144
366

Заходил(-a)

Написал(-a) комментарий к произведению Американец. Цена Победы

Ну так от первого, а не от третьего же :-) То есть он как-то все-таки знает, что не знает. :-)


Сносок много, да, я ещё в первой книге заметил, как авторы то и дело поправляют своих же героев и спорят с ними, но тут, кажется, только в сноску и получится эту информацию засунуть.


А вообще, пользуясь случаем, еще раз спасибо за книги. Интересно и увлекательно. :-)


вроде вашего

"Твоего". :-) Не буду тут писать ник, не хочу фамилию с ним ассоциировать публично, но мы знакомы. :-)

Написал(-a) комментарий к произведению Американец. Цена Победы


И тем более, не мог знать, что так же было и в истории оставленной мной реальности.

А как потом, при написании мемуаров, узнал? Связи же со старой реальностью нет, что помнит, то и помнит.


Написал(-a) комментарий к произведению Американец. Хочешь мира...

Забавно, как абсолютно нормальная и частая в реальной жизни ситуация, когда у людей есть тезки и однофамильцы, в книгах кажется недоработкой автора, потому что она якобы "маловероятная".

Написал(-a) комментарий к произведению Американец. Хочешь мира...

Вы просили примеров из старых произведений, вы получили примеры. (Кстати, у Гоголя, кажется, этого слова как раз и нет.)

Зачем вы теперь про собирателей сказок рассказываете?

Научный (насколько он в те времена мог быть научным) труд Карамзина — сказка? Роман Лескова с действием в современной ему России — сказка? Роман Щедрина опять же в его современности — сказка? Ваш аргумент вообще что опровергает? 


Если вы так уверены, что слово "клятый" не употребляется, так приведите, блин, источник, в котором это сказано! Исследование какое-нибудь диалектологическое. Если вы такого не знаете, то отчего вы настолько уверены в своей правоте? Вы лично объездили всю Россию и все местные говоры изучили?


И да, украинцы окают. Неважно, насколько сильно — важно, что эта черта есть, а в соседних областях России её нет, в России она только в северных диалектах выражена, от Украины далёких.

Написал(-a) комментарий к произведению Американец. Хочешь мира...

>  Покажите мне старые произведения, кроме малоросских повестей Гоголя, где употребляется слово клятый, а не проклятый.

"История государства Российского". Или вы думали, что я Карамзина просто так помянул? Да, всего два примера, в 11 томе и в 12. Но они есть. И если в 12 томе можно сослаться на то, что он пишет про украинцев: "...были ему до конца верны одни украинские дворяне и дети боярские, вопреки бунтам их отчизны клятой" - и оттого использует украинское слово, то в 11 томе все хорошо: "Мысль поднять руку на действительного сына Иоаннова или предаться дерзкому обманщику, клятому церковию, равно ужасала сердца благородные".

Салтыков-Щедрин, "Господа Головлевы": "Да, он явится, ему некуда больше идти — этого не миновать! Он будет здесь, вечно у нее на глазах, клятой, постылый, забытый!"

Лесков, "На ножах": "Ну вот, святая! Святая ли или клятая, а пророчествую".

> Видимо они наши современники, исходя из вашей логики. 

При чем тут "современники"? Действие "Американца" происходит сто лет назад. К тому времени слово "клятый" уже устарело для литературного языка и для центральных диалектов, но оно могло сохраниться на окраинах - на любых окраинах, не только на южной.

Это обычная ситуация, когда архаизмы сохраняются в речи людей, разделенных сотнями километров речи более современной. Украинцы окают и вологодцы окают, а люди между ними - акают. Или слово "кут", которое не встречается в Москве и Твери, но отмечено и в Курске, и в Вологде.

Написал(-a) комментарий к произведению Американец. Хочешь мира...

>  Клятый и вправду из малоросского суржика. 

Ага, и Карамзин тоже малороссом был. 

>  Устаревшим его назвали в силу того, что с появлением литературного языка многие диалектные слова стали называть устаревшими.

Лингвисты - учёные. Они любят строгость. Диалектное это диалектное, устаревшее это устаревшее. Не наоборот. Когда слово диалектное, его помечают в словарях как диалектное (или областное), например: "Кочет, м. (обл.). Петух"., "Бурак, м. 1. Красная свекла (обл.)." (тот же Ушаков). Когда слово устаревшее, его помечают как устаревшее.

Если у вас есть другие сведения, приведите источник.

> "Ошибки" мне приписывать не надо. 

О как. То есть вы считаете себя вправе указывать на чужие ошибки (ветка началась с вашей критики автора), а на ваши ошибки указывать нельзя.

> Так предъявлять братки любили, стиль один-в-один.

Фильтру следите за речью, пожалуйста.

Написал(-a) комментарий к произведению Американец. Хочешь мира...

Вы писали, что это клятая–это "чисто малоросское словечко". Я показал, что оно не чисто малоросское, а хоть и устаревшее, но русское. С указанием источника.

С учётом того, что в одном утверждении вы уже ошиблись, я не готов поверить вам на слово в другом.

Какие источники говорят, что оно сохранилось только на южной окраине страны, но не на северной?

Наверх Вниз