Написал(-a) комментарий к произведению Нежданная встреча
Люди любят примерять чужие судьбы, вы отлично рассказали историю у вечернего костра. Спасибо.
Заходил(-a)
Люди любят примерять чужие судьбы, вы отлично рассказали историю у вечернего костра. Спасибо.
Прекрасно, но менять название необязательно.Рецензия повторюсь - прекрасна.
Кажется я вижу редкостно шикарный замысел. Умолкаю чтобы не спугнуть.
Вы спрашиваете:
Что считаю
Я наивысшим счастьем на земле?
Две вещи:
Менять вот так же состоянье духа,
Как пенни выменял бы я на шиллинг,
И юной девушки услышать пенье
Вне моего пути, но вслед за тем,
Как у меня дорогу разузнала.
Прим.: жизнь не девушка, но в вашей ладони пенни и заплачено за него не целым шиллингом, а всего лишь тридцатью тремя годами.
Удачи.
Единственное замечание. Такой маленький, но уже конспект и нельзя скачать. "Художественные авторы" свысока относятся к собственным изысканиям, а зря.
Потом бедняга Тоби вырастит и съест две пилюли. Очень и очень хороший приквел.
История хороша но вопрос: только медовое спокойствие подобающее лишь богам. Медовое спокойствие - фразеологизм древних греков? Заранее спасибо за ответ.
Спасибо, читаю.
Извините, можно ссылку на дирежаблестроительную эпопею. Хочу не спеша и сам.
Ну вот пригодилась заложенная в первом томе лишняя хромосома.
А вот вполне тянет на параграф школьного учебника литературы. Подрезать длинноты, полирнуть шероховатости. Логично, кратко, фрактально (самоподобно встраивается внутрь большей системы, позволяя выстраивать внутри меньшие системы, без больших изменений логики при переходе от большего к среднему и меньшему).
У кого же я читал историю о искусственном спутнике - заводе мясных консервов. Не помню. Но Ваша история неплоха, в ней есть потенциал и к ней просятся окончания, разные окончания.
"и я помогал ему батарею переплавлять" - переправлять, честно у Вас много грамматических ошибок, но нравитесь Вы мне совсем не этим. Желаю успехов и простите за занудство.
Давайте же смотреть на это, как на старинный спор об авторстве "Гамлета".
Бухарский или самаркандский субботний еврейский плов, у него и название специальное есть, готовился естественно в пятницу вечером.
Привычка запоминать и систематизировать прочитанное и услышанное, но эти мои привычки вовсе не гарантируют истинность высказываний. Если вы не щупали что то своими руками (а в этом случае я не щупал). Два периодических издания 80 годов, в одном статья с фотками и в меру разухабистым текстом для детей и подростков типа заметок крутого-бывалого, в другом сухая статья о коневодстве в Киргизской ССР (там собственно о ремонтной службе). Вывод создать пытались но не хватило то ли денег, то ли времени.
В афганскую компанию СА всерьёз начала создавать горно кавалерийскую бригаду, писать штаты собирать инструкторов, создавать ремонтную службу (по ремонтной службе и неуспели). Для объяснения необходимости обязательного ношения шашек, давали следующую вводную: из-за поворота тропы вы выезжаете на небольшое расширение, на нём два клиента с автоматами не в боевом положении (проворонили), ваш автомат не в боевом положении (смотрите выше+на коне в горах с автоматом приготовленным к стрельбе скорее всего коня потеряешь), расстояние около десяти метров. У вас ровно два быстрых решения: повернув коня укрыться за ним и вступить в перестрелку (коня потеряешь), послать коня вперёд одновременно выхватывая шашку (это быстрее чем приготовить автомат к стрельбе и конь останется цел)
Чего только люди не пишут на Автор.Тудей, но не размещают прекрасных лекций в удобном для скачивания виде. Прекрасно.
Рекомендую, простите. А то рыкарь, если помните.
Вы заменили мне практически усопшую "Технику Молодёжи".
Таки эта маленькая форма распишется до романа. Первого романа большой серии. Мал-мала похоже на серию ледяной тьмы к которой покойный Круз руку в последних трёх томах прикладывал. Проклятый склероз, Корнев Павел "Скользкий". У Вас не хуже.
А вот да.
1.Самоспас.
2.Дело рук спасаемых.
Как то так.
Простите но зачем ускорятся, впрочем Вы автор, как Вы видите так и будет.
Тень, тени тени или так неправильно? Кандалы как техника облегчающая творчество! У хорошего танцора работает всё. Мне понравились все Ваши книги и эта не исключение.
Добрый день. Как и у доброй части кхм..."самиздатовцов" у Вас нормально поставленная, гладкая письменная речь. В Вашем случае натренированная длительным забегом. Две линии следующий уровень тренировки. Возьмёте высоту и дапее за "Вильяма нашего Шекспира" .
По поводу потери темпа повествования, а стоит ли спешить, ритм литературного произведения не портняжий метр, а река времени с заводями и быстринами, главное чтобы темп был естественен для Вас и ваших читателей.
Написал(-a) комментарий к посту Баллада о шпионской пицце
Очень хороший сценарий.