Написал(-a) комментарий к произведению Меня зовут Гудвин
— Или не случайно... ...в моей реальности»_ --> ...в моей реальности».
Глава 1, 10%, абзац "После того, как я...":
Там нас... ...в приёмную какого-то местного шишки. --> ...в приёмную какого-то местного шишкаря. либо --> ...в приёмную какой-то местной шишки.
Глава 1, 10%, следующий абзац:
Отстрелялся дядя Вова буквально в пять минут... --> за пять минут
Глава 1, 80%, абзац "— Сюда?":
А нет талонов... ...готовят, и с птицей_и вообще с чем угодно. --> ...птицей, и вообще с чем угодно.
Написал(-a) комментарий к произведению Абрис великой школы
Перебирайся-ка ты завтра в усадьбу Терновый сад... --> в усадьбу «Терновый сад»
Глава 1, конец:
За спиной распахнулись... ...едва не переломав себе ног. --> ...едва не переломав себе ноги.
Глава 2, начало:
Выследили_суки! --> Выследили, суки!
Глава 2, 90%, абзац "— Нет-нет-нет!":
Если дочь... ...я в усадьбу Терновый сад... --> «Терновый сад»
Глава 3, самое начало:
В Терновый сад... --> В «Терновый сад»...
Глава 4, начало:
— Ну_дальше ты тут сама! --> — Ну, дальше ты тут сама!
Глава 4, конец, абзац "— Летом!":
Ты_главное_не расслабляйся... --> Ты, главное, не расслабляйся...
Глава 5, начало, абзац "Оно мне надо?":
Не проще ли... ...в Терновый сад? --> ...в «Терновый сад»?
Глава 6, конец, абзац "Судя по всему...":
В итоге вернуться в Терновый сад... --> ...в «Терновый сад»...
Глава 7, 15%, абзац "— Нужен ещё...":
Работает он... ...с приказом банального предвидения... --> ...с приказом вульгарного предвидения...
Комментарий: приказ вульгарного предвидения помню, банального - не помню) Если это какой-то другой новый приказ, то прошу прощения.
Глава 7, 50%:
— А я предупреждал! — буркнул мрачный_будто пугало_Ночемир... --> ...мрачный, будто пугало, Ночемир...
Глава 9, самый конец:
Они проглянули наружу... ...я хватанул разинутым ртом воздуха... --> воздух_
Глава 10, начало, абзац "Вот только остановил...":
И лишь из-за... ...моё не_прикрытое фиолетово-чёрной чешуёй лицо... --> ...моё неприкрытое фиолетово-чёрной чешуёй лицо...
Глава 13, 5%, абзац "Пожары занялись...":
Немногочисленные... ...Бирюзой гавани... --> Бирюзовой гавани
Глава 13, 65%,:
Бой в небесах... ...один из фрегатов, каким-то чудом... --> ...один из фрегатов_каким-то чудом...
Глава 13, конец:
— Фига себе, ты продуманный! — присвистнул Кабан. --> — Фига себе_ты продуманный! — присвистнул Кабан.
Глава 14, 15%:
Пришлось оставлять вахтенным самого хлипкого из нас_Ерша_и таскать... --> ...из нас — Ерша — и таскать...
Глава 19, 10%, абзац "Дурашливо...":
Если поначалу... ...застучало: «наёмник! наёмник! наёмник!». --> ...«Наёмник! Наёмник! Наёмник!»_
Глава 19, 50%, абзац "— Нам интересней...":
— Барон может... ...наших деловых партеров... --> ...наших деловых партнёров...
Глава 20, 40%:
Он ещё даже рот... ...коротким: «Сгинь!». --> ...коротким: «Сгинь!»_
Глава 22, 90%:
Я и самом деле выглядел хорошенько поджаренным отродьем... --> хорошенько прожаренным отродьем
Комментарий: по традиции, не мог не предложить замену)