11 450
68 635

Заходил

Написал комментарий к произведению Лекарь Империи 23

Либо принцесса льстит, либо Разумовский уникум - именно третий тон, которым "лошадь" произносится, русским даётся хуже всего 🙂  Во всех прочих тонах голос однонаправленно изменяется, а при третьем тоне он сначала понижаться должен, при этом усиливаясь, а затем повышается, сходя при этом на нет - эдакое довольное урчание получается. Наверное, потому и стало понятно, что он как-то не так себя ведёт 😉 

Ладно, это всё лирика. Посмотрим, как китайцы постараются "не потерять лицо". На крупных совещаниях, да ещё с участием иностранцев, у них всегда должна быть тишь, гладь да благорастворения, и ни в коем случае никакой ругани. Конфликты если и бывают, то на переговорах в узком кругу за закрытыми дверями (лично приходилось оказываться в такой ситуации), на широкое обозрение такое выносить не принято.

Написал комментарий к произведению Путь Строителя 12

Насчёт мыла и работников: с работниками можно рассчитываться дешёвым низкокачественным мылом. Для деревни за глаза хватит, а гешефт будет делаться за счёт высокомаржинального мыла для городских господ. Грубо говоря, разделить мыло на хозяйственное и туалетное.

Написал комментарий к посту Пунтленд попал в прошлое

Не уверен, что в Пунтленде - негры. Приходилось тут как-то иностранным курсантам из соседнего военного училища помочь в поисках парикмахерской на районе. Пока искали - пытался угадать, из какой они страны, но так и не смог. В итоге спросил напрямую - оказалось, что из Джибути. На вид - то ли арабы, то ли кавказцы.

Написал комментарий к произведению Завет Петра 7. Восточный вопрос

Прочитал, как турок ударил в грудь сапогом (ИМХО абсолютно правильное действие в той тактической ситуации) и вспомнил про "янычарскую оплеуху". Есть турецкая легенда (про достоверность не в курсе), что, якобы, у янычар был такой фирменный приём - удар открытой ладонью, которым они человека с ног сбивали. Отрабатывали на каменных стенах и т.п. Было ли такое в реальности - не знаю, но в современные турецкие исторические сериалы часто вставляют 🙂 

Написал комментарий к произведению Завет Петра 7. Восточный вопрос

Турецкий язык де-факто был создан Ататюрком в XX веке 🙂  Османский язык - это была смесь тюркских, арабских, персидских и греческих слов (поэтому греческие реплики, действительно, ни у кого бы удивления не вызвали). Более того, чистый турецкий язык османской элитой тогда считался языком простонародья, анатолийских пастухов. Мустафа Кемаль не только перевёл язык с арабской письменности на латиницу, но ещё и заменял все арабо-персидские заимствования на тюркские аналоги. Есть известный исторический эпизод: когда он прочитал после этого первую речь на обновлённом турецком языке - его практически никто не понял 🙂 

Написал комментарий к произведению Лекарь Империи 23

Микропридирка от человека, не раз бывавшего в Пекине: воздух там влажный будет разве что сразу же после дождя. Это не Бангкок, он довольно далеко от моря. Более того, там вполне может из монгольских степей песчанная буря налететь.

P.S.А про спаивание на банкетах - это китайская классика 🙂  У них совсем другая алкогольная культура. Лично был свидетелем, как на совместном банкете в честь приехавшей китайской делегации молодая китаянка, впервые попавшая на мероприятие столь высокого уровня, произнесла "троекратный тост" (то есть три тоста подряд, тут же выпивая до дна после каждого). Несколько минут спустя я впервые в жизни увидел человека, уснувшего на банкете лицом в тарелке 🙂  Причём прочие китайцы вообще не обратили на это внимания, продолжая вести себя как обычно. Через какое-то время девушка проснулась и продолжила участовать в банкете вместе со всеми прочими 🙂 

Написал комментарий к произведению Лекарь Империи 23

Очень надеюсь на нестандартный поворот сюжета: что не Разумовский в итоге сойдётся один на один с Радуловым, а что Радулова без его участия возьмут профессионалы из спецслужб 😊 

Написал комментарий к произведению Петербургский врач 6

Кан физически распотрошить невозможно, это кирпичная кладка.

Статья в википедии про кан

Посмотрите по ссылке. Если захотите вставить - ГГ может попенять казакам на косность мышления: мол, ничего не знают про то, куда пришли, и не замечают очевидных для местных вещей 🙂 

Написал комментарий к произведению Петербургский врач 6

А развалины китайской деревни нельзя доктору задействовать? По идее, раз это - Маньчжурия, то там не просто кровати, а каны: кирпичные лежанки с дымоходом внутри, через которые проходит дым из печки перед тем, как уйти в атмосферу. Как минимум на них сухо 🙂  Из того же гаоляна крышу сделать - и уже землянку рыть не надо.

Написал комментарий к произведению Петербургский врач 5

Как раз именно в эту пору на Ляохэ начиналась карьера командира конного отряда Чжан Цзолиня. У доктора есть шанс познакомиться с исторической личностью 😉 

Написал комментарий к произведению Петербургский врач 5

ОК, местный китаец, чуть-чуть говорящий по-русски. Который может вычленить, что "вот этот говорит не так, как говорят в моих родных краях". И всё. Который сам ни разу в своей жизни нигде дальше родного шаньдунского уезда Яньтай, портового Чифу, портового Люйшуня, и дороги от Люйшуня до Харбина не был. Который только на этом пути узнал, что в других местах, оказывается, могут говорить не так, как в его родном уезде. Блин, да полевые исследования китайских диалектов вообще только в 1920-х начались, а вы хотите, чтобы у вас в начале XX века какой-то мастеровой обладал знаниями, которых в середине XX века академики не имели.

Написал комментарий к произведению Петербургский врач 5

Ответ: в возникшем всего несколько лет назад городе, разделённом на отдельные русскую и китайскую части, где горстка жандармов в основном торгует лицом на улицах русской части, надобности в допросах китайцев просто нет. Китайцами занимается не русская администрация, а цинская. Поэтому никаких переводчиков нет. Те люди, которые знают китайский - знают его чуть-чуть, в стиле "спросить цены на базаре". Ни про какие диалекты они не знают, для них просто "эти китайцы говорят как-то непонятно". Ещё раз напомню, что никакие особенности китайского общества, тонкости диалектов и т.п. в России в то время просто неизвестны. Серьёзное развитие востоковедения начинается только после русско-японской войны - именно потому, что выяснилось, что про те места на самом деле известно примерно ничего.

Вот в то, что выпускника Восточного факультета направили переводчиком куда-нибудь в разведотдел в штаб Куропаткина или к Алексееву я готов поверить. Где-нибудь при штабе армии такого можно найти. На более низких уровнях - вряд ли. Наличие переводчика с иностранного языка у городских жандармов - это примерно как наличие переводчика с цыганского в стандартном РОВД.

Написал комментарий к произведению Петербургский врач 5

Да откуда вы возьмёте "переводчика, знающего множество диалектов", если таких людей нет в то время даже среди самих китайцев? Я вам там в параллельной ветке официальную статистику привёл: на всё Приамурское генерал-губернаторство было всего 5 (пять) человек, вообще знающих китайский язык. Они учили его несколько лет где-нибудь в Петербурге по книжкам, потом приехали на место, обнаружили что на самом деле ни хрена на слух не понимают (стандартная ситуация), и начали учиться на месте понимать на слух хоть что-то. И такой человек, являющийся по местным меркам суперспецом, вовсе не при жандармском управлении работает, а где-нибудь на дипломатической должности. Я вообще сомневаюсь, что у жандармов там есть штатная должность переводчика.

Написал комментарий к произведению Петербургский врач 5

А при чём тут японский язык? Мы же предполагаем, что японец выдаёт себя за китайца, так? Значит, он говорит не по-японски, а по-китайски. И да, русский человек, даже знающий ряд европейских языков, если его специально не натаскивать - абсолютно не различает на слух разницу произношения в тональных языках, не раз наблюдал это лично. Ну услышит он, что данный конкретный человек говорит по-китайски немного не так, как его сосед - и что? А третий сосед тоже говорит немного не так, как эти двое. А четвёртый - немного не так, как эти трое. И что?

Написал комментарий к произведению Петербургский врач 5

Камдрад, я 40 лет изучаю китайский, я кучу раз бывал в Китае вообще и в Харбине в частности, я работал в Харбине, в том числе конкретно с людьми, занимающимися историей Харбина. Именно поэтому я и вижу, что вы вообще не представляете ситуации с диалектами в Китае. Никакой "любой китаец в Харбине" не "слышал эти диалекты от других китайцев" - хотя бы потому, что общается он в основном с теми, кто говорит на его диалекте, а все прочие для него идут по разряду "чужаки", в сортах которых он не разбирается и разбираться не желает. Если человек говорит на другом диалекте - он с точки зрения китайца просто говорит коряво или говорит непонятно, а говорит он при этом по-гуанчжоуски или по-чунцински - китаец понятия не имеет. Для него есть только язык, который он слышит с детства, а всё остальное - это что-то другое. И любые "поведенческие нюансы" он спишет на "эти идиоты из какой-то дальней дали совсем одичали, и вести себя как нормальные люди не умеют".

- Я китайса Ри Си Цин из дарекой-дарекой провинции, где все так говорят, а что ты так не срысара, то это твои пробремы!

- О, ну тогда ладно, свободен. 

Да, именно так. Лично участвовал в анекдотической ситуации, когда два китайца говорили на родных диалектах, и принципиально не понимали друг друга, а я с грехом пополам понимал их обоих, и мне пришлось переводить их друг другу.

Написал комментарий к произведению Петербургский врач 5

Не могли. За отсутствием таковых. Повторяю: у вас слишком идеалистические представления об уровне знаний о Китае в начале XX века. Для справки: единственным учебным заведением Российской империи, в котором преподавался китайский язык, был Факультет восточных языков Санкт-Петербургского университета (Восточный институт во Владивостоке был организован только в 1899 году, и к моменту действия романа там только-только первые студенты выпускаются). Из 29 китаистов, закончивших его в 1902 году, только 8 человек работали по специальности, связанной со своим образованием. В Приамурском генерал-губернаторстве существовало 2-3 должности штатных переводчиков китайского языка, среди русского населения имелось не более 5 человек, знавших китайский язык. Это официальные данные. Именно результаты русско-японской войны и вызвали перемены в развитии востоковедения в стране.

Написал комментарий к произведению Петербургский врач 5

И ещё, насчёт "нюансов поведния" - даже если у наших там есть какой-нибудь прикормленный переводчик, то этот китаец-переводчик является просто ещё одним крестьянином, впервые в жизни выехавшим куда-то на заработки, и на месте немного выучившийся русскому. Он скорее всего даже про Пекин знает только то, что это место, где живёт император, а про Нанкин и Гуанчжоу мог вообще не слышать в принципе, и поэтому понятия не имеет, какие где местны обычаи. В 1990-х был реальный случай, когда мои друзья, приехав в Шэньян, прошли в музей, купив билеты не по ценам для иностранцев, а по ценам для местных, ибо их выдали за граждан КНР из Синьцзян-Уйгурского автономного района - т.е. даже в конце XX века на одном конце КНР не очень знали, как живут на другом конце страны.

Написал комментарий к произведению Петербургский врач 5

Камрад, ему не надо было учить какой-то там редкий диалект, ему достаточно было ЗАЯВИТЬ про то, что он, якобы, говорит на этом диалекте 😉  Не слышали, что ли, анекдот про то, как во времена СССР студент-чеченец, распределённый посл ВУЗа в Таджикистан, вместо английского учил детей чеченскому, и это долгое время не замечали, ибо в тех краях никто не знал английского? 😀  "Самого распространённого диалекта" тогда не было, вы опять пытаетесь перенести современные реалии, когда есть продвигаемый через радио и тв стандарт произношения, на средневековую ситуацию, когда все сидели безвылазно по своим деревням, и никакого "самого распространённого" языка не было (ибо никто его не распространял). В Маньчжурии у китайцев вырабатывался некий "пиджин", там НИКТО не говорил "нормально", и именно поэтому всегда все особенности произношения можно было списать на "а так у меня на родине говорят". Ну и, кроме того, по-моему вы переоцениваете то, насколько наш народ в то время что-то знал про китайскую культуру. Я читал материалы по развитию востоковедения в России - про Китай тогда знали примерно ничего, и что-то изучать особо не стремились.

Написал комментарий к произведению Петербургский врач 5

Насчёт китайского переводчика - всё не так однозначно. Единый чистый китайский язык даже в условиях КНР за почти сто лет еле-еле создали, и то диалекты живёхоньки, а тогда китайцы из разных провинций вообще могли друг друга не понимать. В Маньчжурии вообще и конкретно в свежепостроенном Харбине местного китайского населения не было в принципе, они все были "понаехавшие", причём недавно. Да, многие ехали из провинции Шаньдун (хотя и там местечковые диалекты есть), но японец всегда мог прикинуться, что он откуда-нибудь из западной Шаньси, где случилась засуха, саранча, разлив Хуанхэ и чума с опиумной лихорадкой, и он был вынужден податься из родных мест на заработки - и попробуй ты найди кого-нибудь конкретно из тех мест, кто авторитетно подтвердит, что там говорят не так.

Написал комментарий к произведению Петербургский врач 5

Поддержу соседний комментарий в одном формальном моменте: если действие происходит в районе железной дороги, то это не "центр города", это - полоса отчуждения КВЖД, в которой власть принадлежит именно администрации КВЖД. Но тогда резню мирного населения нельзя устраивать уже по российским законам 🙂  В любом случае всех выживших потом предлагаю сдать китайским властям, пусть сами пытают кого следует и казнят кого попало.

Написал комментарий к произведению Петербургский врач 5

Круто! Очень хорошо атмосфера тогдашнего Харбина показана!

Бренд "Чуринские продукты" сейчас там очень популярен, и один из магазинов этого бренда - как раз в том самом здании, которое описано в 19-й главе. А межмафиозные разборки и борьба с бандитизмом в итоге привели к тому, что в Маньчжурии, как и в остальной части Китая, возникли бюро по охране караванов, поставлявшие сведущих в боевых искусствах охранников для охраны транспортируемых грузов. А потом, по мере перехода к более мирной жизни, эти бюро могли перерождаться в клубы боевых искусств. Один такой клуб возник в Харбине в 1915 году, разместился в самом центре, в соседнем переулке с Софийским собором, и существует до сих пор (лично заходил туда и видел вывеску, на которой с гордостью указан год основания), на днях в вичате репортаж про этот клуб видел.


Кстати, пять лет спустя, именно в указанном Фуцзядяне начнётся последняя в истории крупная эпидемия чумы

Маньчжурская эпидемия чумы (1910—1911)

Написал комментарий к произведению Петербургский врач 5

Есть китайский сериал про чай, действие там в конце XIX века происходит. И там в 1-й серии есть такая сцена: крупный чайный праздник у императора, привезли лучшие сорта чая, мастера всякие чайные церемонии показывают и т.п. И тут являются иностранные гости - англичане, и показывают новейшую западную новинку: чай в пакетиках 😀  Там после этого минут на 10 философская дискуссия идёт на тему "чай для элиты" vs "чай для масс".

Написал комментарий к произведению Петербургский врач 5

Микропридирка от человека, реально жившего в Харбине 😉  Перед тем, как попасть в Харбин, поезд должен был переехать по мосту через Сунгари, это невозможно было не заметить (в те времена город целиком на правом берегу реки был).То есть сначала кончается тайга, потом - река, и только потом - город.

Новый город - это современный район Наньган. От вокзала до площади Хунбочан (центральная площадь Харбина; тогда вроде Соборной называлась) по улице Хунцзюнь (Красной армии), которая во время действия романа называлась Пекинской улицей, вдоль зданий, принадлежавших тогда КВЖД, идти максимум минут 10 (правда в гору). ГГ извиняет то, что он новенький, и территории не знает 🙂 

Написал комментарий к произведению Жуков 7. День Победы

В реальной истории Берлин в 1945 взяли во многом благодаря тому, что на самом деле там сидели в основном фольксштурмисты, а основные войска были выведены на восток, к Одеру, и в результате обхода советскими войсками Зееловских высот (когда у нас пишут про бои на Зееловских высотах - это на самом деле бои на их северном конце, который обходящие войска задели лишь краешком) оказались в Хальбском котле, отрезанными от Берлина. Интересно, как будет здесь.

Написал комментарий к произведению Жуков 7. День Победы

Не очень понятно, зачем Королёв приказал маскировать следы пуска. Когда он поехал к Жукову - начало вставать солнце. Значит, пуски были ночью. Значит, эти огненные колонны видела и слышала вся округа на большом расстоянии. Так что о месте пуска немцы узнают уже скоро. Что бы там ни заметали метёлками - выжженные поляны не спрячешь.

Написал комментарий к произведению Завет Петра 6. Добить льва

Вот, с первой ссылки в гугле нашёл репортаж человека, который походил по Хиве и окрестностям, и пофотал тамошние дворцы и "могучие саксаулы". Можете сами посмотреть, насколько там "серьёзные сады", и хватит ли этих "полно деревьев" на могучий частокол
Хива. Часть 7: снова дворцы хивинских ханов

Написал комментарий к произведению Завет Петра 6. Добить льва

Во! Полевой бой - это правильно! Единственная придирка: частокол. Ну нет там столько деревьев!!! 🙂  Это всё-таки оазис в сухом климате. Там деревья - маленькие, кривые и отдельно стоящие, корабельных лесов, которые можно было бы вырубить и сделать неприступный частокол, нет от слова "совсем". Пусть простой вал соорудят - от конницы уже хватит.

Написал комментарий к произведению Завет Петра 6. Добить льва

Эти здания и были. Они там все с историей. Вы, кажется, исходите из ложного предположения, что там жили кочевники в юртах. Там нормальное оседлое население было, ещё Чингисхан эти города штурмовал. 

Написал комментарий к посту Сильные не убивают

Комментарий был удален автором. Причина: Спам. Мнение о других книгах пишите, пожалуйста, в своём блоге.

+5

Написал комментарий к произведению Завет Петра 6. Добить льва

Внутри крепости войлочных крыш нет, там глинобитные строения типа ханского дворца, медресе и т.п. А сама старая Хива - вокруг крепости, её нет смысла обстреливать, в неё можно просто войти, там нет стен 🙂  Согласен, что проще всего вынести ворота, они самые обычные. Но в любом случае потом - стандартный городской бой, там реально узкие улочки.

Написал комментарий к произведению Петербургский врач 5

Не совсем понял ваш текст. Вы мне отвечали? 🙂 Так-то я согласен, что пока во главе страны был легитимный монарх - у его вассалов формальных поводов для отделения не было.

Мелочные придирки: в Цинской империи императрицы страной не управляли, они были главными в императорском гареме (единственным исключением за всю историю Китая была У Цзэтянь, официально взошедшая на трон). Цыси пока была "императрицей" - не правила 😉  Она  де-факто правила, когда стала "вдовствующей императрицей", но не потому, что была вдовствующей императрицей, а потому, что была главным регентом при малолетнем императоре, и должна была отойти от власти, когда император становился совершеннолетним. Другое дело, что эта опытная интригантка несколько раз умудрялась в такой момент делать так, что вновь становилась регентом (либо при новом малолетке, либо из-за признания императора недееспособным). В Запретном городе её дворец (одноэтажный домик с отдельным двором), из которого она полвека страной управляла, сейчас музеем сделан, был там в прошлом году, на местности представлял знакомые по историческим сериала сцены 🙂 

Написал комментарий к произведению Завет Петра 6. Добить льва

Интересно также, как Меншиков Хиву брать будет. Сейчас Старая Хива является одним из самых популярных туристических объектов Узбекистана, и я в этой крепости был лично. Стены там высоченные (с современную 3-5 этажку) и толстые, полевые мелкокалиберные пушечки им как слону дробина, а осадной артиллерии светлейший князь с собой точно не тащит. Другое дело, что там огнестрела в обороне не предусмотрено, она явно строилась лишь для отражения набегов конных кочевников, для которых стена как явление является непреодолимым препятствием (там в окрестностях тупо нет деревьев, чтобы можно было таран  для ворот сделать). Разве что ворота порохом подорвать, и потом - кровавая мясорубка на узких средневековых улочках между высоких глинобитных стен.

Написал комментарий к произведению Петербургский врач 5

Маньчжоу-го японцы создали при значительной поддержке местного населения. К примеру, Си Ця (маньчжур по национальности), командовавший войсками провинции Цзилинь, перешёл со своими войсками на сторону японцев сразу после вступления в провинцию Квантунской армии, а впоследствии стал одним из основателей Маньчжоу-го. Монголы и тибетцы попытались провозгласить независимость именно на том основании, что они не входили в состав китайских земель, а были прямыми вассалами цинских императоров. Но если северных монголов поддержала Россия, а южных - Япония (и те на короткое время создали Мэнцзян), то Тибет был слишком далёк от всех (и считал себя независимым до тех пор, пока китайская армия, наконец, не пришла туда). А вот тайские княжества, которые тоже думали, что они - вассалы, после 1911 года вдруг стали обычными южнокитайскими уездами, ибо там китайские войска были совсем рядом 😉 

Написал комментарий к произведению Леонид: Испания 2

Проблема послезнания: ГГ не в курсе, что именно в 1930-х именно в СССР были созданы гидравлические вычислительные машины, которые потом ещё долго конкурировали с первыми ЭВМ 😉  Вот история вопроса:
ВОДЯНЫЕ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ МАШИНЫ

Цитата из статьи по ссылке:

Появившиеся в начале 50-х годов первые цифровые электронно-вычислительные машины (ЦЭВМ) не могли составить конкуренции "водяной" машине. Основные преимущества гидроинтегратора - наглядность процесса расчета, простота конструкции и программирования. ЭВМ первого и второго поколений были дороги, имели невысокую производительность, малый объем памяти, ограниченный набор периферийного оборудования, слабо развитое программное обеспечение, требовали квалифицированного обслуживания. В частности, задачи мерзлотоведения легко и быстро решались на гидроинтеграторе, а на ЭВМ - с большими сложностями. Более того, предварительное применение метода гидравлических аналогий помогало поставить задачу, подсказать путь программирования ЭВМ и даже проконтролировать ее во избежание грубых ошибок. В середине 1970-х годов гидравлические интеграторы применялись в 115 производственных, научных и учебных организациях, расположенных в 40 городах нашей страны. Только в начале 80-х годов появились малогабаритные, дешевые, с большим быстродействием и объемом памяти цифровые ЭВМ, полностью перекрывающие возможности гидроинтегратора.

Наверх Вниз