Написал(-a) комментарий к произведению Позиция Сомина 2
Ага, АН- 2 ремонтировали, авиаремонтный завод.
Заходил(-a)
Ага, АН- 2 ремонтировали, авиаремонтный завод.
Берёзовка теперь в агломерации Красноярск , с прошлого года они красноярцы.
Ну и аэропорт Емельяново был открыт в 1982 году, в 69 на этом месте просто тайга.
А аэропорт располагался прямо в городе, улица Аэровокзальная упиралась прямо в аэровокзал. Там был целый комплекс, ангары, резервуары, даже авиаремонтный завод. Даже остановка транспорта осталась " Авиагородок", а улица Взлётная, в районе, носящем название " Взлётка", расположена прямо на бывшей взлётной полосе.
Весь этот авиакомплекс расположили на тогда огромном пустыре на тогда окраине города во время Великой Отечественной под программу АлРос, а заложен он был ещё в 30ых под освоение севера, здесь побывало немало полярных лётчиков, недаром в городе есть улицы, например, Водопьянова и Молокова.
Ещё раз вернусь к мысли, которую писал в более раннем комментарии: если автор описывает конкретную местность в конкретное время, то надо быть очень аккуратным исторически.
Хорошо, в каждой избушке свои погремушки, пусть каждый автор др...чит, как он хочет!
Я просто удивился, запомнил, что могут быть и такие варианты и пошёл дальше!
Вот такая аналогия: вы ходите по рынку ( а здесь безусловно рынок), и везде вам дают товар посмотреть и потрогать , а потом называют цену и просят денег. И вдруг в одном месте говорят: в начале деньги дай, потом я тебе товар покажу! И в этой ситуации наверное вы будете удивлены неожиданно.
Понял. Не сталкивался с таким раньше.
Добрый день! На автортудей с 22 года, недавно мне даже прислали достижения "Хранитель историй", вообще не задумывался, оказывается больше сотни книг уже купил! Но никогда не просили оплату со второй главы. Ну бывало просят после шестой- пятой и то авторыни! Неожиданно.
Автор настолько не уверен что сможет заинтересовать читателей? Так-то первый том нормальный был, понравился. Но такая резкая предоплата посеяла глубокие сомнения в содержании второго тома.
Это просто мои мысли
Зачёт на первом курсе 89 год
Спасибо. Я у Бушкова много читал.
И ваш цикл читаю с интересом, тем более, что мы с ГГ ровесники и , по месту учёбы, земляки. Очень приятно читать про Красноярск корректную прозу. Дьявол в деталях, а тут просто бальзам на душу! ( меня прямо убило упоминание у Вас преподававшего у нас на курок Лозинского!)
А то читаешь иных авторов: то трамвай по Мира ходит, то Оперный театр в 60ых стоит, то по скалам лазают СТОЛБЯТНИКИ!
Спасибо за творчество!
Красноярский фантаст 1988 год, будущая знаменитость.
Кроме Бушкова никого не могу представить. Кстати, в конце 80ых он писал очень интересную социальную фантастику, прям очень заходило!
Потом по-разному(на мой вкус)
Царствие небесное Александру Бушкова!
Спасибо!
Добрый день! Увлекательно, читаю с интересов и жду продолжений. Так случайно получилось, что сейчас читаю одновременно две книги и действия обоих происходит в Красноярске.
Если Попаданец оказывается в прошлом времени, то автор, оказываясь в определённом населённом пункте, становится заложником исторической точности. Для жителей других городов, Я думаю, это мелочи, Но для читателей этого населённого пункта эти мелочи очень важны и приятны. Автор неплохо знаком с Красноярском и какие-то мелкие огрехи не режут глаз, а какие-то мелочи действительно радуют. Но в главе 14 в сцене с рестораном очень большая ошибка. Ни площади, ни оперного театра, ни городской администрации герои велеть не могли. Всё это появится к 1978 году, к 350-летию Красноярска. Да и ресторан расположен чуть не там, чтоб из него была это место видно.
Ещё раз повторюсь, мелкие огрехи пропускаю мимо глаз, но в общем очень корректно и как красноярцу мне это приятно.
Добрый день! Может быть надо было сделать перерыв в графике выкладывания продолжений на законном ( праздничном) основании? Не спешить.
Это уже 14 том, я так думаю, что остались уже преданные читатели, мы можем подождать пару дней.
Случилось крайне редкое: как будто глава не вычитана. И это режет глаз, что ,на мой памяти , впервые. На мелкие помарки я никогда внимания не обращаю.
Написал(-a) комментарий к произведению Ретро Бит [3]
Кузинатра? Вроде бы название этой американской фирмы по-русски звучит, как Кузинарт.
Или это тонкий стёб с отсылкой к Смешарики , которые делают отсылку к мему , родившемуся при переводе Желязны?