
Написал(-a) комментарий к произведению Первый в фамилии
Читаю, и невольно сравниваю с тихим баронством. Там событий было побольше. Здесь слишком много подробностей про разные мелочи. Но интересно, что там дальше, ведь автор - большой выдумщик!
Заходил(-a)
Читаю, и невольно сравниваю с тихим баронством. Там событий было побольше. Здесь слишком много подробностей про разные мелочи. Но интересно, что там дальше, ведь автор - большой выдумщик!
с большим скепсисом начинал читать фанфик СКС. но действительность, как говорится, превзошла!
Множество безответственных бездельников берутся комментировать чужой труд - вседозволенность - увы! Вменяемые, адекватные читатели голосуют кошельком, поэтому, уважаемый Николай - пишите, но не обращайте внимание на злопыхателей. Собака лает - караван идёт. Я получаю огромное удовольствие от "Тихого", подозреваю, что у Вас в консультантах вся женская часть семьи: порою так няшно и кавайно, что автора "Той же реки" не узнать.
Ещё и ещё успехов Вам, которые радуют нас, Ваших читателей. Спасибо и Вашим домашним передавайте...
видимо автор впечатлился рассказом рэя брэдбери "чепушинка". Очень юморной рассказ у Рэя. А здесь в конце рассказа только один вопрос: что-то пролетело мимо вас - почему именно ракета, и непременно ядерная?
Ура! Продолжение!
Я понял, что привлекает в этом цикле - чувство уюта, спокойствия за главного героя. Мы знаем - он всё преодолеет, или ему помогут...
Финт душой.
Душевный финт.
Пилотаж жизнью.
Жизненный пилотаж.
извините, возможно ошибаюсь, но здесь должна быть сватья, а не свекровь. родители брачующихся друг для друга - сваты.
вместо "Коли Нельсон не взял её..." следовало написать "Кабы Нельсон не взял её..." (если бы он не взял...)
Это говорит о том, что у читателей и автора широкий кругозор. Уместно заострить внимание и подробно разобрать любой эпизод. Умничаем, взаимно обогащаемся фактами, получаем удовольствие. Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались...
Не "хочется крошечки тепла", а "хочется крошечку тепла". А по-русски "капельку тепла". И спасибо за увлекательный сюжет.
глава 23 - очень человечная, "правильная". ГГ вообще, во всём сюжете книги невероятно логичен и везде прав. Что и привлекает. В реальной жизни того времени его "заткнули" бы, обвинив в демагогии и мышлении, несоответствующем коммунистическому мировоззрению. Это только в книге ему дают закончить речь. Чем логичнее твои построения, "не соответствующие моменту", тем больше обвинений в демагогии, вплоть до антисоветчины.
Шикарно всё! Читаю и наслаждаюсь сюжетом, "голосом за кадром", описаниями-сравнениями "тогда и теперь", "у нас и у них". Спасибо автору за очень приятное времяпровождение!
главы 12-14 - превосходны! по "вкусным" подробностям путешествия, юмору о поезде, по глубине мысли, монологу умирающего... уровень классической литературы.
НеТЕРпеливые ждут продолжения приключений - требуется "экшн", движуха.
НеТОРопливые благодарны Вам за "правильного" героя, его эталонные качества настоящего мужчины-защитника. Защитника семьи, случайной прохожей и т.д.
Красиво изложено. Много труда - естественность описания, внимания к деталям.
Спасибо Вам!
Обличительная речь ЮнМи вполне применима к нашему правительству и минобразу. Автор! Жжёшь не по-детски! Я в восторге! Мне бы так логично изъясняться научиться...
По-моему, повествование идёт по-прежнему, не вижу повода для волнений: много событий, неожиданностей, а зная автора, можно сказать, что всё будет хорошо...
Автор - Антонина Истомина, не "настоящий мужик"
в перерождении паразита - замысел автора, начало игры с плохими картами - намеренно.
Хорошая работа, уважительно к историч. лицам и с подробностями.
Ощущение, что автор торопится выложить проду в ущерб сюжету. Мы, читатели, привыкли к длительным простоям авторов, но любим их за выдумку, чего самим в голову не приходит. Виталий! Не спеши! В сказочном сюжете нет ограничений, потому вместо блюдца с иголками можно найти что-то более эффектное, более интересное. От гуслей-самоплясов до палицы-автомата. Не торопись, пожалуйста.
Кандидат исторических наук, не меньше. Историческая энциклопедичность. Богатый язык. 80% текста написано женщиной. Очень хорошо написано - я читал весь цикл не отрываясь. Если Оченков не псевдоним, то хотелось бы познакомиться с его музой-соавтором.
Сюжеты, что я читаю и то, что я отображаю в сознании - всегда отличаются. Как бы лезу в соавторы автоматически... Потому уточнять у меня бесполезно, сам не знаю, как в оригинале.
давно не встречал подобного повествования: умно, подробно, с яркими сравнениями (15 минут за коротким забором, смешно и к месту!). Словом - качественное, без скидок на неоднородную аудиторию, чтиво. Подогревается сразу с пяти углов: бывшая секретная инопланетная работа отца, текущие разборки по матери и квартире с местными, возможное возвращение Алекса уже во плоти... в общем - застолбил автор невероятный Клондайк, давно такого не читал, спасибо огромное!
Уважаемый Александр Юрьевич! Читаю Ваши книги и перечитываю. Пусть кто-то придирается - на всех не угодишь! И претензии к врачу по поводу языка, или стиля - смешны. Сюжет, новизна - очень интересная история - вот что приводит в восторг и хочется продолжения. Но! Если продолжение "не вытанцовывается" - начинайте новое произведение - мы уже привыкли, что Ваши интересы могут кардинально переключиться, и будем благодарны за новую книгу. В конце концов, спасибо за то, что Вы - есть. Здоровья Вам!
Написал(-a) комментарий к произведению Фармацевт 4
Дай вам бог здоровья Александр Юрьевич! С вашими книгами интересно. А по медицинской части-ещё и познавательно. Увлёкся ещё лекарем Ивана Грозного, с тех пор ничего вашего не пропускаю.