
Написал(-a) комментарий к посту Праздник личного масштаба
Ура!! Хорошая новость, поздравляю с новым романом.
Заходил(-a)
Ура!! Хорошая новость, поздравляю с новым романом.
вспомнилась шутка про поминки в семье каннибалов - и вкусно, и грустно.
Олег Игоревич, я дико извиняюсь, но Соловки в Белом море, в Ладоге - Валаам.
для нажористости, так сказать))
Рестораторы придумали перлотто - ризотто из перловки. Сам не ел, но, говорят - вкусно.
В шурпе главное - мясо, да бульон, а остальную травоядину я просто выкидываю.
дада, Лев Толстой тоже был седобород
без всяких комментариев, просто оставлю это здесь (из открытых источников):
Список граждан России, находившихся на борту самолета, потерпевшего крушение в Казахстане:
1. Еганов Мухаммад
2. Мараев Аббас
3. Агаев Рамин
4. Арсбаева Джейран
5. Арсбаева Мадина
6. Атсаева Заира
7. Бислиева Джамили
8. Едиев Уваиз
9. Евстигнеева Кристина
10. Игидова Нармина
11. Исмаилов Исмаил
12. Мамедов Заур
13. Рахимов Субкхонк
14. Сайдулоев Зинат
15. Жамалуллаил Меди
тятя, тятя - нейросети пишут лучше Гришковца
"Скайнет, начало." Всё давно предсказано...
и на червячка если поплевать, рыба лучше берет ️
мельницу отняли, кота не прислали...
вспомнил прекрасный пример ТОЧНОГО формирования желаний - https://www.rusf.ru/lukian/books/ne_speshu.htm
уже в библиотеке, спасибо!
я так думаю, там и не было ничего - просто капитанский биоскафандр-ложемент. А помада, или появление самой Отчаянной - не было там ее, ящик всем все разное глючил, мог и Ленина со Сталиным, другой раз, показать.
"Чужое знание" ?
их шесть, в оригинальном цикле. Седьмой Лукьяненко никак не допишет, гадский папа.
Согласен, отличная книга. У меня есть лимитед эдишн, с автографом, №13, кажется, дома гляну. Войну за мобильность еще очень люблю - перечитываю, довольно часто, всякий раз с новым удовольствием. Ну и Дозоры, конечно, где Ваш вклад неоценим, это Вы впервые показали темных - нормальными Иными, просто другого вектора. Другим авторам так не удалось вписаться в мир, никому, я довольно долго пытался читать франшизу, потом бросил, неправильные елочные игрушки.
их 4. Смерть или Слава. Черная эстафета. Наследие исполинов. Никто кроме нас.
уже можно и рассказать, всю жизнь мучаемся вопросом))
"... убью. И съем." - вот и йумор
давно еще прочитал, что русский мат есть секретный наш боевой язык: "...При анализе Второй мировой войны американские военные историки обнаружили очень интересный факт. А именно, при внезапном столкновении с силами японцев американцы, как правило, гораздо быстрее принимали решения - и, как следствие, побеждали даже превосходящие силы противника. Исследовав данную закономерность, учёные пришли к выводу, что средняя длина слова у американцев составляет 5.2 символа, тогда как у японцев 10.8. Следовательно, на отдачу приказов уходит на 56% меньше времени, что в коротком бою играет немаловажную роль. Ради "интереса" они проанализировали русскую речь - и оказалось, что длина слова в русском языке составляет 7.2 символа на слово (в среднем), однако при критических ситуациях русскоязычный командный состав переходит на ненормативную лексику - и длина слова сокращается до (!) 3.2 символов в слове. Это связано с тем, что некоторые словосочетания и даже фразы заменяются одним словом. Для примера приводится приказ:
По боевому Уставу:
— 32-ой - приказываю немедленно уничтожить вражеский танк, ведущий огонь по нашим позициям
Из реальной жизни:
— 32-ой - *бни по этому х*ю ! ..."
Ямато и Мусаси, всегда мне было до слез жаль этих совершенных зверей, не вовремя они родились...
жалко шарик((
а у нас с собой было - преимущества автопутешествия)
на Кольском тааакой аншлаг в этом году.... Мы раньше, в Дальних Зеленцах на Дальнем пляже лагерем одни стояли, там ручей в залив впадает (а в заливе разбитый корабль), в устье ручтья плавника было - лет на 50 костры жечь. В этом году приехали - народу - больше чем людей, в поле зрения в бухте под сотню палаток и шатров с балаганами, причем я даже армейскую 10-местную заметил; плавник весь пожгли, грибы пожрали, мы чудом место под лагерь нашли - видно, кто-то снялся чуть до нас. И мало, что на море - у каждого озера по дороге палаточные лагеря. Приятно, что народ весь с пониманием, мусора нет, не закакано, квасят все деликатно, без разгуляева и сжигания ̶м̶о̶с̶т̶о̶в̶ лагерей)) И так везде, кстати - и в Петрозаводске, и в Кеми, и на Соловках, и в Мурманске и, даже, в Верхнетуломском. Ренессанс отечественного туризма, однако.
Мясо и рыбу тоже годится; кубиками порезать и в этот жидкий кляр (а еще на пиве его замутить) - да хоть ветчину. У меня мама придумала в голодные времена, когда основного продукта мало, а в таком виде - целый таз, и вкусно!! Я до сих пор детям делаю, когда не лень.
ха, а я знаю одну Буханку, которая, с иппонцем внутри, доехала в гоночном режиме от Владивостока до Москвы. Правда, обратно не поехала сама (гонка была кольцевой), поехала поездом, но и за это ей - честь и слава!!
и резонаторы
жалко, ИКЕЯ ушла, из ее каталога каждым вторым словом можно было грязно ругаться.
Товарищи, я тут заметил, что читать хорошие книги - все мастера, а лайки ставить - нет. Устыдился, и прошелся по лайкам по всей серии - это же помогает продвижению книг. надо и всем (кому нравится, есссс-но) сделать так.
Павел, добрый день! Увидел в первой главе забавную игру слов, там, где про пьяного матроса и Runnin* Bowline, который Вы переводите, как "бегуЩий канат". Я немного интересовался парусами, и там такая голландско-английская белиберда получается, да еще и в переводе на русский. В общем Running Bowline Knot - это морской узел, "бегуЩий булинь" (опять же - из ВИКИ, а ей, доверия, как известно, немного))), а Runnin* Bowline - это бегуЧий булинь, часть такелажа, который делится на бегучий и стоячий. Ну и линь - не канат, конечно, потоньше будет, а бегуЧий красивее звучит. А так, думаю, чтоб точно перевести - надо быть английским яхтсменом
и не он в собаке, а собака в нем
это - нынешних хипстеров. Если раньше наши мужики в Сибири ходили на медведя с ножом и рогатиной, уж леоперда, думаю, тоже бы скрутили
этто в нашей фильме. А в "Планете обезьян" - таки, мы у них. В клетках
не, льва разрывает Самсунг, за пасть, есть фонтан под Ленинградом
финский футболист - смешно, второй позор финского народа, после Мики Хаккинена))
другое дело мамба, или гремучая змея
Тоже сзади же. Спереди же у них опасные зубы, которыми они на удушение и укушение могут ответить. А вывернуть голову на 180 гр они не могут, чаще всего!
Да, и спасибо за книги! Тут Вас почитать посоветовали, отплатили за рекомендацию другого писателя - заглянул, проглотил "Пацана" с продолжениями, за ночь, потом пошел на "Мультиверсум", с огромным удовольствием читаю, очень вкусно написано. В общем, место на своей книжной полке, Вам - отлил, в гранит)) Да Вы же еще и художник, а на Вашем сайте качество иллюстраций еще выше, а мы с детства так любим книжки, чтоб еще и с картинками)) !
вот правда, эфир, зефир, единое информационное пространство. Еще и Йози в одном флаконе. И я вдруг вспомнил -
Черная эстафета Васильев Владимир Николаевич Этап пятый: Йири-Йовази, Oaonsz, Морита Грифона – Тау Хромой Черепахи. Кстати - чудесный цикл - "Наследие исполинов", если не читали - рекомендую к прочтению.
Ни в коем случае не хотел обвинить Вас, вон - радио - Попов и Маркони тоже, почти одновременно придумали. Да и про немцев, которые хотят сказать за рентген, можем напомнить))
Идет группа американских туристов по
грузинским горам, восхищаются красотой.
Вдруг видят им навстречу два грузина
идут и тянут на плечах здоровенного
медведя. Американцы восхищенно:
- О-о, гризли!!
Грузины:
- Зачем гризли? Руками душили.
из всего этого, я понял, что негров и индусов надо душить сзади
Павел, добрый день! Стало интересно - название "йири" - придумалось, или Вы слышали его, где-то?
сколько лет уже прошло с первого Дозора(( Время бежит, жизнь меняется, мы меняемся. Попробуйте еще, только, опять с Ночного. Там дальше Дневной с Васильевым, великолепный Сумеречный - Вам понравится, уверяю (не благодарите - потом))). А у Панова мир неестественный, все же, неживой, я тоже его бросил.
бунт машин
это прямо как Брюсвиллис, Траволта тостер и автомат
очень неудачно сиськи сделаны
ха, не зря его аж на три серии растянули - чуть не побуквенно сняли - очень вкусная книга (если в правильном переводе - язЫков то мы не изучали)
Написал(-a) комментарий к посту Четверть века спустя...
Ура! И да, я прекрасно помню, как полистав "Правила.." в книжном магазине, сказал себе - Это надо читать!