7 473
147 895
794
23 237

Заходил(-a)

Написал(-a) комментарий к посту ***

Вот оно -- правильное поведение!

(одна из них -- моя)

PS нам тут на завтра обещают ледяной дождь, и снег - природная защита от него.

Написал(-a) комментарий к иллюстрации Купите корсет!

надо было на рисунке только посреди стянуть, какие бы формы были!

PS я тут тоже себе раздобыл грыжу, но обычную (ремонт квартиры стоил не только денег), тоже купил как бы корсет -- пояс шириной 17 см (7" было написано), надеваю когда предполагается что-то тяжёлое таскать и когда пресс качаю.

Написал(-a) комментарий к посту У нас тут авария газопровода

> Отопления нет, горячей воды нет. Хозяйка выдала электрочайник. Сижу, зубами клацаю.

У нас 2 раза в этом году такое было, в ноябре и декабре.

Но так как я на такое уже попадал насколько лет назад, когда по несколько дней зимой не было отопления, то на этот раз поставил кондиционер с тепловым насосом, что работает до -30

Написал(-a) комментарий к посту И еще о переводчиках

Написал(-a) комментарий к посту ***

Если формат не plain text, то в эти "каждые 10-5-3-1 минуту" оно может в файл писать мусор.

Хотя при "Сохранить как..." создаст новый нормальный файл. К сожалени, чем сложнее система...

Написал(-a) комментарий к посту ***

Я тексты пишу в простом текстовом редакторе, где повесил сохранение на F2 (по старой привычке от NC и Far-а), и всё сохраняется моментально. Так же, по старой привычке, F2 я нажимаю достаточно часто.

Обычный текстовый файл, в отличие от файлов ворда, openoffice или т.п., может испортиться только если полетит диск у компьютера. Ну или если его стереть.

Для такого я каждый небольшой тест (главу, рассказ) копирую в гуглодок (а программы -- в рабочий git).

Написал(-a) комментарий к посту Пятница.

> и пойду бегать

А у нас холодно, уже не побегаешь. Поэтому дома приседаю, и т.п. упражнения понемногу делаю. 

Если прекратить, то колени трещать начинают, и другая ерунда лезет.

Переболел, вчера 1й раз за месяц начал заниматься после перерыва, сделал 180 приседаний -- мышцы начали заметно побалевать. Сила стала сдавать очень быстро -- за 2 недели раза в 2 падает, если не заниматься. А ранее в 2 раза падало только за 2 месяца.

Написал(-a) комментарий к посту Образование в РИ в конце 19 века на примере отдельно взятой губернии

В то время обычно отдельной графой проходили малограмотные - это уровень чтения детей 1 класса сейчас: читать по буквам, считать где-то до 100

интересно, куда их записали

когда-то попадалась статистика грамотности среди наших солдат первой мировой, вот там малограмотные были выделены отдельно

А ещё для сравнения была статистика грамотности перед войной вот в этой книге:

https://author.today/work/60386

но на АТ все таблица попортились, надо читать pdf или бумажную версию

Написал(-a) комментарий к посту Дурень думкою багатіє

Странно, крыша - это обычное слово. Кстати, тоже из польского -- dach

Я в 80х часть книг читал на украинском из-за того, что не мог найти чего почитать на русском, а эти мало кто покупал. Но однажды взялся за Джека Лондона на украинском с оч.сильным западенским диалектом, у деда  был 3х томник -- вот это я забросил страниц через 20. А где-то в 89 года это стало уже неактуальным.

Ещё было из-за этого: пытался найти детям книгу, которую сам в детсве читал, но читал на украинском, помнил только название, сколько не искал - ни где нет, потом на флибусте нашлась -- оказалось, что на украинском придумали своё название, которое больше ни где не использвалось -- решили выделиться.

Написал(-a) комментарий к произведению Участь динозавров

У нас в киосе было:

фруктовое без шоколада - 7 коп.

молочное - 10 коп,

сливочное - 15 коп,

пломбир без шоколада - 20 коп.

пломбир на палочке в шоколаде - 28 коп.

остальные уже не помню, т.к. покупал только эти

Написал(-a) комментарий к посту Дурень думкою багатіє

7й падежей в украинском было уже в 80х годах -- я ж его тогда в школе учил.

Про официальный полтавский диалект я ещё тогда тоже много слышал, но у меня бабушка из полтавской области, с.Хорул -- это сейчас райцентр, и пока была жива прабабка, я периодически к ним ездил. Последний раз на её похороны. И могу точно сказать, что местный говор был гораздо ближе к русскому, чем то, что учил в школе -- это заметно бросалось в глаза. Я там в 80 годах успел и по соседним деревням погулять -- более мелким. 

А в самой Полтаве вообще все говорили по-русски -- туда перебралась куча родственников, поэтому у них останавливались, по городу гулял.

Вот где я совсем не понимал местного говора, так это когда ездил в Карпаты кататься на лыжах, в Славьске, это Львовская обл. И это зная украинский.

Написал(-a) комментарий к посту Дурень думкою багатіє

Это ж какие [вырезано цензурой] по вики будут изучать историю???

Там давно пишут то, что партия велит, а не то, что было. Даже создатель википедии на это жаловался.

Сейчас ссылаться на википедию == расписаться в безграмотности.

Написал(-a) комментарий к посту Дурень думкою багатіє

Название какой-то части территории и языка - вещи далекое не всегда взаимосвязанные.

До революции это называлось малороссийским наречием.

И, к слову, о состоянии самого языка.

Я на 2-3 курсах института параллельно работал в обл.научной библиотеке, и там в разделе редкой книги было второе  издание Кобразя -- первое и второе издания были в авторойской орфографии. Так оно весьма заметно отличается словами от того, что сейчас издаётся. Современные издания -- это уже "перевод" Кулиша, появившийся с 3го издания, номинально он менял алфавит на "кулишовку", а в реальности очень заметно поменял формы у многих слов, а местами и вообще слова заменил. Сейчас бы я такое сфоткал, а тогда просто показалось забавным. 

И ещё одно. Так как я в школе учил украинский, то благодаря этому весьма просто научился читать на польском, когда захотел выучить. При изучении увидел, что почти все слова в украинском, что отличаются от русского, совпадают с  польском. Исключания очень редки, и это обычно татарского происходжения -- из-за Крыма. И мне такие даже вспомнить сложно.  Разве что сейчас с английского что-то нахваталось, но это и в русском тоже. А количество чего-то своего стремится у нулю.

Написал(-a) комментарий к посту Дурень думкою багатіє

> что украинский язык придумали большевики

они диалект возвели в статус языка, хотя синтаксис единый, в совестких учебниках для русскоязычных школ так и писали - не отличается от русского.

а что считать языком, а что наречием/диалектом -- сейчас это чисто политическое решение

Наверх Вниз