Всё верно "Лиза" - это опечатка. Поправила. Орфографию проверяет профессиональный редактор. Потому уверена, что их нет. Кира и Каира - разные имена. Мне понравился перевод имени с коптского языка, но имя не имеет никакого отношения к сюжету. И тайного смысла пока тоже нет. Но не могу гарантировать, что это не изменится в следующих рассказах цикла. К тому же готового сюжета цикла тоже нет. В моих циклах сюжет сам ведёт меня, а не наоборот.
Написалa комментарий к произведению Ты ведь хочешь...
Всё верно "Лиза" - это опечатка. Поправила. Орфографию проверяет профессиональный редактор. Потому уверена, что их нет. Кира и Каира - разные имена. Мне понравился перевод имени с коптского языка, но имя не имеет никакого отношения к сюжету. И тайного смысла пока тоже нет. Но не могу гарантировать, что это не изменится в следующих рассказах цикла. К тому же готового сюжета цикла тоже нет. В моих циклах сюжет сам ведёт меня, а не наоборот.