
Написал(-a) комментарий к произведению Екскурсія
Если есть желание перевести, можете даже на своей странице разместить, только с упоминанием автора:)))
Заходил(-a)
Если есть желание перевести, можете даже на своей странице разместить, только с упоминанием автора:)))
О как? Не знала. Ну прикроют, так прикроют. Боюсь, пока морально не настроюсь на перевод:) Хотя, наверное, тут разместить этот расказ логичней всего:)))
Спасибо.
Отличный рассказ!. Как всегда - хорошо, но мало:)))
Боги много слышали желаний и умеют виртуозно их исполнять:)
:)
Спасибо:)
Типа того:))
8,13,14
там эта картинка в иллюстрациях (доп материалах).
Так ведет прямо на картинку?
спасибо:)
Такое ощущение, что это чистый экстракт идей, шикарный трамплин для фантазии:)
Требования на такую должность: стресоусточивость- 1000+, скорость реакции- формула 1 отдыхает, любовь к людям-1000+. Правда на сколько всех этих запасов хватит- больший вопрос. Есть подозрение, что следующими за осликами будут куколки вуду и мухоморчики:)))
Мда, а у меня грибы до пирога не доживают, и вообще дальше сковородки редко уходят
Спасибо за интересную рецензию. Книгу читать не пойду, но от вежливого "вылавливания внеплановых тараканов в блюде- произведении" и объяснения, почему их не может быть столько в этом рецепте, получила заряд позитива.:)
О, как я лихо на одну букву ошиблась:))) Каюсь:)))
Да, контраст отличный:)))
Не знаю на счет развернувшейся души, но вариант "гм, а может быть и так? И даже так? Ой, как интересно!" всплывает при чтении регулярно:)
А в какой части и смысле мир гладкий? Мне показалось, что там тот еще рассадник чертополоха, в коротом персонажи ломают не только ноги:))) И делают это порой очень занятно:)))
С 5 пунктом согласна:) Хотя люди не виноваты, потому как мне показалось, что этот терминатор действительно имеет довольно тонкую душевную организацию:))
:)))
Хорошая мечта. Мой состав знакомых АТшников маленький и малореальный для такой задумки:(
Киев:)
Да, Ивано-Франковск красивый город, более уютный чем Львов. :) Мне он тоже понравился:)
Улыбка вообще очень полезная штука:))) С ней и без слов неплохо понимают:)))
Прочитала первую историю, местами отлично повеселилась. Спасибо:)
Я тоже при выезде за границу резко превращаюсь в молчунью, так как англиский не учила, а немецкий учила, но практически не знаю:) Но иностранцы, чаще всего относительно добрые, жестами и минимальныцм набором слов иногда можно обойтись (особенно если рядом есть кто-то англоговорящий:))
Жаль:( Но я мордочка терпеливая, а иногда и до ужаса настырная ( Маск Далин может подтвердить:)), я подожду:)))
Ну да, бывает, наверное...
Мда, чувствую себя прямо странным " чучелом - мяучелом" которое старательно гоняется за такими детальными коментариями:)))
По отрихтованому самомнению автора?:) Но ведь такой анализ, это шикарная возможность посмотреть на свою работу со стороны. И не просто посмотреть, а, как на медицинских снимках, увидеть неправильно составленный скелет, погрешности мышц, кровеносных систем истории, огрехи внешнего каркаса! Понять почему именно имеющаяся конструкция не напоминает живой организм!
Какая занимательная рецензия. Читала и отчаянно страдала, что это не мое произведение так разобрали по косточкам:)
Спасибо:) Рада, что вам понравилось:)
Дякую:)Такі:))
Спасибо за рекомендацию! Впечатляющие сказки.
Жаль. Украиноязычной аудитории тоже такие шикарные сказки не помешали бы:) Я на украиноязычных платформах ощущаю острый недостаток настолько оригинальных произведений. Замечательно написано.
Особенно обнадёживает, что это ещё не конец:)
Жесткие, реалистичные сказки, бьют наотмашь, оставляют борозды на душе и яркие образы в памяти. Сильно. А на украинском языке они есть?
Я где-то читала про то, как пробуют обьединить дома престарелых и детские приюты, и что это хорошо отображается как на детях, так и на стариках
Замечательно написано
Замечательная версия. Мне нравится
состояние девочек. мотивация призрака.
впечатляет...
Хм, может инкуба нужно было ещё попросить провести мастер класс мужчинам деревни?:))
Ведьмак в вашем исполнении шикарен:)
Искренне почувствовала ... инженеру:)))
Как жаль , что очень мало авторов, находят такое отличное применение героям- любовникам:)))
Рассказ про художницу в лесу впечатлил. Как я ее понимаю, особенно после фразы " не трогать моего натурщика":)))
Согласна, существенное дополнение:)))
Претензии от персонажей авторам - шикарны:) Ден, смотрю, лидирует со значительным отрывом:)))
"Хороший лес, – подтвердил навигатор. – Всего лишь шумит и воняет, а мог бы кусаться, царапаться и ядовитую пыльцу выпускать..." - какой практичный подход:)
А " разваливающаяся плоть держащаяся на макияже" отличная иллюстрация активной работающей женщины:)
"Ой, нам для вас не жалко, чтоб вы ещё и бесплатно простирались"- шикарно!
"Настолько свежие закуски"- заставили рухнуть под стол, в попытки старательно замаскировать смех ( на работе такое не поощряется)
"Серфингист бегущий к цунами с могильной плитой наперевес"- это шикарно. Я чесно держалась, чтобы не засыпать автора восторгами по поводу шикарных фраз Сарочки, но эта меня уже порвала на тряпки:)
Написал(-a) комментарий к посту "Моя Святая Земля": удивительные иллюстрации
красиво..