Написал(-a) комментарий к произведению Господин следователь. Книга 13
Да нет. В физику официальные власти не лезли - это вам не литература. А в политику после 1938 г. Ландау не лез. Потому в 1962 году противовеса не было никакого с властями.
Заходил(-a)
Да нет. В физику официальные власти не лезли - это вам не литература. А в политику после 1938 г. Ландау не лез. Потому в 1962 году противовеса не было никакого с властями.
Но нобелевский лауреат из них только один.
Вообще-то в нашей реальности Лев Ландау физик, а вовсе не математик. Или ГГ считает, что это одно и то же?
Я же с самого начала про это писал. А вы только за балкон зацепились)))
Гг наблюдает митинг на Дворцовой площади. А Клейгельс приказал разогнать митинг на Сенатской площади. Это что, разные митинги?
Пусть балкон))). Так хоть Сенатскую на Дворцовую замените в тексте. Это же разные площади.
Я же написал "Впрочем, можно называть террасы над некоторыми подъездами дворца балконами. Но с них также видно либо только площадь, либо Адмиралтейство и Неву." На снимке именно это. Но видеть с него площадь и Неву одновременно невозможно.
Непонятно, где же был митинг, описанный в 17 главе. Если на Дворцовой площади, то: 1. Нет в Зимнем дворце балконов. 2. Даже из окна дворца невозможно одновременно видеть и собравшихся на площади, и полицию у Невы. А казачью команду, вообще, вызвали, чтобы разогнать митинг на Сенатской площади, а не на Дворцовой (кстати, с большой буквы пишется, а не с маленькой). Впрочем, можно называть террасы над некоторыми подъездами дворца балконами. Но с них также видно либо только площадь, либо Адмиралтейство и Неву.
Насчет мавра. Фразу «Мавр сделал своё дело, мавр может уходить» часто ошибочно приписывают Отелло, на самом деле это цитата из драмы Фридриха Шиллера «Заговор Фиеско в Генуе», где мавр Мулей Хассан произносит её, осознавая, что его использовали, а теперь он больше не нужен заговорщикам.
Так речь все время идет о Мало-Михайловском дворце великого князя Михаила Михаиловича, который подарила ГГ императрица. Просто автор по ошибке его назвал в начале 9 главы Ново-Михайловским.
У автора небольшая досадная опечатка. В главе 8 императрица жалует ГГ МАЛЫЙ Михайловский дворец великого князя Михаила Михайловича на Адмиралтейской набережной. А глава 9 начинается словами "Осматривать НОВО-Михайловские хоромы...", относящимися к совсем другому дворцу, построенному для великого князя Михаила Николаевича на Дворцовой набережной. При этом описание дворца явно относится все же к Малому Михайловскому. Да и императрица дарила дворец Михаила Михайловича, а вовсе на Михаила Николаевича. Автору надо всего навсего исправить ошибку в названии дворца в начале 9 главы. Никаких других исправлений не требуется.
И не надо менять. Просто учесть на будущее.))
Да и вообще, присутствие на великосветском балу для Витте нетипично. Он ведь и потомственным дворянином стал только в 1856 году. А его довольно скандальная женитьба в 1891 году на разведенной еврейке еще больше ухудшила его "не самые теплые отношения с высшим светом" (см., напр. https://ru.wikipedia.org/wiki/Витте,_Сергей_Юльевич ).
Витте в 1898 году не был графом. Графское достоинство было ему пожаловано 18 сентября 1905 года за успешное заключение мира с Японией. Или в АИ все было иначе?
Я не понял. Значит концепцию ядерной зимы "на коленке" создал скромный гений подполковник Кутенко. Ее тут же обсудили и одобрили на Политбюро ЦК КПСС (такие же скромные гении). А намного позже физики западного мира как-то украли эту идею и стали ее обсчитывать на суперкомпьютерах того времени? Или до физиков идея вообще не дошла, а обсуждалась только вояками?
Концепцию ядерной зимы не мог придумать один из сотрудников КГБ у Вавилова. В нашей реальности ее наперегонки создавали и обсчитывали на самых больших ЭВМ наши и американские ученые - специалисты из ядерных центров и институтов физики атмосферы.
Если испанский, то гранД, а не гранТ. -Глава 13. За грантами - к Соросу))
Конечно, класс автора и здесь чувствуется. Но, по мне, так Самец был лучше Пельменя. Меньше магии.
В Ленинграде таких "сталинских" не знаю. Может, в столице для партийных небожителей?
Я хотел подчеркнуть, что автор напрасно иронизирует на эту тему и объяснить истинное происхождение слов "парадная лестница", "парадный подъезд" в Петербурге-Ленинграде. А "параднОЕ", разумеется, изобретение "понаехавших снобов".
Вы правы. Я родился в конце 30-х в такой квартире и мои родители-петербуржцы говорили "парадная лестница" и "черный ход". Ведь надо было как -то различать их. А "параднОЕ" - конечно, безграмотный неологизм, так же как и "стуло" вместо "стул" (слышал я и такое). Тем более напрасно автор приписал это своему герою.
Неверное и нелепое убеждение, что в Петербурге говорят "парадное" вместо московского "подъезда". Слово "подъезд" в Питере конечно же всегда употреблялось и употребляется. А "парадное" (крыльцо) или "парадная" (лестница) употреблялись только в домах, построенных до революции, чтобы отличить от "черного" (хода), по которому до революции ходили только дворники и слуги. Обычно парадные выходили на улицу, а черные - всегда во дворы. После революции большинство "барских" квартир превратилось в коммуналки и ходить стали как кому удобнее. А затем коммуналки стали делить, чтобы хоть часть сделать маленькой отдельной квартирой со своим входом и подъездом. А после революции квартир с двумя выходами и не строили. И там уже не было парадных -- только подъезды или "лестницы". Так что "парадное" -это просто полузабытый отзвук тех времен, когда существовали в Ленинграде еще не поделенные дореволюционные квартиры с парадным и черным ходом для того, чтобы отличить один от другого. Поэтому называть "малоприметный подъезд номер 5" Зимнего дворца парадным не стал бы ни один петербуржец-ленинградец.
Так редко появляется фантастика, а не фентези с РПГ! Спасибо автору большое!!!!
А чем инопланетяне плохи? Ведь это же сказка))
Все-таки, не "эксбеционизм", а эксгибиционизм (от латинского exhibeo-выставлять)- https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%BA%D1%81%D0%B3%D0%B8%D0%B1%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B7%D0%BC
Я удивлялся, откуда у Волкова кислородное оборудование взялось. Так оказывается, его Фомин придумал и на коленке сделал, не покидая Непала в конце 19-го века.)))
Описание восхождения от лица ГГ звучит как дневник альпиниста второй половины ХХ века с большим опытом высотных восхождений. И снаряжение у него явно из будущего. А ведь в реальной истории первое восхождение с тяжеленными кислородными баллонами случилось только в 1922 г. Откуда у ГГ в конце ХIХ века взялось это снаряжение в Непале? Где и когда он набрался опыта?
"Свернуть с Невского на Миллионную, а затем на Морскую" нельзя. Можно с Невского свернуть на Большую Морскую, пересечь Дворцовую площадь, и только после этого попасть на Миллионную.--заклепка в гл.13
"Господин Молчанов сегодня преставился", а не "представился"--Очепятка в гл. 13
"Пароход дымила трубы..."???? - глава 2.
Все же "извозчик, запряженный лошадьми" звучит диковато. Надо же помнить, что в первую очередь "извозчик" -это водитель экипажа, а не его карета. Конечно, слово "извозчик" для сокращения часто заменяло слово "извозчичей экипаж": "нанять извозчика", даже "поехть на извозчике". Но не "запрягать извозчика".
А зря застрял. С самого начала в 60-е годы 19-го века железнодорожная связь Петербурга с Прибалтикой, Польшей и Западной Европой шла всегда через Петербурго-Варшавскую железную дорогу и Варшавский вокзал.
Казалось бы, в те времена поезд из Либавы должен был прибывать на Варшавский вокзал, а вовсе не на Николаевский (Московский). И выруливать экипаж должен был на Измайловский проспект, а не на Невский.
Лучше Саутгемптон. Там хоть некая надежда на рейд в заливе Солент может быть. А Тилбери все равно уже на Темзе (https://en.wikipedia.org/wiki/Port_of_Tilbury).
"Наконец, мы прибыли в Лондон. Пароход замедлил ход и я увидел как на берегу мелькают огни порта. ... Когда пароход начали выталкивать на рейд буксиры..." Какой рейд? Какие огни порта на берегу? От устья Темзы до центра Лондона около 50 км по прямой. А по извилистой реке -- вообще километров 80. Поэтому от входа в русло Темзы до первых доков Лондона пароходу долго надо вверх по реке идти через множество небольших городков, включая Гринвич с его знаменитой обсерваторией. Вот как описывает это Станюкович:"Чем дальше поднимался корвет по реке, тем оживленнее была картина реки и ее берегов. То и дело мелькали красивые города в зелени, поселки и фермы..." ("Вокруг света на "Коршуне").
Почему это водка пожелтела и сделалась "янтарной жидкостью"?
Кабо Верде это не Карибские острова, а острова Зеленого Мыса.
"Когда мы вошли в русло реки, город начал раскрываться постепенно...Сначала фабричные трубы и доки..." ---- От устья Темзы до центра Лондона около 50 км по прямой. А по извилистой реке -- вообще километров 80. Поэтому от входа в русло до фабричных труб Лондона яхте почти полдня надо вверх по реке идти через множество небольших городков, включая Гринвич с его знаменитой обсерваторией. Вот как описывает это Станюкович:"Чем дальше поднимался корвет по реке, тем оживленнее была картина реки и ее берегов. То и дело мелькали красивые города в зелени, поселки и фермы..." ("Вокруг света на "Коршуне").
Уж если уточнять, то пролив Эресунн соединяет Балтийское море с проливом Каттегат, соединенным с проливом Скагеррак, который, наконец, и соединяет все эти проливы с Северным морем. И, уж всяко, частью Северного моря Эресунн не является. С таким же успехом Петербург "омывается водами" Атлантического океана.
Насчет времени перехода. Расстояние между портами Петербург-Копенгаген - около 2000 км. (https://mejdu.ru/perevozki/sanktpeterburg-kopengagen). Скорость яхты "Полярная звезда" - 17 узлов (https://ru.wikipedia.org/wiki/Полярная_звезда_(яхта) ), т.е. чуть больше 30 км/час. Поэтому время перехода - около 3 суток.
"Переход из Петербурга в Копенгаген через Балтийское и Северное море ..." --- Даже в АИ на пути из Петербурга в Копенгаген никак не удастся попасть в Северное море. В него только ПОСЛЕ Копенгагена можно войти.
"Я промерил занос - (??) три шагов. " Наверно "сотни три". Или "тысячи три"?
Каюсь, поспешил. Кстати, сам я мальчишкой впервые прочитал именно это издание 29 года. В бумажных обложках приложения к журналу "Всемирный следопыт". И запомнил именно такое название. А вас читаю с удовольствием, и лайки ставлю.))
Пользователь удалил свой комментарий.
То есть надо говорить, что это малоизвестное идиоматическое выражение. Тем более бессмысленно приводить дословный "прямой" перевод "сжигая (burnING, а не burn) свет дня".
Слово "burning" в названии повести Джека Лондона "Burning daylight" это не деепричастие "сжигая", а прилагательное "горящий", "пламенеющий". Поэтому перевод "День пламенеет" гораздо ближе к оригиналу, чем якобы "прямой перевод "Сжигать свет дня"". Не надо обижать переводчиков странными догадками КИРа.
Из отеля "Европа" видеть фонари на набережной Мойки невозможно. Может быть с трудом можно увидеть фонари на набережной Екатерининского канала (ныне канал Грибоедова), да и то вряд ли. Посмотрите хотя бы в Google maps.
А ссылочку можно? Или это авторская фантазия? Тогда конечно. Но за любимого с детства Джека Лондона обидно. Зачем его так?
Раздражает что Джека Лондона автор и его герои упорно именуют мистером Чейни. Так видимо подчеркивается, что Джек Лондон -это литературный псевдоним писателя. Это действительно верно. Но настоящее имя писателя было Джон Гриффит Лондон. Фамилия Чейни была у биологического отца писателя, который бросил его мать еще до рождения ребенка и никогда впоследствии не признавал своего отцовства. Воспитывал мальчика его отчим Джон Лондон, фамилию которого будущий писатель и носил всю жизнь, включая время золотой лихорадки. Никто в Доусоне и знать не мог фамилии Чейни и столь интимных деталей биографии писателя. См., напр. https://blog.bookstellyouwhy.com/ten-interesting-facts-about-jack-london
Вот в такой стаканчик наливают 1.5 "жидких унции" (45 мл) виски и кладут пару-тройку солидных куска льда. Держа эту емкость в руках, можно бродить среди толпы на фуршете. Емкость в руке согревается, лед тает и количество виски со временем кажется все больше. И отпивать понемножку не противно.
Написал(-a) комментарий к произведению Господин следователь. Книга 13
Ваш герой сам признается, что гуманитарий и "синус от косинуса не отличает". А вы сразу на свой счет принимаете и про "повод для мелкой подначки"..((