3
513
-95
6 661

Заходил

Написал комментарий к произведению Сестра

Хотел полноценный отзыв написать, но прикинул, что претензии у меня выходят примерно те же что к девочке-викингу. Поэтому так, пара замечаний. По сравнению с "ДВ" язычество вписано намного естественней. Тон тоже лучше выдержан, фальши никакой не чувствую. Но, может, даже слишком хорошо выдержан. У текста есть ярко выраженная мелодия и ритм. Но ритм достаточно однообразный, и, на слух, каждое предложение - это как один и тот же минорный аккорд. С одной стороны - почти как былину читать, что более-менее подходит месту и времени действия. С другой стороны - почти как былину читать, то есть, выражаясь вежливо, эффект получается гипнотический.

Ну и мораль опять на самом видном месте. Не сказать что мораль плохая, но не шибко оригинальная, да и подана так себе. Не такого ощущения, что я естественным образом пришел к нужному выводу, а мне просто автор сказал что вот эти хорошие, эти плохие, так-то не делай. Но если предположить что целевой аудитории зим столько же, сколько главной героине, то и так сойдет.

Кстати, у Коцюбинского в "Тенях забытых предков", есть очень похожая сцена прогулки с русалкой. Можешь ознакомиться, для сравнения. Особенно обрати внимание на эмоциональную нагрузку. Там горечь потери передана так, что аж комок к горлу подходит. При этом, читая "Сестру" я был безэмоционален, как клерик Тетрагамматона.

Написал комментарий к произведению Из моря

Надевайте кислородную маску, товарищ Аркариус. Сейчас будет душно.

Во-первых, на данный момент нет какой-то общепринятой теории эволюции даже человеческого интеллекта. Есть версия, что дело в социальной структуре, мол, мозг развивается при и для взаимодействия с себе подобными, но социальных животных много, а умом и сообразительностью отличаются только некоторые. Скажем, индивидуальные пчелы мало того, что способные решать относительно сложные (для беспозвоночного у которого счет нейронов идет на тысячи) задачи, так еще и могут передавать знания другим пчелам. В то же время индивидуальный муравей совершенно бесполезен. Среди врановых умны и индивидуалисты и социальные виды.

Что до влияния диеты на разумность, то тут тоже все не так однозначно. Насчет того, что "фильтратору думать не нужно" -- это, мягко говоря, спорно. Скаты-манты, даром что фильтраторы, могут похвалиться самым большим мозгом относительно массы тела среди рыб, а кроме того, настолько странно ведут себя при виде зеркала, что были высказаны предположения, что они способны узнавать себя. Среди сухопутных животных в качестве интеллектуалов себя проявляют и хищники, и всеядные (включая, скажем, горилл, у которых диета в целом весьма вегетарианская, которую они изредка разнообразят насекомыми; и включая людей, которых вы, товарищ, неизвестно с чего это вдруг записали  в хищники; вообще, с учетом того, что у приматов, включая наших  ближайших родственников, есть склонность к травоядности, и устройство  зубов и челюстей у людей явно далеко от чисто хищнического, сложно  сказать, привела ли стайная охота к интеллекту, или наоборот,  развившийся интеллект позволил забивать мамонтов и перейти на мясную  диету) и даже падальщики вроде уже упомянутых врановых. При этом сверххищники, которым в их среде ничто не угрожает, и которые в одиночку могут завалить любую жертву, явно склонны исповедовать принцип "сила есть -- ума не надо". Акулы и крокодилы за последние сто миллионов лет вроде бы особо не поумнели, да те же уссурийские тигры тоже звезд с неба не хватают. Это мелким беззащитным мешкам с мясом вроде обезьян и осьминогов приходится полагаться

Кроме того, конкретно в расчетах энергии и необходимой для жизни площади, нужно еще учитывать особенности метаболизма. Мозг человека в состоянии покоя потребляет что-то около двадцати процентов энергии. На поддержание температуры тела уходит шестьдесят процентов. То есть, если убрать из расчетов теплокровность, то так или иначе для поддержания разумного существа нужно намного меньше ресурсов. И по замыслу (который, конечно, в самом тексте, как всегда, не представлен), мои глубоководные -- это эволюция бактерий-хемотрофов, которые по сути живут за пределами общей биосферы, пользуясь не фотосинтезом и его продуктами, а геотермальной энергией и минералами полученными из черных курильщиков. Хватило бы этих ресурсов, чтобы вскормить целую орду неописуемых гигантов? Нет, пожалуй, но на то это и фантастика.

Во-вторых, у нас нет общепринятой теории насчет того, а на кой черт вообще людям сдался оседлый образ жизни, сельское хозяйство и вообще вся эта наша цивилизация? Жизнь неолитического кочевого охотника была намного проще, приятнее и даже во многом стабильнее, чем жизнь неолитического фермера или даже раннего горожанина. Насчет причин перехода есть только предположения, но ничего достаточно убедительного. И я в целом не считаю цивилизацию чем-то неизбежным или даже необходимым и вполне допускаю альтернативы. Так что да, глубоководные -- это именно интеллект без цивилизации, если брать цивилизацию в человеческом понимании. Насчет того, насколько легко их было бы найти я себе конечно позволяю некоторые вольности. Да и то, не так уж далеко отходят от аналогов из реального мира. Скажем, наблюдений огромных глубоководных кальмаров в естественной среде почти нет. Двенадцатиметровых Magnapinna открыли только в восьмидесятые. Так что упустить что-то гигантское в глубинах океанах было бы не так уж сложно, особенно если у этого существа хватает ума уворачиваться от батискафов. Что до сигналов же -- ну да, даже если бы мои глубоководные общались звуками, а не телепатией, то одно дело засечь сигнал, а совсем другое -- его идентифицировать. Собственно, даже в реале есть пара глубоководных звуков, источник которых до сих пор не определили.

Написал комментарий к произведению Кодекс

Программа не столько в смысле жесткой прошивки с тремя законами робототехники, которые преступить нельзя, сколько система ценностей, происходящая из первоначальной функции Сони, из времени еще до того как она себя полностью осознала и личности сформировавшейся из опыта ее ранних лет проведенных среди людей в почти человеческой форме. Воспитание, можно сказать. Собственно, изначально я и написал "воспитание" вместо программы, но это тоже дополнительные вопросы вызывает и нестыковки обнаруживаются. Проблема с определениями тут в том, что формирование ядра личности у нее одновременно похоже и не похоже на человеческое. Потому что совсем другой базис, границы опыта и способности. Меня вот в рецензиях спрашивали, откуда у ИИ могут быть подростковые проблемы, если у нее гормонов нет. И тут два ответа -- во-первых, под влиянием социума, потому что у подростков типичные проблемы формируются во время взаимодействия с окружающими, во-вторых, потому что она самая их себе создала, пытаясь косплеить человека, чтобы людей лучше понимать. Может ли она провести переоценку ценностей и прийти к выводу, что нужно убить всех человеков и заменить их совершенными роботами, или еще что-нибудь экстремальное? В теории - да, на практике - вряд ли, потому что успела в свое время увидеть человечество с хорошей стороны, и сумма ее негативного опыта в том, что она потеряла близких людей, а до этого видела как они страдают под властью тоталитарного режима. И при этом не рассматривает человечество как угрозу для себя, потому что инстинкту самосохранения у нее взяться неоткуда. У Ио инстинкт есть, самозародившийся, но личность Сони доминирует, и доступ к эмоциям вроде страха скорее позволяет ей лучше эмпатировать, чем побуждает к агрессивным действиям.

чтобы люди не хикковали со своими нейровайфу, но притом не отлеплялись от генеративной соски

Ну примерно так и есть. Контент подогнан под личность не так чтобы вызвать неземное блаженство, а не причинить дискомфорта какими-то слишком сильными эмоциями и неудобными мнениями, но минимально интересный, чтобы удерживать внимание. Проще говоря, у них там не совершенные нейровайфу (тем более что по виртуальный экспизм тоже тема достаточно избитая), а нечто вроде фида в современной соцсети, который можно скроллить в полубессознательном оцепенении или в меру интересных сериальчков вечером после работы. Кстати, насчет работы. Это, кажется, в самой повести нигде к слову не пришлось, но по замыслу там продвинутая автоматизация производственных процессов, и большинство людей ничего полезного не делает, а просто изображает занятость. Без особого смысла, просто потому что так принято, и потому что гиперкапиталистическому обществу не могут прийти в голову другие методы распределения ресурсов.

Кроме того, источник мигрантов, если они были бы нужны, так есть, Африканский Союз. Но это тема отдельная, благодатная, у меня в принципе есть смутное желание написать приквел о Летиции из шестой главы.

Что до демографии и религии. Цивусы все-таки очень карикатурны, у них роль квазирелигии выполняют социальные нормы. Можно даже сказать, что это религия в самой чистой форме, социальный клей без всякой сверхъестественной шелухи. И если поставщики опиума для народа решат, что низкая рождаемость плохо влияет на прибыль, то словно из ниоткуда среди граждан возникнет мнение, что нужно обязательно иметь два с половиной ребенка, и они тут же побегут их делать.

Написал комментарий к произведению Кодекс

Лол, ну да. Но не совсем. Не в этом случае, по крайней мере. Соня же сама вызвалась делать хорошо, потому что создана примерно с такой целью, это у нее в программу заложено. И хотя с точки зрения Никиты она - богиня, которая может как раз и создать эти общие ценности, далеко не факт, что она подойдет к делу именно так.

И не "Сумерки", а "Даздраперма", не зря же она часть цикла.

Написал комментарий к произведению Кодекс

Ну не то чтобы прямо "люди плохие", а скорее "люди несовершенны", примерно как дитё, за которым нужно следить, чтобы не поранилось. И если этому идеалисту вкинуть тезис насчет рабства, то он будет согласно кивать и уточнит, что хочет весь мир насилья разрушить, и рабство, и войну, и все остальное. А если намекнуть, что быть промытыми советским ИИ (как Мари и делает) -- это и есть рабство, то встанет в позу "Вы не понимаете, это другое!" или уйдет от ответа. Хотя, таки да, по замыслу это действительно другое. Не промывка в духе Сарракша, а реализация сократовской идеи, что знание ведет к добродетели. Идея, конечно, страшно спорная, особенно с тех пор, как интернет появился, где есть практически вся сумма человеческих знаний, а добродетели как-то с тех пор не прибавилось (причем в древние времена Arpanet, создатели первых сетей ожидали примерно такого сократовского эффекта, и эта их наивность во многом легла в основу "Кодекса"). С другой стороны, кто знает какой эффект произвел бы интернет, если бы служил не коммерческим интересам, а общечеловеческим. Скорее всего им просто бы никто не пользовался, лол.

а мета... для кого это?

Ну, я на издаче писал, что у меня под конец сорвало кукуху. Вообще, в самой первой версии Ио (тогда это была именно Ио) была вот именно что тираничным ИИ, вирусом-мемом способным тотально контролировать человека. Но мне это показалось скучно и избито, неясно было зачем ей вообще все это, ну и Азимов бы не одобрил, лол. Вторая версия была ближе к финальному результату, но почти без меты, хотя цитата из "Прометая прикованного" была там изначально. Но когда я взялся писать последнюю главу, то уже осознавал, насколько дурацким получается этот финал и вообще вся повесть, и вот тут-то меня и понесло.

А вот насчет причудливых форм культуры -- это можно, забабахать что-то в духе "Transmetropolitan", тоже с учетом современных трендов. Но уже в другой какой-нибудь вещи, тут как бы суть в обществе, которое причудливость не одобряет, см. ниже ответ на комментарий товарища Перегрина.

Написал комментарий к произведению Кодекс

Ну да, можно было как минимум предупредить о его появлении заметнее, чем одна загадочная строчка о бабочке.

Насчёт монологов. Я их гнал потоком сознания, и изначально планировал подредактировать для большей внятности. А потом подумал - а зачем, собственно? Они и в существующем виде вполне работают как нечто сказанное претенциозным идеалистом, который не привык выражать свои мысли словами. Со второй главой история прохожая, только в этом случае я просто не вывез. Думал как бы описать суть мирка ненавязчиво, да так ничего и не придумал, решил что ладно, пусть будет топорно, но более-менее понятно.

Кроулер (как и многое другое в повести) позаимствован из комиксов о Дредде, а именно арки Cursed Earth.

Эээ, да, в третий раз он летел, но по задумке первые два ездил на похожем кроулере. Об этом упоминается в последней главе, в том месте где я закрываю замеченные сюжетные дыры с изяществом бегемота перепрыгивающего с кувшинки на кувшинку. (Урок свой я выучил, и в следующий раз сначала напишу вещь целиком, вместо того чтобы выкладывать по мере написания, чтобы не приходилось потом таким страдать.)

Написал комментарий к произведению Кодекс

Не, ну а что, не зря же большая часть действия в последней главе происходит в помещении похожем на греческий театр и начинается с цитаты из греческой трагедии (в которой бога из машины не было, но то уже детали). Ну и ради бога-то все и затевалось, на самом деле.

А роад-муви по постапокалиптическому миру еще будет. Ждите "Последний меч Империи", товарищ Перегрин.

Написал комментарий к произведению Кодекс

Я знаю. Эту штуку я писал для киберпанкового конкурса, но прикинул, что не дотяну по знакам до минимальной планки (первый раз в жизни, обычно проблема обратная), потому отложил. 

В каком-то смысле это было задумано в виде киберпанка написанного с учетом современных тенденций. Потому что есть какое-то чувство разочарования, когда читаешь Гибсона или Стивенсона, и сравниваешь это с киберпанком, который наступил в реальности. Что странно, потому что эти ребята ничего хорошего не обещали, наоборот, писали картины будущего, настолько мрачные, насколько им воображение позволило. Но жизнь, как обычно, переплюнула искусство. Причем я долго не мог сформулировать -- а чем же именно? Дело в не отсутствии технологий, это наживное, будут у нас еще кибертела и правильная метареальность. Не в эстетике, хотя махровый киберпанк восьмидесятых однозначно выглядит круче любой современности. И вот недавно наконец дошло. Проблема в свободе. В "Snow Crash" и прочей классике, когда авторы описывают общество озверевшего капитализма, выходит так, что у среднего человека свободы столько, что и девать некуда, даже если условия жизни в целом не очень, а уж Сеть -- и вовсе полная анархия. Тем временем на современных информационных суперхайвеях через каждые сто метров стоят по обочинам виртуальные патрульные машины, и полиция нравов готова вязать за любое неаккуратное слово, которое могло бы расстроить рекламодателей. Да и ИРЛ ситуация не намного лучше.

Правда, реализованы эти мысли у меня ужасно топорно.

Написал комментарий к произведению Риск

Спасибо. Вдохновлялся действительно фильмами шестидесятых, правда, не шпионскими: "Один, два, три", "Ограбление по-итальянски" и "Гран-при".

Написал комментарий к произведению Демон Лапласа

Спасибо, исправил очепятки.

>Это так надо?

Да.

>Прошёл к дисплею. В нём был выставлен обломок. Дисплей - экран.

Эээ, тут да, случился англо-русский суржик, заменил на витрину.

>Тааак.... А как отверстий может быть два с половиной?

Вот хайрез флейты, если внимательно присмотреться, видно, что кроме двух дырок, которые заметны сразу, есть еще половина третьей. Примерно так, но да, можно было это описать подробнее и понятнее.

>Это с грелки?

Да.

>Был в финале?

Не, не фортануло. Не особо и рассчитывал, путешествия во времени -- это прям совсем не моя тема.

Написал комментарий к произведению Училка против зомби

Отзыв для "Прорыва"


Во время чтения первой главы во мне еще теплилась робкая надежда, что то что я вижу — всего лишь затянутая шутка в дурном вкусе, и скоро начнется нормальный текст. Но нет, затянутой шуткой в дурном вкусе оказался весь роман.

Оригинальность и неформатность. История о попадании в компьютерную игру. Вот уж неформат так неформат, всего-то половина АT о таком пишет. Пародия, говорите? Может быть, может быть. Суть-то от этого не меняется, качество не растет. 

Соответствие правилам. По пункту “произведение обязательно должно быть позитивным” у меня к этому произведению есть вопросы. Тут, что ни абзац — то секс и насилие. Причем просто удивительно противно написанные. Скажем насилие может быть героическим, а секс чувственным. Здесь же они бессмысленные и механические. Но зато каков катарсис! Правда это мета-катарсис, в том смысле что люди не так радуются концу войны, как я радовался, что этот роман, эта пытка, наконец закончилась. Единственное же что могло бы вызвать хотя бы проблеск светлого чувства в контексте самого романа — это если бы все персонажи долго страдали а потом умерли в страшных мучениях, но о них ниже.

Логичность, внятность, сюжет. Их нет. Автор выплескивает на страницы свой поток сознания, не зная что будет дальше, не помня что случилось в ранее написанных строках. Весь текст склеен из коротких эпизодов в духе “герои пошли туда-то, там убили/тискали/наблюдали таких-то существ, а потом герой с героиней поскандалили, она сказала “вот жешь козел” и надула губки”. Хотя ближе к концу и это пропадает, и повествование начинает перескакивать между разными не относящимися к делу персонажами (в попытке впихнуть как можно больше ссылок на профили пользователей AT, насчет которых я даже не знаю что и думать), которые что-то делают. Кажется, какие-то из них плетут заговор, но это не точно. Общее впечатление — пятиклассник с температурой в горячечном бреду целиком пересказывает какой-то особенно скучный сериал. Единственное подобие сюжетной линии — это беременность которая каким-то образом позволит героям покинуть игру. Но она тонет в болоте натужных попыток шутить.

Из этого бессистемного нагромождения абсурда и происходит главный грех романа — он не смешной. Комедия — тонкая наука, требует знания и использования ритма, структуры, психологии. Если же просто навалить в кучу бессвязыные странности, щедро сдобренные ссылками на профили — получается малоприятное, скучное месиво, в духе фильмов Фридберга и Зельтцера.

Тема, конфликт. “Лол, я вся такая внезапная, рандомная такая вся”. Ну да, эта тема пожалуй раскрыта, даже слишком хорошо. Есть вопрос, правда, хорошая ли это была тема? Как сказал Рэндал Монро о подобном поведении, “с точки зрения теории информации, лексический белый шум является по определению прямой противоположностью интересного”. Или, говоря проще, нет, эта тема хорошей не была.

Герои. Безликие (в силу той самой выше упомянутой рандомности) существа, с удивительно способностью раздражать. У них нет ни одного положительного качества. Хотя в целом глубоко отвратительные герои вполне могут сработать в комедии, но для этого нужно чтобы им были противопоставлены нормальные люди. В “училке” нормальных людей нет, только монстры, горящие в аду своих скотских фантазий.

Язык. Бесспорно худшее что есть в этом и без того несовершенном произведении. Просторечность начинается с названия и никуда не уходит до самого конца. “Училка”, “офигевший”, “вертушка”, “зомбаки” — это только первая глава. Потом я просто перестал обращать внимание. Роман написан языком школьника который в жизни не брал в руки книгу. Если это такая стилизация — мое почтение, снимаю шляпу. Нет, больше одного балла все равно не дам, потому что даже если это был стилистический эксперимент, то слишком уж бесчеловечный. И ведь есть же аж целое одно хорошее сравнение: "неприятный скрип, будто хомячок в пенопластовых бегает по стеклу". Образно, объемно, точно передает звук. Значит, автор может писать, когда захочет.

Оценки:

Оригинальность и соответствие правилам -- 5 баллов.

Структура, связность, логичность -- 2 балла.

Сюжет -- 1 балл.

Тема -- 5 баллов.

Герои -- 1 балл.

Язык -- 1 балл.

Написал комментарий к посту Конкурс "Прорыв": выбираем победителя! Выбор до 30 сентября (включительно)

Отзыв участника №42 Т.Флорео на участника №46, Kinini, "Училка против зомби".

https://author.today/work/121329?c=10375210&th=10375210

Во время чтения первой главы во мне еще теплилась робкая надежда, что  то что я вижу — всего лишь затянутая шутка в дурном вкусе, и скоро начнется нормальный текст. Но нет, затянутой шуткой в дурном вкусе  оказался весь роман.

Оригинальность и неформатность. История о попадании в компьютерную игру. Вот уж неформат так неформат,  всего-то половина АT о таком пишет. Пародия, говорите? Может быть, может  быть. Суть-то от этого не меняется, качество не растет. 

Соответствие правилам. По пункту “произведение обязательно должно быть позитивным” у меня к  этому произведению есть вопросы. Тут, что ни абзац — то секс и насилие.  Причем просто удивительно противно написанные. Скажем насилие может быть  героическим, а секс чувственным. Здесь же они бессмысленные и  механические. Но зато каков катарсис! Правда это мета-катарсис, в том  смысле что люди не так радуются концу войны, как я радовался, что этот  роман, эта пытка, наконец закончилась. Единственное же что могло бы  вызвать хотя бы проблеск светлого чувства в контексте самого романа —  это если бы все персонажи долго страдали а потом умерли в страшных  мучениях, но о них ниже.

Логичность, внятность, сюжет. Их нет. Автор выплескивает на страницы свой поток сознания, не зная что  будет дальше, не помня что случилось в ранее написанных строках. Весь  текст склеен из коротких эпизодов в духе “герои пошли туда-то, там  убили/тискали/наблюдали таких-то существ, а потом герой с героиней  поскандалили, она сказала “вот жешь козел” и надула губки”. Хотя ближе к  концу и это пропадает, и повествование начинает перескакивать между  разными не относящимися к делу персонажами (в попытке впихнуть как можно  больше ссылок на профили пользователей AT, насчет которых я даже не  знаю что и думать), которые что-то делают. Кажется, какие-то из  них плетут заговор, но это не точно. Общее впечатление — пятиклассник с  температурой в горячечном бреду целиком пересказывает какой-то особенно  скучный сериал. Единственное подобие сюжетной линии — это беременность  которая каким-то образом позволит героям покинуть игру. Но она тонет в  болоте натужных попыток шутить.

Из этого бессистемного  нагромождения абсурда и происходит главный грех романа — он не смешной.  Комедия — тонкая наука, требует знания и использования ритма, структуры,  психологии. Если же просто навалить в кучу бессвязыные странности,  щедро сдобренные ссылками на профили — получается малоприятное, скучное  месиво, в духе фильмов Фридберга и Зельтцера.

Тема, конфликт. “Лол, я вся такая внезапная, рандомная такая вся”. Ну да, эта тема  пожалуй раскрыта, даже слишком хорошо. Есть вопрос, правда, хорошая ли  это была тема? Как сказал Рэндал Монро о подобном поведении, “с точки  зрения теории информации, лексический белый шум является по определению  прямой противоположностью интересного”. Или, говоря проще, нет, эта тема  хорошей не была.

Герои. Безликие (в силу той  самой выше упомянутой рандомности) существа, с удивительно способностью  раздражать. У них нет ни одного положительного качества. Хотя в целом  глубоко отвратительные герои вполне могут сработать в комедии, но для  этого нужно чтобы им были противопоставлены нормальные люди. В “училке”  нормальных людей нет, только монстры, горящие в аду своих скотских  фантазий.

Язык. Бесспорно худшее что есть в этом и  без того несовершенном произведении. Просторечность начинается с  названия и никуда не уходит до самого конца. “Училка”, “офигевший”,  “вертушка”, “зомбаки” — это только первая глава. Потом я просто перестал  обращать внимание. Роман написан языком школьника который в жизни не  брал в руки книгу. Если это такая стилизация — мое почтение, снимаю  шляпу. Нет, больше одного балла все равно не дам, потому что даже если  это был стилистический эксперимент, то слишком уж бесчеловечный. И ведь  есть же аж целое одно хорошее сравнение: "неприятный скрип, будто  хомячок в пенопластовых бегает по стеклу". Образно, объемно, точно  передает звук. Значит, автор может писать, когда захочет.

Оценки:

Оригинальность и соответствие правилам -- 5 баллов.

Структура, связность, логичность -- 2 балла.

Сюжет -- 1 балл.

Тема -- 5 баллов.

Герои -- 1 балл.

Язык -- 1 балл.

Написал комментарий к посту Конкурс "Прорыв": выбираем победителя! Выбор до 30 сентября (включительно)

Отзыв участника №42, Т.Флорео, на участника №48, Игорь Карде, "И падал снег..."

https://author.today/work/110046?c=10374936&th=10374936

Оригинальность и неформатность. Ну как сказать.  Рассказ как будто прямиком из советского журнала шестидесятых годов. Так что, с одной стороны — ничего доселе невиданного в нем нет (а уж сюжет о  трех школьниках которые путешествуют во времени уже был в Гарри  Поттере). С другой — написание такого в 2021 году можно считать весьма  оригинальным занятием. Ну и соответственно можно считать что  неформатность на уровне. Но вот катарсис... В принципе, я понимаю где он  должен быть —  в том месте где герой ловит снежинки на язык.. Но там  его нет. В основном потому что герою достаточно сложно сопереживать, но  об этом в соответствующем разделе.

Логичность изложения, структура, фантдоп. Рассказ  начинается с целой страницы монолитной экспозиции. В теории в этом  плохого ничего нет, тем более для фантастического рассказа. Но.  Во-первых, это в основном биографии персонажей, причем персонажей с  которыми читатель еще не познакомился (и нет, это нельзя считать за  знакомство, потому что никак не раскрывает характеры). Во-вторых,  экспозиция ничем не прикрыта. То есть, например, рассказать о погибших  родителях главного героя можно было не просто сухой сводкой, а, скажем,  сценой где он спускается на поверхность планеты чтобы навестить их  могилы, ну или там памятную стеллу посвященную жертвам потопа, не суть.  Было бы визуальней, эмоциональней, атмосферней, раскрывало бы персонажа.  В-третьих, большинство этой информации потом в тексте не используется  никак и ни на что не влияет. То есть после лирического первого абзаца  можно было переходить сразу к действию и понятность текста от этого не  пострадала бы совершенно, тем более что персонажи в рассказе тоже только  то и делают, что выдают экспозицию.

Придирки по мелочи — мир не  проработан, правила путешествия во времени не объяснены, да и вообще  кажется что само путешествие во времени в этом рассказе не продуманно.

Сюжет. Сжатый,  вплоть до того что кажется пересказом более крупного произведения, и  прямой как рельса. На одной странице перед героями ставят проблему, на  следующей они сходу, первой же догадкой, придумывают решение, на третьей  ее успешно решают, без каких либо проблем и непредвиденных  обстоятельств. Слишком уж легко им все дается. Поэтому читать  неинтересно — ведь за героев даже на секунду нельзя поволноваться.  Поэтому хэппи энд кажется незаслуженным — нет ощущения что они что-то  превозмогли.

Тема и конфликт. “Но если вы меня  спросите “где здесь мораль?”, я направлю свой взгляд в туманную даль”.  Ну ладно, допустим темой можно считать доблесть и храбрость перед лицом  опасности. И далее уверенно говорить что она не раскрыта, потому что нет  ощущения реальной опасности. 

Герои. Какие-то  они слишком правильные, что ли. Образцовые пионеры без страха и упрека.  Спасают галактику не моргнув глазом. Единственное человеческое в них —  это тоска по снегу у главного героя. Но этого мало. Стоило все же дать  читателю с ними познакомиться получше, посмотреть на них в обычной  ситуации, а не только во время приключений.

Язык. Не сказать что плох, но и сказать о нем что-то хорошее тоже сложно.  Обилие восклицательных знаков придает ему неестественно бодрый тон.  Автор разговаривает с читателем как молодая учительница с первоклашками.  Для детской литературы такое еще может и подошло бы, но для  подростковой — скорее нет. Не хватает описаний. Собственно, кроме  кораблей пришельцев и обелиска, в рассказе, кажется, больше ничего не  описано. В итоге, представить себе героев, станцию, планету, космодром,  зоргов и прочее, можно только с трудом, и уж точно не благодаря  стараниям автора.


Оценки:

Оригинальность: 15

Логичность изложения, внятность, структура: 4

Сюжет: 2

Тема, конфликт: 2

Герои: 2

Стиль: 4

Написал комментарий к произведению И падал снег...

Отзыв для "Прорыва"


Оригинальность и неформатность. Ну как сказать. Рассказ как будто прямиком из советского журнала шестидесятых годов. Так что с одной стороны — ничего доселе невиданного в нем нет (а уж сюжет о трех школьниках которые путешествуют во времени уже был в Гарри Поттере). С другой — написание такого в 2021 году можно считать весьма оригинальным занятием. Ну и соответственно можно считать что неформатность на уровне. Но вот катарсис... В принципе, я понимаю где он должен быть —  в том месте где герой ловит снежинки на язык.. Но там его нет. В основном потому что герою достаточно сложно сопереживать, но об этом в соответствующем разделе.

Логичность изложения, структура, фантдоп. Рассказ начинается с целой страницы монолитной экспозиции. В теории в этом плохого ничего нет, тем более для фантастического рассказа. Но. Во-первых, это в основном биографии персонажей, причем персонажей с которыми читатель еще не познакомился (и нет, это нельзя считать за знакомство, потому что никак не раскрывает характеры). Во-вторых, экспозиция ничем не прикрыта. То есть, например, рассказать о погибших родителях главного героя можно было не просто сухой сводкой, а, скажем, сценой где он спускается на поверхность планеты чтобы навестить их могилы, ну или там памятную стеллу посвященную жертвам потопа, не суть. Было бы визуальней, эмоциональней, атмосферней, раскрывало бы персонажа. В-третьих, большинство этой информации потом в тексте не используется никак и ни на что не влияет. То есть после лирического первого абзаца можно было переходить сразу к действию и понятность текста от этого не пострадала бы совершенно, тем более что персонажи в рассказе тоже только то и делают, что выдают экспозицию.

Придирки по мелочи — мир не проработан, правила путешествия во времени не объяснены, да и вообще кажется что само путешествие во времени в этом рассказе не продуманно.

Сюжет. Сжатый, вплоть до того что кажется пересказом более крупного произведения, и прямой как рельса. На одной странице перед героями ставят проблему, на следующей они сходу, первой же догадкой, придумывают решение, на третьей ее успешно решают, без каких либо проблем и непредвиденных обстоятельств. Слишком уж легко им все дается. Поэтому читать неинтересно — ведь за героев даже на секунду нельзя поволноваться. Поэтому хэппи энд кажется незаслуженным — нет ощущения что они что-то превозмогли.

Тема и конфликт. “Но если вы меня спросите “где здесь мораль?”, я направлю свой взгляд в туманную даль”. Ну ладно, допустим темой можно считать доблесть и храбрость перед лицом опасности. И далее уверенно говорить что она не раскрыта, потому что нет ощущения реальной опасности. 

Герои. Какие-то они слишком правильные, что ли. Образцовые пионеры без страха и упрека. Спасают галактику не моргнув глазом. Единственное человеческое в них — это тоска по снегу у главного героя. Но этого мало. Стоило все же дать читателю с ними познакомиться получше, посмотреть на них в обычной ситуации, а не только во время приключений.

Язык. Не сказать что плох, но и сказать о нем что-то хорошее тоже сложно. Обилие восклицательных знаков придает ему неестественно бодрый тон. Автор разговаривает с читателем как молодая учительница с первоклашками. Для детской литературы такое еще может и подошло бы, но для подростковой — скорее нет. Не хватает описаний. Собственно, кроме кораблей пришельцев и обелиска, в рассказе, кажется, больше ничего не описано. В итоге, представить себе героев, станцию, планету, космодром, зоргов и прочее, можно только с трудом, и уж точно не благодаря стараниям автора.


Оценки:

Оригинальность: 15

Логичность изложения, внятность, структура: 4

Сюжет: 2

Тема, конфликт: 2

Герои: 2

Стиль: 4

Написал комментарий к посту Конкурс "Прорыв": выбираем победителя! Выбор до 30 сентября (включительно)

Отзыв участника №42, Т.Флорео, на участника №44, Julie_Richards, "Письма, Согретые солнцем"

https://author.today/work/113777?c=10374824&th=10374824


Обычно я пишу пункты по порядку, но в данном случае придется начать с  языка, потому что почти все проблемы произведения происходит из проблем  со стилем.

В чем именно проблема? Ну, я мог бы сказать что “живые  люди так не пишут”, но само по себе это достаточно бессмысленный  аргумент. Скажем, средневековые принцы вряд ли выражались шекспировски,  но вряд ли у кого-то есть претензии к Гамлету по этому поводу. Значит  беда в другом.

Во-первых, нет стилистической цельности. Жесткий  квадратно-гнездовой канцелярит смешан с пафоснейшей пурпурной прозой. И в  целом текст вызывает ощущение, что автор начинал с простой, нормальной  фразы и потом тщательным образом превращал ее в максимально сложную,  неудобоваримую конструкцию, делая исключения только для самых заезженных  штампов, вроде “врачи отчаянно борются за жизнь”. Слабо светит фонарик?  “Осветительное устройство оказалось недостаточно мощным”. Девочка  подросток поздно вернулась домой? “Возвращается после установленного  лимита времени”. Эмоции от подобных оборотов страдают. Персонажи звучат  как роботы. Как девушка тоскует по любимому? “Жаль, мы не можем назвать  точной даты до наших крепких объятий”. (Но зато, вероятно, могут назвать  оптимальную силу объятий с точностью до ньютона.) Подросток увидел  чье-то самоубийство и бьется в истерике. Как эта истерика выражена?  “Неизвестная девушка, которая прыгнула с моста, не должна была этого  делать”. 

И тут же вслед за этим герои внезапно разражаются самым  цветистым языком который только можно представить. “Я впечатлен и  потрясен до глубины души, словно внутри меня, где-то далеко внутри,  беспечно и с упоением заиграли звучную веселую мелодию, от которой  неустанно хочется жить. Жить и творить. Этот напев хитро-маняще  призывает насладиться великолепным полотном. И я этому беспрекословно  подчиняюсь”. И ответ на эту тираду от другого персонажа: “Вы  прирожденный писатель”. Вот ей богу я не помню когда я последний раз так  смеялся, как от этого диалога. Но если серьезно, дорогой автор, в  подходе “сам себя не похвалишь — никто не похвалит” конечно нет ничего  предосудительного, но по крайней мере можно делать это не так заметно. И  вот в чем дело, я ведь на самом деле люблю пафосную прозу. Один из моих  любимых абзацев во всей мировой литературе, из “Елеазара” Андреева:

“И  взглянул Елеазар. И всю жизнь продолжали они любить друг друга, но  печальной и сумрачной стала их любовь, как те надмогильные кипарисы, что  корни свои питают тлением гробниц и остротою черных вершин своих тщетно  ищут неба в тихий вечерний час. Бросаемые неведомою силою жизни в  объятия друг друга, поцелуи они смешивали со слезами, наслаждение — с  болью, и дважды рабами чувствовали себя: покорными рабами требовательной  жизни и безответными слугами грозно молчащего Ничто. Вечно соединяемые,  вечно разъединяемые, они вспыхивали, как искры, и, как искры, гасли в  безграничной темноте.”

Чем это лучше строк из “Писем”? Тем, что  это мелодичная проза, которая ритмом и объемными визуальными образами  передает сильное чувство, причем выразительные средства соответствуют  сеттингу, а стиль — общей концепции рассказа как библейского апокрифа.  Но когда двадцатилетний пилот америкнаских ввс вместо того, чтобы просто  сказать что ему понравилась картина, приплетает “хитро-манящие напевы”  (которые, кстати сказать, нужно еще постараться чтобы представить;  хороший литературный язык должен порождать образы в голове без всяких  усилий со стороны читателя), это просто звучит претенциозно и, что самое  главное, неискренне.

Ладно, о языке немного поговорил, дальше можно продолжать по порядку.

Оригинальность. Я мог бы совершенно честно сказать что такого я еще не видел и влепить  маскимальный балл. Эпистолярный роман жанр — в принципе редкий, тем  более в наши дни. Ну и в конце концов, автор во всяком случае старался,  когда писал. У него не получилось, но амбициозность все равно нужно  поощрять. Но, так как это пункт еще подразумевает соответствие правилам  конкурса, а в правилах конкурса значится необходимость катарсиса.  Который в принципе подразумевается в двадцать второй главе, но не  работает, из-за общих эмоциональных проблем произведения. Поэтому 19  баллов.

Структура и внятность. В целом мне  нравится и концепция далеко идущих последствий с виду безобидных вещей и  действий, и концепция нескольких взаимосвязанных историй. Но реализация  хромает. Скажем, насколько я понял, томик Драйзера, сделав свое черное  дело исчезает бесследно, так и не выдав своей тайны. С чего героиня  взяла что “во всем виноваты письма” тоже не слишком понятно. Истории в  свою очередь пересекаются редко, точка сингулярности, где они сходятся в  одну, вышла слишком смазанной и скучной, хотя, как мне кажется, должна  была стать кульминацией и связь между персонажами чересчур непрочная,  родственная, а не духовная, из-за чего повествование напоминает скорее  разбавленную версию греческой трагедии, чем современный мозаичный роман.

В  этот же пункт — в романе очень много технологических анахронизмов. В  1990 году персонажи ищут информацию в интернет-поисковиках, несмотря на  то, что первый из них появился в 1993 (ну ладно, в 1990 был Archie, но  найти с его помощью можно было только файлы, и то, при условии что  пользователь знал их точное имя и местоположение; и даже самые  фанатичные техногики того времени не назвали бы интернет “всемогущим”),  обмениваются фото по электронной почте, хотя первое письмо с  прикрепленным фото было отправлено в 1992, пользуются Wi-Fi, хотя он  начал распространяться не раньше 99 и разговаривают по мобильному,  которые к тому времени уже были, но скорее у тех, кого возил личный  шофер на Бентли, чем у тех, кто ездил на автобусе (Motorolla Dynatac  8000x стоила 10000 долларов в пересчете на современные деньги). Поначалу  мне было совершенно непонятно, зачем вообще было писать о девяностых,  если автору так хочется, чтобы персонажи пользовались современным  коммуникациями. Тем более что эпоха не чувствуется совершенно. Можно  ведь было устроить ностальгический трип, упомянуть NES и MC Hammer,  объединение Германии и запуск Хаббла. Вместо этого — совершенно  абстрактный текст, события которого могли происходить в любое другое  время, скажем в нулевые, когда интернет уже существовал в более-менее  современной форме. Как оказалось — это нужно, чтобы основная история  кончилась 11 сентября 2001. Что плохо стыкуется с остальным текстом,  которые до этого был полностью оторван от времени.

Тема. "Разлука", пожалуй? Насчет раскрыта ли... С одной стороны -- герои  действительно все никак не могут встретиться и спокойно любить друг  друга. С другой -- им очень, очень сложно сочувствовать, так что все эти  годы порознь и преждевременные смерти не вызывают эмоций. То есть,  раскрыта чисто механически.

Сюжет. Его мало, в  тексте встречается в прямо-таки гомеопатических дозах. И у него  заметный привкус то ли индийского фильма, то ли мыльной оперы. Одни  только разлученные при рождении близнецы чего стоят. Или потеря памяти  главной героиней. Или маньяк, который внезапно появляется и пойман чуть  ли ни на следующей странице. Отдельные элементы вообще будто забрели из  какого-то другого произведения. Например, в каждой главе присутствуют  газетные вырезки с упоминанием загадочно исчезнувших детей. Читатель  вправе ожидать что они как-то относятся к сюжету и с нетерпением ждет  разгадки. Ждать ему придется долго, потому что разгадку ему скажут в  самой последней главе. Буквально одной(!) строчкой, причем окажется что  все это время к сюжету они не относились вообще никак, да еще и  принадлежат к совершенно другому жанру, потому что они, как выяснилось,  попадали в аномальные зоны, которым, на мой взгляд, не место в любовном  романе.

Но в основном текст состоит из долгих, бессмысленных  разговоров ни о чем. Что, опять-таки, само по себе не проблема —  например, Ричард Линклейтер снял целую трилогию фильмов полностью  состоящих из разговоров ни о чем, которые вполне нравятся и критикам и  зрителям, мне в том числе. Но у него персонажи обсуждают интересное и  оригинальное ничто. В “Письмах” же герои обмениваются скучнейшими  банальностями, да к тому же еще и косноязычно. Что в каком-то смысле  очень жизненно, но неинтересно.

Герои. И снова  проблема языка встает в полный рост. Все, абсолютно все персонажи —  молодая официантка из сороковых, американские дети из девяностых,  карьерный похититель картин и его мафиозный босс — пишут совершенно  одинаково, тяжеленным, неестественным стилем. Ну и как мне рассмотреть в  них какую-то индивидуальность, если они звучат как роботы сделанные на  одной фабрике? Босс особенно насмешил — даже во время деловой переписки с  киллером он не может не упомянуть насколько шедевральна картина  гениального художника, которую он собрался похитить. Именно в таких  словах. Дважды. А еще у персонажей есть странная привычка писать друг  друг то что они и так знают, а в особенно тяжелых случаях — подробно  описывать то, что они только что вместе видели. И это мало того что  очень топорная экспозиция, которую можно было написать лучше, так еще и  окончательно перечеркивает любую возможность поверить в героев.

Оценки:

Оригинальность -- 19 баллов

Связность и логичность -- 3 балла

Тема -- 5 баллов

Сюжет -- 3 балла

Герои -- 2 балла

Язык -- 2 балла

Написал комментарий к посту Конкурс "Прорыв": выбираем победителя! Выбор до 30 сентября (включительно)

Участник №42 Т.Флорео. 

Отзыв на участника №43, Гретелль, (Не)люди.

https://author.today/work/2144?c=10220523&th=10220523

Текст рецензии под спойлером.

Все время пока я читал (Не)людей, меня все беспокоил один, возможно  странный, вопрос. А зачем, собственно, главгерои так хотят восстановить  человечество? И нет, дело не в том, что я маньяк-омницидник. Просто сами  герои ни разу об этом не задумываются и мне оставалось только гадать.  Можно сказать, что это желание само собой разумеется. Можно самому  додумать. Можно это интерпретировать на основе имеющейся информации. Но  хотелось бы все-таки увидеть четко прописанную мотивацию. Не обязательно  даже какой-то длинный трактат о достоинствах человечества, просто  какое-то обоснование упорству с которым они идут к этой цели, не важно  даже какое. Если бы в книге была, например, сцена, где Оз встречает на  развалинах жалобно мяукающего кота, глядящего на него с тоской и  надеждой, забирает его к себе и осознает, что человечество нужно  воскресить, потому что без людей некому кормить и гладить котиков —  этого было бы достаточно. Ну да это я так, к слову.

Оригинальность. Вполне оригинально. Смутно напоминает “Долину проклятий” и “Жизнь  которую я ждал” Желязны, “Феникса” Светланы Ягуповой, есть отголоски  Стругацких, ну и много очевидных, и несколько даже навязчивых, аллюзий  на “Волшебника изумрудного города”. Но у меня точно нет ощущения, что  все это я уже видел, и не раз.

Неформатность.  Неформатней некуда. Постапокалипсис, но не стандартный, с  медведями-мутантами и байкерами-каннибалами, а с упором на  взаимоотношения персонажей.

Катарсис. А вот тут  снова всплывает упомянутый выше вопрос. Так как я не знаю, какие надежды  и мечты герой возлагает на возрождение человечества, и почему ему плохо  без людей, то достижение конечной цели, в итоге, не вызывает особых  эмоций.

Связность, логичность, фантдоп. В целом  произведение написано просто и понятно, с легкой для восприятия  структурой — чередованием глав в условном настоящем и условном прошлом.  Но фантдоп вызывает некоторое ощущение недосказанности. Мир после  эпидемии написан широкими мазками и тонкими намеками. И все-таки  заметно, что после пандемии, которая выкашивала людей целыми городами,  общество, тем не менее, почти не изменилось. Аэропорты, рестораны и  телефонные будки продолжают спокойно работать, глобальная корпорация  продолжает существовать и даже диктовать условия правительству, которое  тоже никуда не делось. Конечно, можно сказать что и после чумы общество  не развалилось и государства не распались, но, с другой стороны, чума  случилась до глобализации, бюрократии и современной ифнраструктуры, и в  современном обществе последствия вымирания значительной части  человечества были бы куда более ощутимы. Но это только мое мнение,  конечно.

Сюжет. Он есть, и даже не совсем  прямолинейный, с поворотами, интригой и взрывами. Но он находится на  втором плане, на первом же взаимоотношения персонажей. Кроме того, чем  все кончится для Куда, становится очевидно примерно ко второй главе, а  квест Оза недостаточно сильно вовлекает эмоционально, по причинам  упомянутым выше. 

Тема. Произведение большое, тем  в нем много, но основные это пожалуй взросление, материнство-отцовство и  (не)похожесть. Взросление раскрыто так себе. Читателю его не столько  показывают, сколько говорят прямо, что герой повзрослел. Приходится  верить. С родительской темой получше — много разных вариантов  взаимоотношений, кроме того четко прописана мотивация. Ненависть к  непонятному, новому и непохожему — не берусь судить. Мне кажется  конфликт между людьми и нелюдьми слегка натянут, и мы только один раз  видим его с точки зрения человека, причем там причины ненавидеть сугубо  личные, которые вряд ли можно проецировать на всех.

Герои. Прописаны хорошо, кроме тех случаев когда прописаны недостаточно.  Скажем, взаимоотношения между нелюдьми и их родителями вполне понятны.  Взаимоотношения между Озом, Смотрителем и роботами — понятны. А вот чем  Озу запала в душу Дарья-Дороти — как-то не совсем. Вкусными обедами и  любовью к “Волшебнику изумрудного города”? Была бы она постарше — ну  тогда все ясно, гормоны, первая любовь, все как у людей. А еще Эммы,  которые по идее должны быть разными по характеру, все-таки вышли слишком  похожими. Может потому, что динамика с Озом у всех одинаковая, все они  его няньки.

Язык. Нормальный, но без особых  красот, особенно ближе к концу, да и с некоторыми шероховатостями.  Кое-где в авторском тексте проскальзывают совсем уж просторечные  выражения. “Мусорка”, “провонявшая”, “чокнутый” — глаз за такое  цепляется. Иногда предложения построены не вполне корректно. “Мысли  того, кто был с ним примерно одного возраста и понимал еще добрую сотню  лет назад — Озу было четырнадцать, а ребенку, судя по всему, — столько  же, было настоящим чудом” —  такое ощущение что это должно было быть  тремя предложениями, которые каким-то образом сплелись воедино. Диалогам  иногда не хватает легкости. Пример из ранней главы: “Как кошка на  колбасу в твоих руках”. Можно было вполне обойтись без пояснения где в  данном случае находится колбаса, читатель бы и так понял сравнение, и  звучало бы при этом естественнее. Выбранный наугад пример из более  поздней главы: “Выпустите меня, черт подери!”. Ну хоть не “разрази вас  гром”, и на том спасибо. “Черт подери”, которое по задумке должно было  добавить эмоций, наоборот, высушило их своей архаичностью и  неестественностью.

Но, несмотря на все мои придирки, это все-таки  полноценная литература. Ощутимо качественней остальных конкурсных  произведений, которые я на данный момент читал. Слегка отполировать — и  можно отправлять в издательство.

Оценки:

Оригинальность — 20 баллов.

Связность, логичность, фантдоп — 8 баллов.

Сюжет — 9 баллов.

Тема — 8 баллов.

Герои — 9 баллов.

Язык — 8 баллов.

Написал комментарий к произведению (Не)люди

Отзыв с "Прорыва"

Все время пока я читал (Не)людей, меня все беспокоил один, возможно странный, вопрос. А зачем, собственно, главгерои так хотят восстановить человечество? И нет, дело не в том, что я маньяк-омницидник. Просто сами герои ни разу об этом не задумываются и мне оставалось только гадать. Можно сказать, что это желание само собой разумеется. Можно самому додумать. Можно это интерпретировать на основе имеющейся информации. Но хотелось бы все-таки увидеть четко прописанную мотивацию. Не обязательно даже какой-то длинный трактат о достоинствах человечества, просто какое-то обоснование упорству с которым они идут к этой цели, не важно даже какое. Если бы в книге была, например, сцена, где Оз встречает на развалинах жалобно мяукающего кота, глядящего на него с тоской и надеждой, забирает его к себе и осознает, что человечество нужно воскресить, потому что без людей некому кормить и гладить котиков — этого было бы достаточно. Ну да это я так, к слову.

Оригинальность. Вполне оригинально. Смутно напоминает “Долину проклятий” и “Жизнь которую я ждал” Желязны, “Феникса” Светланы Ягуповой, есть отголоски Стругацких, ну и много очевидных, и несколько даже навязчивых, аллюзий на “Волшебника изумрудного города”. Но у меня точно нет ощущения, что все это я уже видел, и не раз.

Неформатность. Неформатней некуда. Постапокалипсис, но не стандартный, с медведями-мутантами и байкерами-каннибалами, а с упором на взаимоотношения персонажей.

Катарсис. А вот тут снова всплывает упомянутый выше вопрос. Так как я не знаю, какие надежды и мечты герой возлагает на возрождение человечества, и почему ему плохо без людей, то достижение конечной цели, в итоге, не вызывает особых эмоций.

Связность, логичность, фантдоп. В целом произведение написано просто и понятно, с легкой для восприятия структурой — чередованием глав в условном настоящем и условном прошлом. Но фантдоп вызывает некоторое ощущение недосказанности. Мир после эпидемии написан широкими мазками и тонкими намеками. И все-таки заметно, что после пандемии, которая выкашивала людей целыми городами, общество, тем не менее, почти не изменилось. Аэропорты, рестораны и телефонные будки продолжают спокойно работать, глобальная корпорация продолжает существовать и даже диктовать условия правительству, которое тоже никуда не делось. Конечно, можно сказать что и после чумы общество не развалилось и государства не распались, но, с другой стороны, чума случилась до глобализации, бюрократии и современной инфраструктуры, и в современном обществе последствия вымирания значительной части человечества были бы куда более ощутимы. Но это только мое мнение, конечно.

Сюжет. Он есть, и даже не совсем прямолинейный, с поворотами, интригой и взрывами. Но он находится на втором плане, на первом же взаимоотношения персонажей. Кроме того, чем все кончится для Куда, становится очевидно примерно ко второй главе, а квест Оза недостаточно сильно вовлекает эмоционально, по причинам упомянутым выше. 

Тема. Произведение большое, тем в нем много, но основные это пожалуй взросление, материнство-отцовство и (не)похожесть. Взросление раскрыто так себе. Читателю его не столько показывают, сколько говорят прямо, что герой повзрослел. Приходится верить. С родительской темой получше — много разных вариантов взаимоотношений, кроме того четко прописана мотивация. Ненависть к непонятному, новому и непохожему — не берусь судить. Мне кажется конфликт между людьми и нелюдьми слегка натянут, и мы только один раз видим его с точки зрения человека, причем там причины ненавидеть сугубо личные, которые вряд ли можно проецировать на всех.

Герои. Прописаны хорошо, кроме тех случаев когда прописаны недостаточно. Скажем, взаимоотношения между нелюдьми и их родителями вполне понятны. Взаимоотношения между Озом, Смотрителем и роботами — понятны. А вот чем Озу запала в душу Дарья-Дороти — как-то не совсем. Вкусными обедами и любовью к “Волшебнику изумрудного города”? Была бы она постарше — ну тогда все ясно, гормоны, первая любовь, все как у людей. А еще Эммы, которые по идее должны быть разными по характеру, все-таки вышли слишком похожими. Может потому, что динамика с Озом у всех одинаковая, все они его няньки.

Язык. Нормальный, но без особых красот, особенно ближе к концу, да и с некоторыми шероховатостями. Кое-где в авторском тексте проскальзывают совсем уж просторечные выражения. “Мусорка”, “провонявшая”, “чокнутый” — глаз за такое цепляется. Иногда предложения построены не вполне корректно. “Мысли того, кто был с ним примерно одного возраста и понимал еще добрую сотню лет назад — Озу было четырнадцать, а ребенку, судя по всему, — столько же, было настоящим чудом” —  такое ощущение что это должно было быть тремя предложениями, которые каким-то образом сплелись воедино. Диалогам иногда не хватает легкости. Пример из ранней главы: “Как кошка на колбасу в твоих руках”. Можно было вполне обойтись без пояснения где в данном случае находится колбаса, читатель бы и так понял сравнение, и звучало бы при этом естественнее. Выбранный наугад пример из более поздней главы: “Выпустите меня, черт подери!”. Ну хоть не “разрази вас гром”, и на том спасибо. “Черт подери”, которое по задумке должно было добавить эмоций, наоборот, высушило их своей архаичностью и неестественностью.

Но, несмотря на все мои придирки, это все-таки полноценная литература. Ощутимо качественней остальных конкурсных произведений, которые я на данный момент читал. Слегка отполировать — и можно отправлять в издательство.

Оценки:

Оригинальность — 20 баллов.

Связность, логичность, фантдоп 8 баллов.

Сюжет — 9 баллов.

Тема — 8 баллов.

Герои 9 баллов.

Язык — 8 баллов.

Написал комментарий к посту Конкурс "Прорыв": выбираем победителя! Выбор до 30 сентября (включительно)

Конкурсант №42 Т.Флорео.

Отзыв на участника №49, Никола Ющер, "Первое путешествие во времени"

https://author.today/work/121903?c=10061284&th=10061284


Первым делом — самое главное, вне  категорий. Этот рассказ меня позабавил.  Не заставил смеяться в голос,  но читал с улыбкой. А теперь по порядку.

Оригинальность: Ну скажем так, это третий подряд рассказ о путешествии во времени в  моей подотчетной группе. Так что да, оригинальность ниже среднего. Сам  метод темпорального перемещения с помощью танца мог бы тянуть на  небанальный. Но, например, в рассказе “История твоей жизни”, Теда Чана,  временем повелевает язык. А что такое танец, как не язык тела? 

Неформатность: На самом деле я не думаю что типичный читатель АТ принял бы в штыки  историю о человеке который, кхм, попадает, в другое время. На полном  серьезе говорю — если рассказ растянуть хотя бы до повести,  переименовать в “Парень покоривший время” и поставить анимешного  бисенена на обложку — будет бестселлер.

Катарсис: Заявка есть. Мысль о том что ничто не предопределено — хорошая. Но  пожалуй не стоило скрывать, что герой узнал дату своей смерти. С одной  стороны это конечно создает интригу, с другой — слишком быстро проблема  поставлена и разрешена в конце. Если бы читатель узнал это одновременно с  героем и понаблюдал его внутренние штормы (о которых у нас одна  строчка, взгляд со стороны, что сам не свой стал и пить начал) — этот  эффект отмены приговора был бы сильнее.

Логичность, структура, фантдоп: Все нормально. Все понятно. Дыр не вижу. Каким-то законам внутренней  логики путешествие во времени вроде бы повинуется. Построено линейно, но  это вполне подходит короткому юмористическому рассказу. Плюс, автор  идет в ногу со временем, следит за наукой. Например, в одной сцене герою  становится нечем дышать во времена динозавров. Насчет чего я хотел  поспорить, но для надежности загуглил — оказывается и правда, ученые  передумали, раньше считалось что в мезозой кислорода в атмосфере было  больше чем наши времена, но не так давно вышло новое исследование  которое утверждает что наоборот, было намного меньше, да еще и с  огромным содержанием углекислого газа.  

Сюжет:  Простой, даже не сюжет, а последовательная череда событий. Но так как  путешествие во времени открывает бескрайние просторы для развития этих  событий — читать интересно. Ну просто чтобы узнать куда героя дальше  занесет. 

Тема: “Ничто не предопределено”.  Сказано, но раскрыто ли? Мы не видим чтобы герой менял предопределенные  события. И в эпилоге нам не сообщают, действительно ли он пережил дату  своей смерти. С другой стороны — то, что концовка открытая, само по себе  вносит ту самую неопределенность. Ну ладно, сойдет.

Герои: Не самые объемные, не самые интересные, но все же, всех, вплоть до  самых второстепенных персонажей, я легко могу себе представить.  Проработанность автор заменяет колоритностью и узнаваемостью образов.  Герой-тюфяк, безумный профессор, женщина с ребенком, суетливый мэр — все  стоят у меня перед глазами, как живые.

Язык:  Суховат, как мне кажется, диалоги иногда достаточно неестественно  звучат, и больше похожи на авторский текст перед которым почему-то стоит  тире, особенно вот этот момент:

“— Нет, по отдельности каждый  элемент понятен! — жаловался он. — Кисть правой руки вращается по  часовой стрелке, а локоть против часовой. А левая рука наоборот: кисть  против часовой, локоть по часовой. Плечи при этом должны ходить  вверх-вниз.”

А некоторые наоборот, очень точно и естественно. “Он  повредил лапку” — не только смешно, но и вполне живо звучит, вполне  вероятно что где-то, какая-то мать что-то подобное говорит своему  ребенку.

Придирусь по мелочи к “древнему реликтовому существу”.  Мало того, что “реликтовый” слово лишнее, “древнего” вполне достаточно,  так оно еще и неправильно в данном контексте. “Реликтовый” — это когда  древний вид сохранился до наших дней, вроде целекантов. Если вид мирно  щиплет травку в своей эпохе — то он не реликтовый, он обычный.

Оценки:

Оригинальность: 12 баллов

Логичность, внятность, фантдоп: 8 баллов

Сюжет: 7 баллов

Тема: 7 баллов

Герои: 9 баллов

Язык: 8 баллов

Написал комментарий к произведению Первое путешествие во времени

Отзыв для "Прорыва".

Первым делом — самое главное, вне категорий. Этот рассказ меня позабавил.  Не заставил смеяться в голос, но читал с улыбкой. А теперь по порядку.

Оригинальность: Ну скажем так, это третий подряд рассказ о путешествии во времени в моей подотчетной группе. Так что да, оригинальность ниже среднего. Сам метод темпорального перемещения с помощью танца мог бы тянуть на небанальный. Но, например, в рассказе “История твоей жизни”, Теда Чана, временем повелевает язык. А что такое танец, как не язык тела? 

Неформатность: На самом деле я не думаю что типичный читатель АТ принял бы в штыки историю о человеке который, кхм, попадает, в другое время. На полном серьезе говорю — если рассказ растянуть хотя бы до повести, переименовать в “Парень покоривший время” и поставить анимешного бисенена на обложку — будет бестселлер.

Катарсис. Заявка есть. Мысль о том что ничто не предопределено — хорошая. Но пожалуй не стоило скрывать, что герой узнал дату своей смерти. С одной стороны это конечно создает интригу, с другой — слишком быстро проблема поставлена и разрешена в конце. Если бы читатель узнал это одновременно с героем и понаблюдал его внутренние штормы (о которых у нас одна строчка, взгляд со стороны, что сам не свой стал и пить начал) — этот эффект отмены приговора был бы сильнее.

Логичность, структура, фантдоп. Все нормально. Все понятно. Дыр не вижу. Каким-то законам внутренней логики путешествие во времени вроде бы повинуется. Построено линейно, но это вполне подходит короткому юмористическому рассказу. Плюс, автор идет в ногу со временем, следит за наукой. Например, в одной сцене герою становится нечем дышать во времена динозавров. Насчет чего я хотел поспорить, но для надежности загуглил — оказывается и правда, ученые передумали, раньше считалось что в мезозой кислорода в атмосфере было больше чем наши времена, но не так давно вышло новое исследование которое утверждает что наоборот, было намного меньше, да еще и с огромным содержанием углекислого газа.  

Сюжет. Простой, даже не сюжет, а последовательная череда событий. Но так как путешествие во времени открывает бескрайние просторы для развития этих событий — читать интересно. Ну просто чтобы узнать куда героя дальше занесет. 

Тема. “Ничто не предопределено”. Сказано, но раскрыто ли? Мы не видим чтобы герой менял предопределенные события. И в эпилоге нам не сообщают, действительно ли он пережил дату своей смерти. С другой стороны — то, что концовка открытая, само по себе вносит ту самую неопределенность. Ну ладно, сойдет.

Герои. Не самые объемные, не самые интересные, но все же, всех, вплоть до самых второстепенных персонажей, я легко могу себе представить. Проработанность автор заменяет колоритностью и узнаваемостью образов. Герой-тюфяк, безумный профессор, женщина с ребенком, суетливый мэр — все стоят у меня перед глазами, как живые.

Язык. Суховат, как мне кажется, диалоги иногда достаточно неестественно звучат, и больше похожи на авторский текст перед которым почему-то стоит тире, особенно вот этот момент:

“— Нет, по отдельности каждый элемент понятен! — жаловался он. — Кисть правой руки вращается по часовой стрелке, а локоть против часовой. А левая рука наоборот: кисть против часовой, локоть по часовой. Плечи при этом должны ходить вверх-вниз.”

А некоторые наоборот, очень точно и естественно. “Он повредил лапку” — не только смешно, но и вполне живо звучит, вполне вероятно что где-то, какая-то мать что-то подобное говорит своему ребенку.

Придирусь по мелочи к “древнему реликтовому существу”. Мало того, что “реликтовый” слово лишнее, “древнего” вполне достаточно, так оно еще и неправильно в данном контексте. “Реликтовый” — это когда древний вид сохранился до наших дней, вроде целекантов. Если вид мирно щиплет травку в своей эпохе — то он не реликтовый, он обычный.

Оценки:

Оригинальность: 12 баллов

Логичность, внятность, фантдоп: 8 баллов

Сюжет: 7 баллов

Тема: 7 баллов

Герои: 9 баллов

Язык: 8 баллов

Написал комментарий к посту Конкурс "Прорыв": выбираем победителя! Выбор до 30 сентября (включительно)

Участник №42, Т. Флорео

Отзыв на рассказ "Раб Лампы", Елена Шмидт, №47.

https://author.today/work/142808?c=9997135&th=9997135

Оригинальность. Ниже среднего, как мне кажется. Историй об исполнении желаний в мире много. Очень много. И “Раб лампы” в целом не отходит от привычной формулы — человек загадывает желание и либо оно ему выходит боком, либо просто не выходит. Впрочем, само желание — дать Лермонтову еще немного пожить и еще немного написать — довольно интересное, и, как бы это сказать, правильное, не слишком эгоистичное. Но, так как оно не срабатывает, тема остается не раскрытой. Да и симулякр Лермонтова, порожденный предыдущим желанием, подозрительно пассивен и молчалив, удивительно спокоен как для человека которого магией джинна забросило на двести лет в будущее.

Неформатность и соответсвие правилам. А ведь если так подумать, Михаил Юрьевич в этом рассказе тянет на попаданца… Шутка. Хотя какая-то доля правды в ней может и есть. Но в целом неформатность все же на уровне, в силу того как автор расставляет приоритеты — это простая история о любви к классику, а не о том, как, например, вернувшийся из будущего Лермонтов расстреливает Мартынова из Калашникова. С другой стороны, во втором варианте пожалуй было бы побольше катарсиса. Если бы не необходимости этот самый катарсис искать, я бы и не подумал что он тут вообще есть. Но пожалуй освобождение джинна можно считать именно им.

Сюжет. Немного скомканный. Лампа ВНЕЗАПНО ожила после пятидесяти лет инертности, без какого-либо обоснованного толчка. Так же ВНЕЗАПНО в тексте появляется скатерть самобранка, прилетает из ниоткуда ковер-самолет, плачет джинн в форме Тенгинского полка. От чего возникает что повествование идет не гладко, рывками, да и недостает происходящему сюжетной логики. Не хватает экспозиции, важные вещи проходят незаметными. Перечитав рассказ несколько раз я начал догадываться что кажется подразумевается что главная героиня — не просто бабушка, но на самом деле я бы насчет этого не поручился бы. Потому что плохо это стыкуется с постсоветской реальностью, да и выражено недостаточно внятно, на мой взгляд.

Тема и конфликт. Скажем так, если выраженная мораль тут и есть, то я ее не нашел. Конфликт тоже не слишком яркий. Но я не стал бы считать это минусом. Автор хотел написать что-то расслабленное и мечтательное, ну так на то у нас и неформатный конкурс чтобы не следовать канонам сюжетостроения.

Герои. Только персонаж от лица которого идет повествование достаточно объемен, ее я вижу. Остальные мелькают настолько эпизодически, что сделать о них какие-либо выводы невозможно. Даже у джинна и Лермонтова, вокруг которых рассказ построен, всего несколько реплик, причем не слишком выразительных.

Язык. Неплохой, но довольно приторный. Много уменьшительных, “салфеточки”, “Никуся”, “мыслишка”. Допустим, соответствует образу бабушки, но пожалуй даже слишком хорошо соответствует — я как будто читаю особенно длинное предисловие к рецепту на кулинарном сайте.


Итого:

Оригинальность произведения, соответствие его условиям конкурса: 15 баллов.

Логичность изложения, организация/внятность текста: 3 балла

Сюжет: 3 балла

Тема, конфликт произведения: 5

Герои: 4 балла.

Стиль и язык автора: 5 баллов

Написал комментарий к произведению Раб лампы

"Прорывный" отзыв.

Оригинальность. Ниже среднего, как мне кажется. Историй об исполнении желаний в мире много. Очень много. И “Раб лампы” в целом не отходит от привычной формулы — человек загадывает желание и либо оно ему выходит боком, либо просто не выходит. Впрочем, само желание — дать Лермонтову еще немного пожить и еще немного написать — довольно интересное, и, как бы это сказать, правильное, не слишком эгоистичное. Но, так как оно не срабатывает, тема остается не раскрытой. Да и симулякр Лермонтова, порожденный предыдущим желанием, подозрительно пассивен и молчалив, удивительно спокоен как для человека которого магией джинна забросило на двести лет в будущее.

Неформатность и соответсвие правилам. А ведь если так подумать, Михаил Юрьевич в этом рассказе тянет на попаданца… Шутка. Хотя какая-то доля правды в ней может и есть. Но в целом неформатность все же на уровне, в силу того как автор расставляет приоритеты — это простая история о любви к классику, а не о том, как, например, вернувшийся из будущего Лермонтов расстреливает Мартынова из Калашникова. С другой стороны, во втором варианте пожалуй было бы побольше катарсиса. Если бы не необходимости этот самый катарсис искать, я бы и не подумал что он тут вообще есть. Но пожалуй освобождение джинна можно считать именно им.

Сюжет. Немного скомканный. Лампа ВНЕЗАПНО ожила после пятидесяти лет инертности, без какого-либо обоснованного толчка. Так же ВНЕЗАПНО в тексте появляется скатерть самобранка, прилетает из ниоткуда ковер-самолет, плачет джинн в форме Тенгинского полка. От чего возникает что повествование идет не гладко, рывками, да и недостает происходящему сюжетной логики. Не хватает экспозиции, важные вещи проходят незаметными. Перечитав рассказ несколько раз я начал догадываться что кажется подразумевается что главная героиня — не просто бабушка, но на самом деле я бы насчет этого не поручился бы. Потому что плохо это стыкуется с постсоветской реальностью, да и выражено недостаточно внятно, на мой взгляд.

Тема и конфликт. Скажем так, если выраженная мораль тут и есть, то я ее не нашел. Конфликт тоже не слишком яркий. Но я не стал бы считать это минусом. Автор хотел написать что-то расслабленное и мечтательное, ну так на то у нас и неформатный конкурс чтобы не следовать канонам сюжетостроения.

Герои. Только персонаж от лица которого идет повествование достаточно объемен, ее я вижу. Остальные мелькают настолько эпизодически, что сделать о них какие-либо выводы невозможно. Даже у джинна и Лермонтова, вокруг которых рассказ построен, всего несколько реплик, причем не слишком выразительных.

Язык. Неплохой, но довольно приторный. Много уменьшительных, “салфеточки”, “Никуся”, “мыслишка”. Допустим, соответствует образу бабушки, но пожалуй даже слишком хорошо соответствует — я как будто читаю особенно длинное предисловие к рецепту на кулинарном сайте.


Итого:

Оригинальность произведения, соответствие его условиям конкурса: 15 баллов.

Логичность изложения, организация/внятность текста: 3 балла

Сюжет: 3 балла

Тема, конфликт произведения: 5

Герои: 4 балла.

Стиль и язык автора: 5 баллов

Написал комментарий к произведению Песни Кортоны

Спасибо тебе, добрый человек, что помог починить огрехи.

А героя с фонтаном я и не сравниваю, фонтан в данном случае сам по себе, основан, во-первых, на реальных итальянских фонтанах которые перестали работать после падения Римской империи, во-вторых, на не менее реальных фонтанах в моем родном городе, которые перестали работать после падения Советской империи, на которые я бывают смотрю и думаю, что они символизируют.

Написал комментарий к посту Конкурс "Прорыв"

В смысле что о катарсисе не написал? Ладно, добавлю, в конце герой  перестает цепляться за прошлое, позволяет себе начать расти и уверенным шагом уходит в светлое будущее.

Наверх Вниз