Написал(-a) комментарий к посту ИИшные рассказы прошли самосуд на Новой фантастике-2026
Про теорию мёртвого интернета читали? Начало уже положено.
Заходил(-a)
Про теорию мёртвого интернета читали? Начало уже положено.
Фомой Аквинским маемся,
А жили бы — так проще бы,
Руссо с природой маемся,
А на уме — Расселы бы.
Когда я дочитала эпилог, то понял, что книга начинается с шутки: «Глава 1».
В чатах он обычно не забывает. Хотя большие тексты на долгое время он точно не запоминает, лишь краткую суть сюжета там.
Соблазн, желания выдавать тексты ии за свои.
«Вы абсолютно правы, я все исправлю»
ИИ
Подайте сиськи и письки, далой цензуре
Сиськи?
Однако красиво
Написал(-a) комментарий к посту Как я попросила ИИ быть честным и пожалела об этом...
Критика от ИИ первых страниц Пролога Игры престолов, с учётом официального перевода)))
Основные минусы текста:
1. Языковая неровность
– Тяжеловесные, неестественные для русского уха конструкции: «навидаться, как приходят и уходят эти господа».
– Диссонанс между архаичным стилем и современным словом «симпатичный» (применительно к Ройсу) — оно снижает суровую атмосферу.
2. Избыточность описаний
– Подробный перечень одежды Ройса (сапоги, штаны, перчатки, куртка, плащ) затягивает темп и не несёт сюжетной функции, кроме подчёркивания его «лоска». Можно сократить до 2–3 деталей.
3. Повтор в психологических характеристиках
– Сначала показана реакция Гареда через внешние признаки («напрягся рот, сверкнул гнев»), затем тут же идёт авторское пояснение («под раненой гордостью... угадывал нервное напряжение»). Второе — «пережёвывание», доверять стоит первому, визуальному ряду.
4. Инфо-дамп
– Фраза «Сорок лет — юность и зрелость — провел Гаред в Ночном Дозоре» звучит как вставка «от автора», а не мысль Уилла. Она нарушает поток сознания персонажа.
5. Нарушение точки зрения (POV)
– Иногда повествование выходит из головы Уилла и становится объективным (например, описание настроения Ройса «полурассеянность-полускука» дано без привязки к тому, как именно Уилл это воспринимает). Это слегка расшатывает субъективность рассказа.