212
988

Заходил(-a)

Написал(-a) комментарий к произведению Государь

Жмудь - в источниках, остальное из современного литовского...

Это как укры требуют в/на. В последние десятилетия много такой х...ни либероиды нах...ли.

Написал(-a) комментарий к произведению Пятнадцатилетний чародей, Том I. часть I.

Начал читать.

Не большой знаток языка, но диалектные различия дикие!

Например, 

здесь ду, а я знаю, что тури...

Сонсеним и сенсями.

И т.д. и т.п., короче, этот корейский я не понимаю.


Автор, спасибо! Социалка передана точно - европа жопа.

Написал(-a) комментарий к произведению Ташкент - Москва книга вторая, Халхин-Гол до и после, часть первая

Автор, пиши, наплюй на критиканов! Особенно на укров, они зомби )

Впервые встречаю иной вариант с хрущем - ранее только декапитация... и много еще разных ходов-выходов...

Ну, и что, что литературно слабовато? Задачи перебить Достоевского нет. А вброс свежей мысли чуток есть! Так что, вперед, на нож! )

Написал(-a) комментарий к произведению Великий диктатор

Уже выяснил.

Ваша свеча - по принципу лампады, т.е., если простейшая, то сплюснутая гильза с фитилем...

Не соотнес со свечей...

Еще есть финская свеча 😁

Написал(-a) комментарий к произведению Великий диктатор

Телеграмма о аренде...

Об.


В предыдущей главе путаница с -тся/ться (14, кажется). Легко проверяется, пример, 

садится - совершенное действие,

(будет) садиться - несовершенное.


Мелочь, конечно 🙂

Написал(-a) комментарий к произведению Самый лучший комсомолец. Том второй (СЛП-4)

https://author.today/work/141929 -
тоже мальчик и период тот же/рядом…

Другая манера/подход, жесткий, но без выдувания пузырей… реальных деталей хватает до уср…ки.


Если читать вперемежку…

—————

‘-‘ наставили… странная реакция (

Наверх Вниз