17
2 141

Заходил

Написал комментарий к произведению Главная роль

Уважаемый автор, по поводу использования титула "сэр". "Сэр" используется только вместе с именем и фамилией, - "сэр Уинстон Черчилль, сэр Уинстон Леонард Спенсер Черчилль" (официально), либо только с именем "сэр Уинстон" (в личном общении), но никогда только с фамилией - "сэр Черчилль" - это грубая ошибка.

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 8

Уважаемый автор:

Глава 2 

1) «Содержание школ, больниц, заведений общественного прЕзрения…»

 «Общественного прИзрения», призрение (устар.) - забота, опека. 

2) «– Его императорское величество Николай Павлович – объявил распорядитель…»

О прибытии императора на некое мероприятие в закрытом помещении, объявлял придворный церемониймейстер: «Его Императорское Величество!», без упоминания его имени и отчества, поскольку это и так было всем известно.    

3) «Её нужно кардинально менять, с этим, надУюсь, все согласны?» 😆 

======= 

Глава 3

«… чтобы в ряд в каждую сторону могло проехать срЕзу по трое.» 🙂 

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 6

Глава 20

При этом только один Зюзинский завод, построенный по всем самым последним технологиям и использующий уголь в качестве топлива, а не дрова как многие предприятия Урала…

=======================

Уважаемый автор, до открытия в России месторождений каменного угля, металлургические заводы использовали древесный уголь, а не дрова. Температура горения дров в зависимости от вида древесины (и влажности) колеблется от 450 до 1050 °C  

Температура горения угля (древесного, каменного, антрацита, кокса) при применении дутья может достигать 1500-2000 °C.  

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 6

Началось всё с того, что в январе 1836 года в прессу стали просачиваться сведения о достигнутой договорённости между «СТПАК» и египетским шахом…  

Причём ни руководство компании, ни сам правитель Египта не подтверждали и не опровергали – египетский шах …

========================

Уважаемый автор, дело в том, что правитель Египта никогда (также и в XIX веке) не носил титул шаха. В 1517 году Египет (Мамлюкский султанат) был завоёван и аннексирован Османской империей и управлялся назначаемыми Стамбулом наместниками, носившими титулы «шейх альбаляд», «каймакам» или «вали». С 1805 года новый наместник – вали Мухаммед Али-паша, утверждённый Стамбулом, начал проводить серию реформ, используя иностранных, главным образом французских советников; он превратил Египет в квазинезависимое государство. Зависимость его от Османской империи выражалась только в дани и во внешних знаках подданства; европейские правительства вели с ним переговоры, как с самостоятельным монархом. Также Мухаммед Али самовольно провозгласил себя хедивом (осман. خدیو‎ [hɯ'div] - повелитель), несмотря на то, что ему был дарован лишь титул вали. После смерти Мухаммеда Али его потомки нисили титулы «паша» и «вали». Титул хедива был признан Османской империей лишь за Исмаилом-пашой (правитель Египта в 1863—1879 годах, до 1867 — паша, затем хедив).

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 6

Глава 14

… на котором адмирал Лазорев – командующий паровой эскадрой Балтийского флота…

- Добрый день, Михаил Петрович, - поздоровался я с Лазоревым, … 

- Зрав! Жела! Ваш! ИМРЕРАТОР! Величество! …

=====================

Вроде как Михаил Петрович был ЛАЗАРЕВ.

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 6

Глава 2

«Отлично, я улыбнулся глядя на то, как великая княгиня радуется собственноручно заряженному оружию.»

=================  

Уважаемый автор, в Российской империи незамужняя дочь императора носила титул великой княжны.

Из Учреждения об Императорской Фамилии 1886  г.    

Глава III. О титулах, гербах и прочих внешних преимуществах 

146. Титул Великого Князя, Великой Княжны и Императорских Высочеств принадлежит сыновьям, дочерям, братьям, сестрам, а в мужеском поколении и всем внукам Императоров.

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 5

Уважаемый автор, я конечно не настолько хорошо знаю военную историю Японии периода Эдо, но могу привести в пример ещё одно крупное сражение - Битву при Сэкигахаре (21 октября 1600 г.), где широко применялось огнестрельное оружие. На ширме изображён эпизод сражения - справа видны асигару стреляющие из аркебуз-танэгасима.

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 5

Эпилог:

Двум сотням пушек, японцы порохового оружия и вовсе не использовавшие, противопоставить ничего не могли.

==================

Уважаемый автор, ну, почему вовсе не использовали? Огнестрельное оружие, аркебузы с фитильным замком, было привезено в Японию португальцами в 1543 г. на южнояпонский остров Танэгасима. Две аркебузы были куплены местным даймё (князем), японские мастера сумели их скопировать и начали массовое производство. Им вооружали пехотинцев-асигару, набираемых из безземельных крестьян и таких же самураев. В 1575 г. в битве при Нагасино японский полководец Ода Нобунага поставил три линии вооружённых аркебузами асигару за деревянным частоколом, тем самым подготовившихся к нападению элитной «красной» конницы даймё Такэды Кацуёри. Построение в три линии позволяло стрелкам двух задних линий перезаряжать своё оружие, в то время, как первая линия вела огонь. После установления сёгуната Токугава (1603 г.), прекращения войн и начала изоляции Японии, выпуск аркебуз сильно сократился, и они без изменений просуществовало до Реставрации Мэйдзи (1868 г.). Также у европейцев было закуплено некоторое количество пушек.

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 5

Глава 19: … а по вечерам пили изготовленный на винокурнях брата мускат.

==================

Уважаемый автор, имхо, лучше использовать термин «на винодельнях». 

Дело в том, что виноку́рня (винокуренный завод, винница) — это  спирто- и ликёро-водочный завод в Российской империи — по перегонке крепкого алкоголя («горячего вина») и спирта из хлеба, картофеля и прочего сырья, облагавшееся акцизом. 

Мускат же (фр. muscat) – это десертное вино, изготавливаемое из мускатных сортов белого винограда, легко накапливающих сахар, подсушенного (увяленного, заизюмленного) либо на лозе до сбора урожая, либо после сбора урожая в предназначенных для этого помещениях. Подсушивание винограда приводит к испарению воды и к концентрации содержащихся в винограде сахаров, кислот, ароматических соединений. В итоге вино получается более насыщенным, сложным и сладким, чем обычное. Перегонка здесь не производится.

Что касается коньяка, то при его изготовлении, белое вино, получающееся после ферментации отжатого виноградного сока, отправляют на двухэтапную дистилляцию. Вторая фракция дистиллята, крепостью 68—72 % , идёт на дальнейшую выдержку в дубовых бочках.  

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 5

Как тут не вспомнить Гоголя с его «Шинелью». Какой чин там был Акакия Акакиевича?

====================

Уважаемый автор, Акакий Акакиевич Башмачкин имел чин титулярного советника (IX класса по Табели о рангах, соответствовал армейскому чину капитана пехоты), который получил по милости начальства за хороший почерк. Все его обязанности заключались в переписывании служебных бумаг. Его жалованье составляло 400 рублей в год.

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 5

Уважаемый автор, как вы и просили, направляю свои замечания и комментарии. ======================================

Пролог

Почему мы должны считать Баварцев, Австрийцев и каких-нибудь Вюртебюржцев братьями, …

----------------------

Вюртембержцев

======================================

Глава 1

Отче наш, сущий на небесах,

Да святится имя Твоё,

Да придет царствие Твоё,

Да будет воля твоя и на земле, и на небе.

и далее

---------------------

Не будет ли правильнее использовать церковно-славянский вариант этой молитвы:

«Отче наш, Иже еси на небесех. Да святится имя Твое. Да приидет Царствие Твое. Да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь. И остави нам долги наши, якоже и мы оставляем должником нашим. И не введи нас во искушение, но избави нас от лукавого. Яко Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь.»

Что касается перехода на русский богослужебный язык, как предполагает ГГ, то в реальной истории Филарет на этом не настаивал и РПЦ сохранила церковно-славянский. В данном случае, ГГ стоит отложить этот вопрос на более поздний срок, а возможно и передать наследнику.  

======================================

Глава 3 

- До вас доходили слухи о проекте указа об отмене одесского порто-франко, … 

----------------------

Может быть стоит дать сноску разъясняющую смысл этого термина?

Порто-франко (итал. porto franco — свободный порт) — порт, пользующийся правом беспошлинного ввоза и вывоза товаров.     

======================================

Глава 9

Таблица военных чинов: Ген-поручик

-----------------------

Уважаемый автор, стоит ли восстанавливать чин генерал-поручика, если с 1798 г. существует чин генерал-лейтенанта, введённый Павлом I? 

Есть ещё один нюанс: звание генерал-поручика использовалось в армии Украинской Народной Республики (20 ноября 1917 — ноябрь 1920) и Украинской Национальной армии нацистской Германии (17 марта — 7 мая 1945)

======================================

Глава 11

Российский ГРЕБ на стене … :-)

======================================

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 4

Глава 22

С теми же резонами в будущем, на просторы необъятной были переманены также никому не известные Вернер Сименс и Карл Цейс.

============================

Уважаемый автор, позволил себе немного поправить эту строку. Дело в том, что Эрнст Вернер Сименс родился 13 декабря 1816 года в Ленте близ Ганновера в семье фермера Христиана-Фердинанда Сименса. Окончив с отличием гимназию «Катаринеум» в Любеке, затем артиллерийское инженерное училище в Магдебурге, он в чине лейтенанта служил в артиллерийских мастерских в Берлине, где занимался изобретательством и научными опытами. Однако, дворянство в Пруссии не приобреталось автоматически с офицерским чином. В дворянское достоинство Вернер Сименс был возведён за выдающиеся заслуги в области науки и промышленности в 1888 году и соответственно стал именоваться - Вернер фон Сименс. И ещё, для интереса: по-немецки обе фамилии – Siemens и Zeiss, произносятся Зименс и Цайс.

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 4

1) Глава 15 

«как и в другой истории охранка облажалась в Азефом и всей партией СРов»

=====================

Уважаемый автор, не лучше ли будет: «как и в другой истории охранка облажалась с Азефом и всей партией эсэров»  

2) А иллюстрации прямо в текст – это хорошо!

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 4

Уважаемый автор, в реале, в кавалерии всех армий мира длинное холодное оружие продержалось вплоть до начала 1950-х годов и было упразднено вместе с этим родом войск. В пехоте уже во время Русско-японской войны "их благородия" быстро выяснили, что в окопах и траншеях шашки бесполезны, только мешаются и путаются в ногах. Навыки и приёмы фехтования, которым их учили в кадетских корпусах и юнкерских училищах успешно забывались после выпуска. Всё же отказываться от шашек как украшения мундира они не хотели вплоть до 1917 года. Так что боюсь Главному герою придётся сохранить офицерские сабли (шашки) ещё лет на 40-50, а дальше наследник Александр Николаевич пусть решает. Что касается солдатских тесаков, то стоит выяснить, какое употребление они имеют в мирное и военное время, и исходить из результатов этого исследования. Может быть и стоит их упразднить вместе с игольчатыми штыками, и принять на вооружение ножевые штыки.        

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 4

Глава 13.

Гиря, брошенная на весы размером со слона.

================

Уважаемый автор, может быть эту фразу стоит сформулировать немного по другому? К примеру:

«Брошенная на весы гиря размером со слона.»

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 4

Уважаемый автор, не лучше ли вместо "околовия" употребить "Русская Светопись"? Обратите внимание на страничку фотографические ателье с названием "Русская светопись" в разных городах России https://forum.vgd.ru/post/2646/114864/p3546796.htm

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 4

Уважаемый автор, для обозначения первых паровых судов вначале употреблялся термин "пироскаф" (букв. огненный корабль), а первые паровые локомотивы назывались пароходами (М. И. Глинка, Н. В. Кукольник, "Попутная песня", 1837 г. - Дым столбом, кипит, дымится пароход.). Впрочем уже сам Нестор Кукольник в 1839 г. записал в дневнике: «… чрезвычайно оригинальная композиция изображает паровоз с его  ежедневными ощущениями; переходы весьма замечательны. В области музыки  мне не встречалось ещё ничего подобного». Тогда слова "пароход" и "паровоз" были синонимами. А термин "локомотив" употребляется и сейчас, правда в основном в технической литературе.

Ну, а самолётом на Руси назывался челнок, который в механическом ткацком станке с помощью специального приспособления пролетал через нити основы, затем разворачивался и пролетал обратно.   

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 4

Естественно, одной из первых фотографий, - околовий, от "ловить оком"...

======================

Уважаемый автор, стоит ли уподоблять главного героя адмиралу Шишкову, выступавшему против распространения иностранных слов в русском языке и за сохранение чисто славянской лингвистики. По Шишкову, состоявшую из иностранных заимствований фразу - "Франт идет из цирка в театр по бульвару в галошах и с зонтиком", следовало произносить - "Хорошилище грядет из ристалища на позорище по гульбищу в мокроступах и с растопыркой".

Пусть фотография останется фотографией. Всё-таки это слово прижилось и употребляется уже почти 150 лет.

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 3

Глава 20

… где у потолка располагались огромные карданные валы, передающие вращательный момент от паровика к рабочему месту станочника. 

================

Уважаемый автор, вы уверены, что здесь для привода станков следует применить именно карданные валы? ИМХО шум будет стоять невероятный. Да они никогда для этого в реальности не применялись. Обратите внимание на фотографию: "Цех шлифовки коленчатых валов на заводе Ford в Хайленд-Парк, Мичиган. 07.04.1924 год." Вот каким образом приводились в движение станки - длинные валы со шкивами и ременные приводы. Фото кликабельно. 

     

"

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 3

Уважаемый автор, но в 15-й главе у вас всё ещё есть Фёдор Петрович Пален - "Я бы предпочел передвигаться верхом, сократив обоз до разумного  минимума, однако остальные, в том числе реальный глава миссии Федор  Петрович Пален, были резко против." Тогда уж исправить надо.

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 3

Уважаемый автор, ещё один момент: 

- Ну и я вист, - поддержал Пален. Петр Алексеевич при всей моей антипатии, был человеком старой закалки и отдавать свои висты другому не любил. … 

Какой именно Пален у вас в этой главе и далее? Пётр Алексеевич или всё же Фёдор Петрович?    

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 3

Тем более в компании Палена, которого по-хорошему нужно было пристрелить к чертям собачьим, как одного из активных участников заговора против Павла.

Я бы предпочел передвигаться верхом, сократив обоз до разумного минимума, однако остальные, в том числе реальный глава миссии Федор Петрович Пален, были резко против.

================================  

Уважаемый автор, главой заговора против императора Павла I, был граф Пётр Алексеевич Пален (нем. Peter Ludwig Graf von der Pahlen; 17 [28] июля 1745 —13 [25] февраля 1826) — генерал от кавалерии, петербургский военный губернатор (1798 — 1801). Уволен в отставку «за болезнями от всех дел» 1 апреля 1801 года с приказанием немедленно выехать в своё курляндское поместье Гросс-Экау. Его сыновья, в том числе двадцатилетний Фёдор Пален, едва ли были посвящены отцом в существование заговора. Думаю, это нормальная мера предосторожности. К тому же, Фёдор Пален находился на придворной и статской службе, а не на военной. 26 февраля 1800 г. назначен состоять при великой княжне Екатерине Павловне в чине действительного камергера; 19 июня 1800 г. — при президенте Юстиц-коллегии лифляндских, эстляндских и финляндских дел; с 26 октября — член этой коллегии. Император Александр конечно убрал его подальше от Петербурга, но тем не менее его карьеру, и его братьев дослужившихся до генеральских чинов, нельзя назвать неудачной. 14 марта 1802 года Фёдор Пален определён в Коллегию иностранных дел. 16 мая 1802 года причислен сверхштатным сотрудником к посольству в Париже, 5 октября 1805 года командирован в Великобританию и США с особым поручением. В 1809—1811 годах — посол в США; в 1811—1815 годах — при португальском дворе в Рио-де-Жанейро; в 1815—1822 годах — в Баварии. С 29 мая 1826 по 1 января 1828 года занимал должность одесского градоначальника с поручением управлять Новороссийской и Бессарабской губерниями в отсутствие графа М. С. Воронцова. На время войны с турками, с апреля 1828 до весны 1829 года, возглавлял русскую военную администрацию в Дунайских княжествах (с титулом «председатель диванов Молдавии и Валахии»). В качестве уполномоченного для ведения мирных переговоров с Османской империей (с 1 августа 1829 года) участвовал в разработке условий и подписании Адрианопольского мира. Вновь назначен исполнять должность генерал-губернатора 15 февраля 1831 года. Назначен членом Государственного совета 18 сентября 1832 года. Оставался в этом звании до самой смерти, участвовал в разработке законопроекта об отмене крепостного права. По отзыву современника, «был человеком с независимым и самостоятельным мнением, гнушаясь рабского поклонения двору, называл лиц, склонных к этому, цареугодниками». Умер 8 (20) января 1863 года в Санкт-Петербурге. 

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 3

Глава 13.

… Прицепил форменную саблю – давно пора отправить этот шампур на свалку истории , только ходить мешается, …

===============

Уважаемый автор, личным холодным оружием офицеров лейб-гвардии Измайловского полка, впрочем, как и всех пехотных полков Русской армии до 1826 г., была пехотная офицерская шпага образца 1798  г.

http://www.miniatura.gurkov.com/book/nv_pdf/218.jpg

https://popgun.ru/files/g/79/orig/30417168_15932.jpg

В 1826 г. заменена у офицеров и генералов гвардейской пехоты и гвардейской пешей артиллерии офицерской пехотной саблей образца 1826 г.

Написал комментарий к произведению Фрунзе. Том 5. Proxy bellum

Уважаемый автор, том 5, ч. 3, гл. 9 - "Большой же линкор может нести СТОЛЬКО зенитной артиллерии, что там полки авиационные станут испаряться при приближении к нему. Особенно если он не в одиночке будет, в в хорошо организованном ордере."

Утверждение весьма сомнительное, на линкор невозможно воткнуть сколько угодно зенитной артиллерии, чтобы обеспечить ему надёжную защиту от авиации. Реальные события Второй мировой войны доказали, что линкор не имеющий авиационного прикрытия будет уничтожен, а стоимость одного авиационного полка несопоставима со стоимостью линкора:

1) В ночь с 26 на 27 мая 1941 г., в северной Атлантике, немецкий линкор "Бисмарк" атаковали пятнадцать устаревших тихоходных торпедоносцев-бипланов Фейри "Суордфиш" с авианосца «Арк Ройял», и несмотря на бешеный зенитный огонь, добились попадания одной торпеды в корму, намертво заклинившей рули в положении "на борт". После чего его нагнали линкоры "Родни" и "Кинг Джордж V". Правда "Бисмарк" шёл один, но ведь и его атаковал не авиационный полк.   

2) 10 декабря 1941 года британские линкор «Принс оф Уэлс» и линейный крейсер «Рипалс» были потоплены японскими базовыми торпедоносцами и бомбардировщиками в Южно-Китайском море.

3) Японский линкор "Мусаси", находившийся в составе 1-го диверсионного соединения вице-адмирала Куриты (5 линкоров, включая «Ямато» и «Мусаси», 10 тяжёлых и 2 лёгких крейсера, 15 эсминцев), был потоплен 24 октября 1944 г. в море Сибуян американскими палубными пикирующими бомбардировщиками и торпедоносцами, выполнившими три налёта в течение дня. Всего «Мусаси» получил попадания 11-19 торпед и 10-17 бронебойных авиабомб. Потери американцев составили 18 самолётов из 259 участвовавших в атаках. 

Написал комментарий к произведению Фрунзе. Том 5. Proxy bellum

Уважаемый автор, том 5, ч.2, гл. 1 - "- Их общество в ярости. - произнёс фон Николаи... " и далее тоже "фон Николаи".

Дело в том, что Вальтер Николаи, хотя и был сыном капитана прусской королевской армии, но не являлся дворянином, и поэтому никогда не присоединял к своей фамилии дворянский предикат "фон". Он был просто оберст Вальтер Николаи.

Написал комментарий к посту Для прояснения

Прочитал пост Баренберга в ЖЖ. Вспомнилось одно четверостишие:

Мы любить Россию не просили. Ваша нелюбовь к нам - не беда. Если вам не нравится Россия, вам дорога на ... господа!

 

Написал комментарий к произведению Царь нигилистов - 3

Уважаемый автор, имхо, стоит внести небольшие поправки в эту строку:

"Слева и справа от процессии стояли навытяжку рослые кавалергарды в белых кафтанах, белых перчатках с широкими раструбами, красных суконных жилетах с серебряными Андреевскими звёздами..."

Мундир кавалергардов назывался "колéт", а то, что у вас названо красным суконным жилетом - это "супервест".

Прилагаю портрет командира Кавалергардского полка генерал-майора Н. Н. Шипова-старшего. Изображён в парадном дворцовом мундире своего полка (белый колéт и поверх него красный суконный супервест). Художник Ф. В. Сычков, 1898 год, музей-заповедник «Царское  село».

Написал комментарий к произведению Бесноватый Цесаревич

Глава 4

"Молились вместе с многочисленными работниками и их семьями" – обслуживающий персонал дворца назывался «придворными служителями». Не путать с придворными чинами по Табели о рангах.      

Написал комментарий к произведению Бесноватый Цесаревич

Глава 3, Интерлюдия-1

«Одет в камзол, который носили служащие средней руки.» - Уважаемый автор: 1) «камзол» везде нужно заменить на «кафтан», если речь идёт о текущей моде екатерининской эпохи. В александровскую эпоху кафтаны и камзолы полностью вышли из моды. Знать стала носить фраки, придворные и военные мундиры также приобрели фрачный покрой. 2) Термин «служащие» слишком современный, его желательно заменить на «чиновники».     

Написал комментарий к произведению Бесноватый Цесаревич

Глава 3, часть-2

"Строганов тоже был в гражданском камзоле, только более модного английского покроя…" - Что касается Строганова, то его английский костюм следует называть фраком. Обратите внимание на иллюстрацию, так выглядел костюм знаменитого английского денди Джорджа Браммела (конец XVIII – начало XIX века). Который и ввёл его в моду.

       

Написал комментарий к произведению Бесноватый Цесаревич

Глава 3, часть-2

"Старик Салтыков был в камзоле, при орденах…"  - Уважаемый автор, вы допустили ошибку. Камзо́л (фр. camisole — кофта) — это нижняя(!) мужская одежда (воинская или придворная), сшитая в талию, длиной до колен, иногда без рукавов, со стоячим или отложным воротником, надевавшаяся под(!) жюстокор (в русском языке обычно именовавшемся кафтаном). Некое подобие жилета. Граф Сальтыков не мог быть в одном камзоле, это было бы грубым нарушением этикета. На иллюстрации, придворный костюм екатерининской эпохи.  

Написал комментарий к произведению Фрунзе. Том 3. Польская партия

Том 3, часть 3, глава 5: ... которые размахивая советскими паспортами и распевая "дойче, дойче убер аллес"...

Уважаемый автор, «Песнь немцев» (нем. Das Lied der Deutschen), написанная поэтом Гофманом фон Фаллерслебеном на музыку Йозефа Гайдна в 1841 году и с 1922 по 1933 г. бывшая государственным гимном Германии, начиналась со слов "Дойчланд, Дойчланд юбер аллес" (нем. Deutschland, Deutschland über alles) - "Германия, Германия превыше всего". У вас получается "Немцы, немцы превыше всего".      

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель // Книга 2

"Через год-два службы командиры могут отправить отличившихся или просто самых перспективных солдат на курсы сержантов."

 Уважаемый автор, может быть «на курсы унтер-офицеров»? В Российской императорской армии в 1812 г. не было чина сержанта. 

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель

Уважаемый автор, имхо, с "изобретением" Главным героем застёжки-молнии,  да и ещё со стремительным внедрением её в производство за пару-тройку  лет, у Вас кажется перебор. В реальности всё было гораздо сложнее и  продлилось 72 года. В 1851 году Элайя Хоу получил патент на  «автоматическую, непрерывную застёжку для одежды», но его изобретение  никого не заинтересовало и было забыто.  Первый прототип «молнии»  разработал американский инженер-изобретатель Уиткомб Лео Джадсон,  запатентовав его 7 ноября 1891 года за номером 504038 как «застёжку для  обуви». Публике это изобретение было представлено в 1893 году, однако  оно оказалось сложным в изготовлении и ненадёжным. После многих  рекламаций, практически обанкротившись, Джадсон взял в партнёры Гарри  Эрла и Луиса Уокера, а Уокер привлёк к исследованиям другого  американского инженера шведского происхождения — Гидеона Сундбэка. После  нескольких лет поисков, 29 апреля 1913 года, Сундбэк запатентовал новый  вариант «молнии» и разработал технологию её производства. Внедрение  этого варианта застёжки было более долгим и мучительным, чем сама  разработка «молнии», из-за недоверия со стороны фабрикантов, помнивших  первый неудачный опыт. Однако со временем «молния» доказала свою  надёжность и технологичность и получила широкое распространение. Тогда  же появилось и её современное англоязычное название — зиппер (англ.  zipper). В 1918 году компания продала 24 000 застёжек для «денежных  поясов», популярных среди военных моряков. В 1923 году во время поездки в  Европу Сандбэк продал свои европейские права на изобретения Мартину  Отмару Винтерхальтеру, который улучшил дизайн, и начал производство  сначала в Германии, а затем в Швейцарии.

Написал комментарий к произведению Николай I Освободитель

Уважаемый автор, в книге Главный герой всё1 время говорит о "воинских званиях". Дело в том, что в Российской императорской армии были не воинские звания, а чины в соответствии с Табелью о рангах, начиная от прапорщика и заканчивая генерал-фельдмаршалом. Воинских званий, для лиц причисленных к Свите Его Императорского Величества, было три: флигель-адьютант, Свиты Его Величества генерал-майор (контр-адмирал) и генерал-адьютант. Флигель-адьютант - младшее свитское звание, которое присваивалось штаб- и обер-офицерам армии и флота. Указом от 1797 года было установлено, что звание  флигель-адъютанта могло сохраняться лишь за офицерами до полковника включительно. Произведённые в генеральские чины теряли это звание, но могли получить звания Свиты Его Величества генерал-майора (контр-адмирала), а также более высокое звание — генерал-адъютанта. Пожалование свитских званий производилось «по непосредственному Государя Императора усмотрению».

Написал комментарий к произведению Фрунзе. Том 2. Великий перелом

Уважаемый автор, в Томе 2, Часть 1, Глава 10, ошибка, бывший военный агент Российской империи граф А. А. Игнатьев передал Советскому правительству не 225 тысяч, а 225 миллионов франков золотом, находивштеся на его личных счетах во французских банках.  

Написал комментарий к произведению Фрунзе. Том 2. Великий перелом

Уважаемый автор, в Томе 2, Часть 1, Глава 8 (2 мая 1927 г. Серпухов). Фрунзе в разговоре с представителем BMW сообщает ему о еврейском происхождении Гиммлера, Гейдриха, Розенберга и даже Гитлера. В их генералогию вдаваться не буду, но ИМХО вы здесь допустили анахронизм. Дело в том, что Рейнхард Гейдрих в 1927 г. ещё не только не входил в руководство нацистской партии, но и не был членом НСДАП. В 1926 году по окончании военно-морского училища в Киле и получении звания лейтенанта он был направлен на службу в разведку флота, здесь ему покровительствовал старший офицер крейсера «Берлин», фрегаттен-капитан Вильгельм Канарис (в будущем адмирал и глава Абвера). В 1931  г. Гейдрих попал под суд офицерской чести - обещав жениться, он разорвал помолвку и женился на другой. Невыполненное брачное обещание не считалось тяжелым проступком и могло бы остаться без серьезного наказания. Однако высокомерным поведением и попытками свалить вину на девушку, Гейдрих восстановил суд против себя. В результате суд постановил, что он нарушил кодекс офицерской чести. В апреле 1931 года командующий флотом адмирал Редер отправил его в отставку за «недостойное поведение». 1 июня 1931 года Рейнхард Гейдрих вступил в НСДАП, получив партбилет № 544 916, а 14 июля — в СС (билет № 10 120), тут сыграли роль его дружба с одним из руководителей СС Карлом фон Эберштейном и «арийская» внешность. В это время Гиммлер приступил к упорядочиванию деятельности СС. Для лучшей координации действий СС, а также для слежки за политическими противниками и участия в силовых акциях потребовалась подготовленная служба разведки. Через фон Эберштейна, Гейдрих познакомился с Гиммлером и высказал ему свои предложения по созданию службы разведки СС; Гиммлеру они понравились и он поручил Гейдриху заняться созданием службы безопасности, получившей впоследствии известность как СД. Так началась его карьера (на фото Гейдрих в форме СС).  

Написал комментарий к произведению Быстрее империй (Тихоокеанская сага-2)

Уважаемый автор, имхо, в Главе четвёртой "Новый след" стоит откорректировать "А вот скажи мне Тропинин Алексей, знаком ли ты с учением сэра Дарвина..." 

Дело в том, что 1) титул "сэр" в английской традиции употребляется либо вместе с именем и фамилией - "сэр Артур Конан Дойл", либо только с именем - "сэр Артур", но никогда с фамилией - "сэр Дойл", это грубая ошибка. 2) Титул "сэр" употребляется в случае, если некоему подданному Великобритании пожаловано королём (королевой) звание рыцаря. Чарлз Дарвин такого звания не имел, я проверил это, в том числе, в английской Википедии. Впрочем, оставляю это на ваше усмотрение, главный герой мог и не знать таких тонкостей.

Написал комментарий к произведению Сибирский фронтир (Тихоокеанская сага-1)

Уважаемый автор, прочитал как главный герой закупил в Павловской слободе кремнёвые ружья, Вы написали "Весило каждое такое чадо под пуд...". Вы уверены в этом? Вот пример ТТХ фузей петровской эпохи - масса 4,8 - 4,5 кг. 

1) Фузея солдатская длинноствольная. Калибр — 19,8 мм. Длина ствола  1164 мм. Длина фузеи — 1575 мм. Масса — 4,8 кг. Изготовлена в 1718 году на Тульском оружейном заводе в качестве эталона для гвардейских солдатских фузей.
2) Фузея солдатская гвардейская 1727 года со штыком. Калибр — 19,9 мм. Длина ствола 1163 мм. Длина фузеи — 1567 мм. Масса — 4,5 кг. Изготовлена в 1732—1741 годах на Тульском оружейном заводе для лейб-гвардии Измайловского полка

Военно-исторический музей артиллерии, инженерных войск и войск связи (Санкт-Петербург)

Наверх Вниз