(-a)
Согласен. Состоявшийся автор имеет право на свои закидоны )
Вот уж что точно не нужно начинающему автору, так этот пункт. Нет уж, пусть редактор серии, выпускающий и литредактор прочитают рукопись и поправят косяки (а они там найдутся, знаю по собственному опыту), ей от этого только лучше будет.
Рад за Вас. К сожалению, не всем везет продавить монстров книгопечати, особенно, когда ты только начинаешь и не знаешь, какие подводные камни тебя ожидают.
В первой книге серии Ё убрали даже не поставив меня в известность, увидел уже готовый результат. Мне даже в голову не пришло, что такой момент можно и нужно прописывать в договоре. В следующих книгах Ё уже убирали, ссылаясь на единообразие.
Как у вас все просто. Все про всех знаете, кто что пробовал, кто не пробовал, кому пофиг...
АСТ даже в имени Артём убрало Ё. Вернуть взад не удалось.
С пунктами договора оказалось гораздо проще прийти к соглашению, чем насчет буквы Ё.
Дело не в шрифтах.
и если кому нравится это дурацкое правило
Академии наук, судя по всему, нравится. Еще Министерствам науки и образования.
Условный "Уральский следопыт" может наплевать и делать так, как считает нужным, но хотел бы я посмотреть на издательство "Просвещение", которое таскает учебники на грифование в Минобр, что ему там скажут, если оно вдруг решит отказаться от "идиотского пункта". И издатели художки тоже не откажутся от "дурацкого" правила, потому что бумажная книга со сплошным Ё подсознательно воспринимается либо детской, либо непрофессиональной. Им это надо?
Но пост-то не о правилах русского языка, он о странностях коллективной памяти и был адресован тем авторам и читателям, которые утверждали, что раньше в книгах было сплошное Ё.
И чем это отличается от тех правил, которые сейчас существуют в печати и которые я перечислил? )
В самиздате Ё и так практически везде.
Руслан, мне, конечно, не тягаться с тобой в подобных вопросах, но смотри, чего нарыл:
Сторонники этой ложной версии игнорируют свидетельства тех же самых мемуаристов о том, что сам Толстой и близкие ему люди произносили „Левин”. Как тут не вспомнить оттенок досады в голосе А. Л. Толстой, произнесшей чеканную фразу с ударением на первых двух словах: „У нас дома все говорили ‘Левин’”. На вопрос о том, как правильно произносить фамилию толстовского героя, не раз приходилось отвечать и правнуку Л. Н. Толстого — Илье Владимировичу Толстому (1930 — 1997). В своей книге „Свет Ясной Поляны” (1986) он дал прямой ответ на этот вопрос — следует говорить „Левин”, а не „Лёвин”, „на что и указывал сам Лев Николаевич, когда его об этом спрашивали”».
М. А. Можарова, А. В. Син. «У нас дома все говорили „Левин”»: о произношении фамилии героя романа «Анна Каренина» в семье Л. Н. Толстого. — «Два века русской классики» (ИМЛИ), 2022. Том 4. № 1
Спасибо! )
Когда пишу от руки, то тоже Ё ставлю. Но книги привык писать и читать без Ё. Как оказалось, я в куда большей степени "бумажный" автор, а там Ё все равно уберут. Так какой смысл ставить? АСТ даже в имени Артём Ё убрало, хотя я ставил. И книги я читаю в основном изданные, без Ё, самиздат значительно меньше.
А тут просто обратил внимание на аберрацию памяти и сходство ситуации с эффектом Манделы.
Противники - это проф. издательства, нынешние и прошлые? ) Так у них много чего есть - вся мировая и русская классика ими издается )
Так что или мы пишем на самиздате грамотно, или пишем неграмотно.
В самиздате автор может писать как ему нравится. Лишь бы его пристрастия не приходили в противоречие с законом :)
если у нас нет технических проблем и мы хотим писать грамотно, то мы обязаны её ставить
Мы-то поставим, а издатель потом уберет :)
И ссылка на старые книги не пройдёт
Дело не в ссылках. Просто заметил забавный эффект аберрации памяти.
Когда? )
Всегда считал, что правильно планер с ударением на А. Полез в интернет проверять.
Ну если сам Сталин, то да...
Хотя это же не отрывок из книги? Это же СМИ? К СМИ требования всегда мягче были.
Посмотрел скан книги. У них по большей части Ё нет, даже в оглавлении убрано ("Слоеный пирог"), а где-то оставлено. Не думал, что в "Неоклассик" в 2024 году так плохо с корректурой.
В детских книгах Ё обязательно.
Афиша - это бумажная книга? Кажется, я перестал вас понимать.
Голосуй - не голосуй, а издатель все равно уберет. :)
Это только в самиздате вольница: хочу - ставлю, не хочу - не ставлю.
Мы про книги или афиши спектаклей?


В том-то и дело, что открыл Пушкина и Достоевского. Издания 37-го, 49-го, 58-го и так далее годов. Ё нет даже в заголовках.
Мы про школьные сочинения или про литературу? Вы бы еще про личную переписку вспомнили. :)
Не знаю, что там было с сочинениями, но в книгах ни при Сталине, ни при Брежневе с Хрущевым Ё не ставили.
просто признак нормального образования и привычки чтения книг с раннего детства. Все детские книги всегда печатались с "ё".
"Нормальное образование" ограничивается начальной школой? Потому как в учебниках средней школы Ё уже не ставится.
Правильно вам ниже написали. Издательства Ё из взрослой литературы вычищают, а издающиеся авторы Ё не ставят на автомате, хотя, скорее, это просто привычка людей, читающих бумажные книги.
Спасибо! )
Художку-то? На которую цена стоит? ГК РФ считает, что исключительно в коммерческих.
Поздравляю! )
Если книга коммерческая, то можете цитировать только с разрешения правообладателя. То, что вам насоветовали ниже (указать первоисточник, цитировать в " в объеме, оправданном целью цитирования") - верный путь в суд. Все это годится исключительно для "свободного использования в личных, либо информационных, научных, учебных или культурных целях". ГК РФ Статья 1274.
Художка, да еще которая будет в продаже, - тут или получать письменное разрешение от правообладателя, или обойтись без цитирования.
Книга у меня в мае выходит, там у героя рингтон "Я люблю этот город" Цоя на телефоне стоял, а вторая героиня Милен Фармер слушала. Все цитаты убрали, потому как и я, и издатель решили, что проще убрать, чем договариваться с наследниками Цоя. :)
Таня - умница и красавица! Если бы она в одно лицо не отстояла мой рассказ в первом туре, во втором Вы бы его не прочитали, и цикла "Белое небо" вообще не было бы. А если копнуть глубже, то и многого другого могло бы не быть.
Спасибо! Я до сих пор не верю :)
Главное - не бросайте! :)
Спасибо! )
Спасибо! )
Спасибо! )
Спасибо! )
Если только "Форпост Земля" и рассказ "Семь бед". Это не фанфики по Крапивину, но что-то от духа Крапивинских произведений там есть.
Если это современные подростки, то для них мишка из 1980 года - какой-то непонятный анахронизм. Про него почти никто не помнит. Вот если бы была какая-то предыстория, связанная с этой игрушкой, тогда да.
Чебурашка - слишком по-детски. Тут нет намека на романтические чувства.
Обычный плюшевый медведь - слишком банально, избитый вариант.
Я бы подумал еще )
Суицид запрещено упоминать в любом виде.
Точно? У меня в совсем свежем детективе отец героини покончил с собой (по крайней мере, так думают остальные персонажи). Вроде бы редактор ничего не убирал.
Еще хотелось бы спросить, что они собираются делать с "Анной Карениной" и "Грозой"? )
Верстка -- далеко не такая простая работа, как Вам кажется.
А что тут сложного? Сплошка же, это не учебник химии или высшей математики.
Когда-то была программа XEROX Ventura Publisher ... Но увы, не выдержала конкуренции.
После Ксерокса она долгое время была Корелом - Corel Ventura. Не знаю, что с ней сейчас, но в свое время (начало двухтысячных) конкурентов у Вентуры не было. Ближайший - Adobe FrameMaker, но он годился для техдокументации и научных статей, а не для книг.
Допустимо ли в художественном тексте писать возраст цифрами или например 40 дней?
Цифрами нельзя.
Там, где издатель подключается, там уже не только качество рулит. Они уже серию прикидывают или еще что-то сугубо издательское )
Повтор.
1. Конкурсы рассказов от издательств - отбор по принципу "качество + вкусовщина". Абсолютно реально попасть в сборник.
2. На АТ участвовал в конкурсах от издательств, правда, давно. На мой взгляд, было честно.
3. Конкурсы на Литрес. Не могу сказать, что там что-то куплено, за руку не ловил, но со странным жюрением сталкивался. ИМХО проблема в том, что издательство подключается после шорта или даже финала. Кто, по каким критериям формирует лонг и шорт - фиг знает. Какие-то неизвестные люди, которые почему-то отбрасывают годноту и пропускают явную графомань. Проблемы с профессионализмом или что-то другое?
4. Но вообще конкурсы - дело полезное. Как там с большими призами - не знаю, а издаться на бумаге - реальный шанс.
Написал(-a) комментарий к посту Эффект Манделы и буква Ё
Был небольшой период при Сталине, как уже писали ниже, когда Ё ставили. Этот учебник оттуда. Там еще точка в конце заголовка, что сейчас выглядит дико. Вряд ли кто-то из тех, кто пишет сейчас на АТ, учился по нему. А пост именно о том, что люди "помнят" Ё в своих учебниках.