600
22 658

Заходил(-a)

Написал(-a) комментарий к произведению Демонический культиватор 1

Читаю и не покидает ощущение, что гг какой-то шизоид с суицидальными наклонностями. По какой причине он принимает выбраный собой наобум путь за эталон для всех вообще не понятно. 

Написал(-a) комментарий к произведению Наёмник «S» ранга

Представление гг трэшовое в плохом смысле этого слова. В приличных текстах представляют персонажей через действие, иначе поверить в такого персонажа очень трудно. Если бы описали, например, как гг в своей предыдущей жизни жрет человеков десятками или, наоборот, питается только от добровольных доноров или еще, например, как паладины отмудохали всех темных тварей, в т.ч. и упырей, а после этого установили лютую диктатуру и стали хуже этих самых темных тварей, а гг за ними охотится, выживает и т.п. То как сейчас... это уныло, пресно. Картон, одним словом.

Написал(-a) комментарий к произведению Стратегия одиночки. Книга первая

"Реинкарнатор", имо, по структуре очень похоже - про возврат в прошлое и попытка предотвратить истребление человеков, пользуясь знанием будущего. Но перевод там ахтуг-ахтунг, не гугл-переводчик конечно, но...

"Реинкарнация сильнейшего Бога Меча" про возврат в свое прошлое и пафосное нОгибание в VRRPG+немного реала. 

"Ранкер, который живет второй раз" без путешествия в прошлое, но также унижение всех с помощью сверхзнания.

Написал(-a) комментарий к произведению Семена Апокалипсиса

Пожалуй, слово "ахинея" употребил неудачно. Если стояла цель показать гг в качестве инфантила, неспособного к рефлексии, то у Вас получилось отлично, мое почтение. 

Написал(-a) комментарий к произведению Семена Апокалипсиса

Дочитал до середины 3-ей книги. Описанная система "апокалипсиса" интересная. Представления ГГ о добре и зле мягко говоря своеобразные (в голове известно что ложкой размешано). Сам ГГ ведет себя как эгоцентричная скотина, никому без своего шкурного интереса за три книги не оказал помощь, но на каждого встречного-поперечного политика, военного или, просто, мимокрокодила мысленно катит бочку, о том какие они нехорошие бяки, гребут все под себя. Ахинея. В остальном читать можно. Словил фейспалм, когда негра, заявленного русским, живущим в России, без тени юмора постоянно называет "Афроамериканцем"... ну, такое.

Написал(-a) комментарий к произведению Дружелюбный сосед

Крида читал. Он буквально ранее по тексту ругался дзеном, а в этом предложении указано, что никогда этого не делал, что выглядит шизофренически.

Написал(-a) комментарий к произведению Дружелюбный сосед

Не знаю обращали уже на это внимание или нет, но:

"Дзэн"? Какой еще "Дзэн"?! Я никогда так не ругался.

Раза два по тексту Пракер использовал "Дзен" в качестве ругательства, рекомендую выловить этих блошек.

Написал(-a) комментарий к произведению Системный дед

Дык, если расхождение временной линии произошло накануне, стало быть жрец во второй временной ветке также был утилизирован, но вторые очёчки полюбас нужно пристроить к делу 😏  .

Написал(-a) комментарий к произведению Системный дед

Ох, это неловкое чувство, когда сразу после чтения с удовольствием текста про некоего социопата случайно наткнулся на этот очерк...

Написал(-a) комментарий к произведению Лекарь

Националистические заморочки наших регионов. Специфические граждане промывают им мозги, что они практически отдельные государства. Должность "президент татарстана" в ту же сторону.

Написал(-a) комментарий к произведению О Мечах и Душах

Если рассуждать логически, то плюсы по определению - это духи на земле и с цепью. При переходе они теряют цепь и покидают землю.

Ты утверждаешь, что при переходе в общество душ они остаются плюсами. Подтвердить свое утверждение ты не желаешь или не в состоянии. Удачи.

Написал(-a) комментарий к произведению О Мечах и Душах

Разве я где-то утверждал, что необходимо переводить все названия? Автор фанфика вправе сам решать, чему давать перевод, а чему нет. 

Тебе знакомо слово "Единообразие"?

  Если быть кэпом - это указывать на ошибки в аргументах, то ок.

Читаем сначала:

Ты успешно процетировал статью из вики про фанонную игру. 

Повторю, спасибо, Кэп!

Так вот для чего были слова про выдумывание нового термина и якобы неправильный перевод с испанского.

Так он и выдумал его. Применил термин Минус/Menos к Пустому/Hollow, не? Про перевод уже писал, что ошибся, в глазки балуешься?

Честно говоря, я даже не до конца понимаю, чему ты возмущаешься в последнем абзаце. Менос - существо, состоящее из сотен обычных пустых. К этому классу относятся и гиллианы и адьюкасы и васто лорде. 

Ключевая часть: Menos - существо, состоящее из сотен обычных Hollow а не минусов/menos-ов.

странное умозаключение. Разве кто-то вообще ратовал за подобное. Автор же не переводит на русский все термины и названия, не так ли? Если автор по какой-то причине хочет дать перевод тому или иному термину, то ничего преступного здесь нет

Читай выше. Единообразие.

Написал(-a) комментарий к произведению О Мечах и Душах

О, гений дедукции пожаловал. Кэп, перелогинься. Испанским не владею, смотрел по словарю, там menos = меньше, судя по всему, ошибся. Суть поста была в том, что менос - это термин, который переводить нельзя. Как не переводятся имена и названия (Бульбо Сумкин и т.п.). Если следовать твоей логике, то нужно переводить Espada - меч, Arrancar - рвать. Задумайся, во что превратиться текст с таким подходом.

Ты сам свою цитату читал? Если верить ей, то есть только Menos Grande (конгломерат душ), который в сокращенном варианте пишется как Menos, и Hollow (мелкие пустые), при этом никаких обычных menos-ов не существует. Тогда каким боком там вообще вылезли menos-минусы? Или на эту часть цитаты мы внимание обращать не будем? Как удобно.

Написал(-a) комментарий к произведению О Мечах и Душах

Чукча не читатель? Так в самом посте написано, что плюсы - это души с цепями в человеческом мире. Те, кто попал в общество душ уже не плюсы, т.к. они без цепей и не в человеческом мире...

Написал(-a) комментарий к произведению О Мечах и Душах

ааа! Они эвакуируют "плюсов" при прорыве "минусов" внутри общества душ... 

Смотрим что такое "плюс":

Pluses (整 (プラス), Purasu; Viz: Wholes) are the benign ghosts in the Human World. They are the spirit of a person who has died.[4]A chain, known as the Chain of Fate, protrudes from the chest and connects the soul to its living body.[5] When this chain is severed, the soul can no longer return to its body and live.[6] The soul can move about freely if the chain is broken, but this also causes the chain to slowly corrode. Normally, pluses are sent to Soul Society by Shinigami in a ritual called Konsō before this corrosion becomes significant.[4] If the Chain of Fate is corroded entirely, the Plus will become a Hollow.[7] This type of Soul, not possessing any regrets or other ties to the Human World, is also referred to as Fuyūrei (浮遊霊, Wandering Spirit; Viz "Floating Fuyu Spirit").[8]

Каким образом в обществе душ оказались плюсы?

Написал(-a) комментарий к произведению О Мечах и Душах

Зачем автор выдумал новый термин "минус" для определения меносов? Даже, если с какого-то перепоя начинать переводить с испанского на русский😕, то "менос" никак не "минус". Я так понимаю дальше по тексту нужно ожидать перевода терминов "Espada" и "arrancar"?

А самая тупь в том, что, судя по вики, термин "минус" в хлорке используется с другим значением:

Minus (負 (マイナス), Mainasu; Japanese for "Negative") is a classification of Soul within the Soul Society that is unable to imprint their essence onto a Zanpakutō due to some unknown factor, despite being in possession of the level of spiritual power necessary to be capable of doing so. It is because they are unable to become Shinigami that their existence is looked upon with disdain, and as such, it is said that no good can come from a Minus.

Написал(-a) комментарий к произведению Я - Роран. Книга 1.

По тому, что ты считаешь логикой, "Гамлет" и "Ромео и Джульетта" внимания не стоят, т.к. "пересказы" и вторичный продукт? Оке. Пешы исчо, поржем.

Написал(-a) комментарий к произведению Горелый магистр

Добил эту нетленку :)

Голимое МС. ГГ от начала до конца морально никак не изменился, особых испытаний не преодолевает, что также характерно для МС. Вымышленный СССР с социализмом ничего общего не имеет. В вымышленном СССР Сталин самостоятельно отказался от социализма в пользу сословного общества, в котором "одаренные" по закону без суда и следствия спокойно могут казнить неугодных.

Язык хороший, читается легко. Любителям МС точно зайдет.

Написал(-a) комментарий к произведению Горелый магистр

В тексте речь идет не об артели. Рентабельность госпредприятия подразумевает наличие прибыли на предприятии. Прибыль в условиях социализма?  

И.В. Сталин:

"...совершенно не правы те товарищи, которые заявляют, что поскольку социалистическое общество не ликвидирует товарные формы производства, у нас должны быть якобы восстановлены все экономические категории, свойственные капитализму: рабочая сила, как товар, прибавочная стоимость, капитал, прибыль на капитал, средняя норма прибыли и т.п. Эти товарищи смешивают товарное производство с капиталистическим производством и полагают, что раз есть товарное производство, то должно быть и капиталистическое производство. Они не понимают, что наше товарное производство коренным образом отличается от товарного производства при капитализме."

З.ы. давайте останемся при своих. Нет обоснуя и ну его.

Написал(-a) комментарий к произведению Горелый магистр

Добрался до второй главы. Моисей топит за рентабельность предприятия.

На дворе 1957 год. У нас рентабельность была введена в 1965 году.

Надеюсь, что далее будут пояснения как так получилось, иначе - фальш.

Написал(-a) комментарий к посту За что авторы банят читателей

 Вообще, следя за чьим-либо творчеством, заметил такую концепцию: чем токсичнее человек о чем/ком-либо говорит, тем хуже его знания языка.

Негативный отбор во всем его великолепии и сделанные без его учета ложные выводы.

Написал(-a) комментарий к посту За что авторы банят читателей

Нужно для начала задать себе вопрос, кто сказал что негативные комментарии должны быть "конструктивными" и содержать некую "истину"? Почему комментарий "какое УГ?" является неприемлемым? 

Мне, как потенциальному покупателю текста, могут быть интересны отзывы о нем от других покупателей. Другие покупатели не обязательно должным быть компетентны в процессе конструирования и реализации сюжета, не обязательно должны иметь ораторские способности, чтобы выразить свои эмоции о тексте в комментарии.

Лично я, например, периодически заглядываю в комменты перед началом чтения, и если вижу массу удаленных автором постов, то открываю текст с опаской или не открываю вовсе.

Написал(-a) комментарий к посту За что авторы банят читателей

Эскейпизм как кредо еще до добра никого не довел. Воля тренируется в преодолении трудностей. Жить сбегающим от любых трудностей безвольным нечто - это очень специфический выбор жизненной позиции, подходящий далеко не каждому.

Написал(-a) комментарий к посту За что авторы банят читателей

Каждый сходит с ума по-своему. Отсутствие или намеренное игнорирование обратной связи, в т.ч. негативной, приводит к неадекватной оценке чего-угодно. Способность извлекать пользу из негатива такой же тренируемый навык как и все прочие. Другое дело, что КПД может быть неудовлетворительным...

Наверх Вниз