
Написалa комментарий к посту О забытом искусстве воспринимать чужое мнение
Подход к вопросам блога с точки зрения философии дуализма оказался неожиданным — и, признаться, мне он весьма импонирует
Заходилa
Подход к вопросам блога с точки зрения философии дуализма оказался неожиданным — и, признаться, мне он весьма импонирует
Дайте мне чуть-чуть обмазаться сладким (тем более что RhiSh это сделал в первый раз), не будьте букой К тому же, получить комплимент за мировоззрение или обоснованную точку зрения мне куда приятнее, чем, скажем, за внешность.
Спасибо
Ух, какая у вас тут дискуссия состоялась, пока я бегала по рабочим вопросам!
Мне очень нравится, в каком направлении она прошла и как — и мне, на самом деле, хочется добавить совсем немного к уже сказанному и обсуждённому всеми сторонами.
Как маркетолог могу сказать простую вещь: любовные романы (и их полный современный мужской аналог — бояръ-аниме, + нагибаторы всех мастей) продаются лучше любой другой литературы просто потому, что обещают читателю понятный и эмоционально насыщенный опыт и быстро удовлетворяют внутренний запрос.
Что полностью поддерживает ваш же собственный комментарий:
«Книгоиздательства / книготорговцы чётко знают, какие книги популярны у разного пола, и ориентируются исключительно на статистику продаж.»
Кстати, это же объясняет приведённый вами аргумент «Б» — про обложки. Всё, что вы описали, является маркером именно для удовлетворения мужского запроса, однако качество текста, скрытого под этими обложками и отправленного недрогнувшей рукой в «новый фантастический детектив», у меня лично вызывает вопросы к каждому слову, кроме «новый».
Забавный факт! Одна моя читательница появилась у меня благодаря классному Юрису на обложке. Она в отзыве на сайте (то ли Book24, то ли Читай-город) так и написала: «Повелась на мужика на обложке.»
Не стоит недооценивать влияние хорошо поданного мужского образа на женщин
То, что вы описываете:
«Женщины: любовная литература, яркие журналы, психология, воспитание детей, кулинарные секреты» — буквально говорит о роли и обязанностях тех женщин, за которыми вы наблюдали, и о том, какие потребности они закрывают.
Про любовный роман (и иже с ним) выше разобрались — для тех, на кого такая литература работает, это как кусочек шоколада после постной диеты из рабочей и бытовой рутины.
С психологией, детьми и кулинарией, как мне кажется, всё понятно настолько, что даже не вижу смысла пояснять.
А вот теперь — «аргументы».
Наблюдая за кем-то, вы, грубо говоря, приводите в пример некую тестовую группу, и исходя из описанного вами портрета, я вижу, что в вашей женской выборке оказались те, кого остро интересует воспитание детей, ведение семейного быта и желание безопасно и быстро получить всплеск эндорфина — желательно без особых усилий.
А что читают женщины, которые ходят в горы с палаткой? Женщины-военные? Женщины-психиатры? Женщины-реконструкторы? Женщины-учёные? Женщины, у которых нет детей? Или те, чьи дети уже выросли? Женщины, которые питаются в ресторанах и строят карьеру?
Полгода назад я в очередной раз пошла делать себе маникюр. Сеанс занял три часа вместо обычных полутора — потому что мастер, «пилившая мне ноготочки», услышала у меня в наушниках (проблема с клипсами — звук чуть утекает) «Дюну».
Мы начали обсуждать Батлерианский джихад и то, насколько вымышленный в 1965 году конфликт может «отразиться \ воплотиться в будущем» — пусть и далёком, но всё же обозримом.
Я ходила к этому мастеру несколько лет и понятия не имела, что она — фанат одной из моих любимых книжных вселенных.
Удивило ли меня это? Нет.
Мне вполне привычно обсуждать в дружеском и рабочем кругу литературу самых разных жанров. Но, конечно, порадовало.
Так вот — я возвращаюсь к вашей цитате про «любовная литература, яркие журналы…»
Вы никогда не можете точно знать, что кроме бульварного романа Донцовой читали ваши «объекты наблюдения» — по крайней мере, не будучи Большим Братом ...
Вы же не?..
Такое длинное вступление вышло А суть вот в чём:
есть жанры — для удовлетворения потребности, а есть — для разминки мозгов.
Если есть мозги и желание их разминать через книги, то совершенно неважно, какого ты пола.
Фантастика (во всём своём многообразии) — это изначально бесполая литература, как со стороны автора, так и со стороны читателя.
Имеющий мозги — да осилит!
*Бубнеж в сторону.*
То, что некоторые авторы заявляют, будто пишут научную фантастику, при этом из «научного» там только слова про космические корабли, бороздящие просторы мироздания (и то — где-то фоном, чтобы любимую наложницу герцога не укачало) — остаётся на их совести.
Я категорически не одобряю подмену жанров и попытки «обмануть» читателя. Этим, кстати, грешат не только авторы самиздата, но и издательства — увы. Потому что бизнес есть бизнес, а бумажные книжки «надлежащего качества» возврату не подлежат
Я не понимаю, откуда у вас вывод — с чем я сталкивалась, а с чем — нет?
Мы с одним из авторов уже пошутили, что таким энтузиастам-читателям вполне можно предложить написать фанфик на оригинальный роман. И, на самом деле, ничего, кроме вежливого недоумения, у меня лично такие читатели не вызывали.
А если читатель уже переходит рамки дозволенного, превращаясь, вашими словами, в «голодную тварь», если чей-то роман становится для него банкой для сцеживания яда, а автор — потенциальной жертвой…
Что ж, голодных тварей можно «отстреливать» Для этого есть бан-лист, и обязательная кружечка ароматного чего-нибудь по завершении удачной охоты.
Блог был о том, чтобы не пугаться «не восторга» и не путать несогласие с оскорблением (или просто уничижительной риторикой). А не о том, как отличить критику от выплеска комплекса мнимого эксперта или банальной попытки самоутверждения.
Случай, который вы описываете всё это время, — не про литературу. Он про то, как человек не умеет отделять своё восприятие от чужого творчества и границ.
И с такими людьми (читателями) в комментариях под книгой автору стоит поступать так же, как и в реальной жизни: дистанцировать их от себя.
О том, как дистанцировать от себя нарциссов, мнимых экспертов, мамкиных доминаторов и прочих неприятных личностей, разрушающих чужое личное пространство, — в моём следующем блоге... Шутка!
Об этом стоит говорить со специалистом, если есть потребность. Личные советы тут вряд ли помогут.
Я совершенно согласна: привязанность автора к персонажам и то, какими этих персонажей видит читатель, — это тема, достойная полноценной научной работы. Именно поэтому в блоге я упоминаю её лишь мимолётно — как короткое «мы видим их по-разному»
Если автор вырос до определённого уровня, у него не возникнет вопроса «что делать» с такой реакцией. Ему не нужны постоянные поглаживания по шерстке, а несогласие или неприятие его идей некоторыми читателями не вызовет внутреннего дискомфорта. Он уже утвердился в себе, своем стиле, своих идеях...
И уж тем более нигде в моём блоге не говорилось про какие-то «прогибы» или «принять как руководство к действию». Было сказано:
«...Возможно, стоит перечитать ещё раз. Даже если вы не согласны. Особенно если не согласны.»
Наверное, стоило добавить, что после перечитывания автору следует критически взвесить свои ощущения и сопоставить их с фидбэком от читателя.
А это значит — обдумать и сравнить, а не «прогнуться» под чужие ожидания.
Честно сказать, не думала, что такое уточнение вообще потребуется
Просто я люблю отсылки, а Допиндер очень хорош)
Я помню, как радовалась вашему комментарию
Всецело одобряю ваш подход — пишите отзывы «от читателя читателю» (а автор и сам найдёт в них что-то важное для себя). Пишите всегда и побольше
Думаю, ситуацию, которую вы описываете, вполне можно отнести к «частному случаю», когда читатель пришёл не в свой привычный жанр, но требования к книге, герою, сюжету выставляет те же самые.
Как на такое реагировать?
Ну, у меня такое было пару раз. Я просто поблагодарила человека за внимание к моему роману и пожелала найти ту книгу, которая действительно будет ему интересна.
Было ли мне неприятно от его слов?
Нет.
Но, опять же, это — частный случай. И вопрос личного отношения.
А личное отношение к «несогласным» — как раз основная тема опубликованного блога.
И, пожалуй, всё, что хотела сказать на этот счёт, я уже там высказала
*в ответ с понимающей полуулыбкой*
Я не считаю, что киберпанк, научная фантастика, крутые детективы и всё в этом духе — преимущественно «книги для мужской аудитории».
Я прекрасно осознаю, что мне ещё работать и работать над собственным стилем, оттачивать подачу идей и искать баланс. Конечно, даже в комментариях к своей книге я где-то писала, что да — приём «посмотри с разных точек зрения» местами действительно замедляет сюжет.
(Забавно, что где-то рядом с этим обсуждением был комментарий от читателя-мужчины, которому, наоборот, этот подход очень понравился.)
Но для меня важно было показать разность восприятия, и я это сделала.
Иногда я буду возвращаться к этому приёму — там, где мне будет действительно нужно раскрыть внутренний мир персонажа (не только главного героя, конечно — с Юрисом, как мне кажется, к концу второго тома читатель уже знаком довольно близко, а вот остальные…)
Не слишком часто, но буду
Я стараюсь писать так, чтобы получать удовольствие от рассказанной мною истории — о вымышленных, но очень тщательно оживляемых людях.
Верю, что со временем найду тот самый баланс между действием и внутренним содержанием героев.
И надеюсь, что кто-то кайфанёт от этого процесса вместе со мной, пройдя весь путь — от начала и до последней моей строчки.
Предела совершенству нет, но есть к чему стремиться!
Понимаю, но не разделяю вашу позицию до конца.
Я считаю, что ценность критических отзывов не выше ценности отзывов положительных. Их ценность вообще не в векторе оценки, а в развернутости.
Ведь мы всё же говорим не о функциях холодильника или какой-нибудь спиночесалки с Wildberries — мы говорим о художественном произведении, которое может восприниматься людьми по-разному. Даже «затянутость», как упоминал один из комментаторов ниже, для каждого понимается по-своему.
Ценно, когда отзыв развёрнут. Или хотя бы «точечный» — с указанием, что именно человеку зашло или не зашло. Это позволяет другому читателю хотя бы примерно понять, в чём суть и что его может (но не обязательно будет) ждать.
"... Миллионы просмотров, тысячи восторженных читателей, сама неоднозначная серия бояръ-аниме на портале!" — цитата из попавшейся мне пару дней назад рекламы. Понимаю
Армия фанатов бдит!
Я пишу рецензии. Иногда — на заказ
И выработала для себя план действий: всегда присылать заказанную рецензию в виде файла автору «на почитать» до того, как я её опубликую. Единственное, что может сделать автор, — это сказать: «Останови-и-и-ись!» и попросить не публиковать.
Переписывать я её не буду ни при каких условиях — это оговаривается заранее, если кто-то хочет заплатить денег, чтобы узнать моё мнение.
В случае с заказанной рецензией считаю этот путь правильным: человек платил за моё мнение — он его получил. Афишировать его или нет — уже заказчику решать.
Во всех остальных случаях я просто жму кнопку «опубликовать».
Обычно авторы довольны. Наверное, потому что я не нахожу в себе сил (и времени) писать разгромные рецензии на книги, которые мне не понравились — писать такие рецензии очень сложно и требует много внутренних ресурсов.
У меня был только один автор, который посмотрел на мою наполненную критикой рецензию и сказал: «Публикуй».
И сделал это дважды — за что ему моё большое человеческое уважение!
Я ждала этот комментарий, спасибо
*зачеркивает квадратик в бинго*
«Говно, а не книга» — обезличенная критика. Почему «говно»? Что не понравилось? Из-за чего у читателя сложилось такое мнение? Никто не знает и не узнает.
«Главный герой — картонка» — точечная критика.
Читатель не обязан понимать и красиво объяснять автору законы драматургии, тонкости внутренних конфликтов и реалистичность переживаний. Но он может чувствовать, что герой, про которого он читает, — картонный (ненастоящий, плоский). И выразить это вот такой фразой.
К слову, реплика «Главный герой — картонка» не является руганью. Читатель в данном случае ни с кем не ссорится и никого не оскорбляет. А вот «Говно, а не книга» — это определённо ругань, с использованием бранной лексики.
Заменим её на более нейтральное «Мне не понравилось» или на грубоватое «Так себе книжка» — и всё равно получим обезличенное выражение эмоции. На такое читатель, конечно, имеет полное право, но ни для других читателей, ни для автора в этом нет никакой конкретной пользы и ценности.
Крик «Гениально!» без указания, почему и что зацепило — действительно выглядит наигранно, на мой взгляд. Равно как и «Восхитительная книжка, читала залпом, автор, вы умничка!»
Безликая похвала, как и безликая критика, — не имеют ценности.
В фразах вроде «слишком много драмы» или «пролистал метания героев, тяжело читать» — больше жизни и пользы, несмотря на то, что они не гладят по шерстке.
Можно предложить такому фонтанирующему идеями читателю написать фанфик по вашему произведению. Сплошная польза — и популярность
Наношу добро, причиняю рассудительность!
Я закинула в ЧС пару человек за оскорбления и попытку самоутверждения за мой счёт, но… везёт мне, наверное — таких ситуаций было немного.
В основном мои читатели (и постоянные, и случайные, т.е те, кто постоянными так и не стал) — люди, которые могут аргументированно сказать, что им нравится или не нравится в прочитанном. Люблю их за это
Ну что ж… Допускаю, что, обучаясь на созданных другими людьми материалах, чат вполне может вставлять те же реплики, которые могу использовать я, мой сосед или любой другой случайный человек
А я, кстати, и в книгах жирным выделяю. И в других своих блогах, и даже в рецензиях.
И вообще искренне считаю себя вполне добрым, расположенным к поддержке и дискуссии человеком! Хотя наверняка есть люди, которые с этим не согласятся — даже в рамках этого портала
Если так — это был бы интересный социальный эксперимент
Чтож, засим объявляю себя аватаром всемогущего ChatGPT, носителем силы его!
*растворяется в цифровом мареве Великой Сети*
Ох, ну поливание грязью — это, конечно, не к теме моего поста. Вернее, к теме — но к той его части, где говорится: «не путайте несогласие с оскорблением». Я категорически против грубых (реально грубых, а не просто «несогласных») высказываний в адрес книги и автора.
Переход на личности — это вообще фу-фу.
Может быть, это какой-то локальный юмор, который я не поняла, но в любом случае фраза не звучит как нечто обидное Было бы здорово, если бы мне объяснили, в чём, собственно, соль?
(Дизлайки под комментом — как показатель основной темы поста, хех.)
А если это не шутка — то мне правда интересно, почему возникла такая мысль.
Этот пост блуждал где-то в подкорке уже довольно давно и, наконец, родился на свет благодаря другой (но схожей) ситуации в арт-комьюнити.
У меня пока складывается впечатление, что если ты в своём отзыве или комментарии напишешь что-то кроме похвалы — например, задашь вопрос или уточнишь деталь — то сразу нужно приписывать дисклеймер в духе: «Мой комментарий написан с целью уточнения информации и никоим образом не умаляет достоинств данного произведения».
И то — я не уверена, что это поможет во всех случаях
О, это такая странная и интригующая тема — зачем читателю книга, написанная так, как он хочет? Стал бы он вообще её читать... или бросил бы, как скучную и предсказуемую? Я ставлю на второй вариант
Когда я получала рецензии (даже не просто отзывы, а именно рецензии) на свои книги здесь, я не раз сталкивалась с фразой вроде: «Надеюсь, я вас не обидел(а)?» — и каждый раз недоумевала: откуда? Откуда этот страх у рецензентов? Вежливый, деликатный, иногда с юмором, иногда — суровый, но по делу разбор, который может принести мне только пользу — и вдруг такая «превентивно-извинительная реакция».
Но, побродив немного по авторским чатам и группам, я поняла — откуда
О, хосподи, почему? 0о
Звучит интересно, загляну, спасибо!
Еще желательно, чтоб это со старта был блогер с миллионной аудиторией)
Да, там вон какие дела творятся...
Хорошо, что мой редактор - солнышко, а отдел продаж видит потенциал. Ждем август.
Но вообще ситуация обидная. Надеюсь, прорвёмся
Спасибо, я обязательно ознакомлюсь
Спасибо
*стучится*
Мне понравилось, что ваш отход от домостроя не кажется таким уж совсем "не реалистичным", и Силин все еще остается вполне обычным мужиком того времени....
*подумала и скрыла под спойлер, на всякий случай*
...с его вот этим "родить наследника не может, порченная, развестись бы с ней по хорошему...". С точки зрения современности - абсолютная мерзость, а там, считай, часть повседневного быта, причем даже обоснованная - наследство-то сыну передавать. И следующая же мысль: "а если разведусь, а вдруг моей Настеньке с мачехой будет плохо? А у меня поход, вернусь а её уже дели куда..."
Там буквально один абзац, если меня память не подводит, в котором оба эти размышления оказываются, но сколько в них мрачной бытовой жизни! И на сколько сильно они показывают Силина, как человека.
Какая очаровательная пара)
Взаимно!
Спасибо, я обязательно ознакомлюсь
ОГОНЬ
Взаимно
Спасибо, почитаю
Спасибо
Взаимно
Здравствуйте! Спасибо, почитаю
Здравствуйте! Спасибо, почитаю
Спасибо, приятиного чтения!
Спасибо
Искренне желаю вам успеха!
Написалa комментарий к посту "Детройт" будет издан!
Эх... У меня на этот счет есть бложик, может быть, вам будет интересно
https://author.today/post/662563