Священники Пресветлого Финиста учат, что русалки – злые речные духи, призраки утопленниц, которые заманивают в воду и топят честных поселян. Да и не осталось русалок в Венцеземье, всех убили во времена царствования Андрия Богонравного, строившего церквы и уничтожавшего нежить…
Только Горислава, девушка со змеиной кровью в жилах и богатырской силушкой, предпочитает верить собственным глазам, а не рассказам попов: её из реки спасла самая настоящая русалка по имени Купава. Желая отдать долг, Горислава берётся отвести девушку к озеру Белояр, к древнему русалочьему святилищу – но ни одна из них даже не подозревает, куда их заведут извилистые лесные дороги.
Примечания автора:
Мне всегда было обидно за русалок: из-за глупости пары переводчиков, которые перевели слово mermaid как "русалка", а не "ундина" или "морская дева", они получили хвосты вместо ног и поселились в море. Даже ту самую хрестоматийную русалку, которая в Лукоморье на ветвях сидит, почти везде изображают с хвостом.
Вот и решила я написать роман с русалкой в качестве главного героя. С женской дружбой (гусары, молчать, именно ДРУЖБОЙ!), тёмными тайнами, множеством столкновений с русской нечистью и нежитью. Замечу, что я за дружбу народов, и хоть я заимствовала имена и реалии из реальной истории и реальных культур, не нужно видеть в этом намёки на что-то. Это просто фентези и ничего больше. Тег "тёмное фентези" я ставить не стала, но и кровь, и насилие будут - что поделать, такова наша реальность.
Текст как-то сам собой разделился на короткие главки, так что буду выкладывать небольшими кусками, но часто.
Обложка сделана нейросетью.
Ура, продолжение!
Отличная история, с большим удовольствием её читаю, героини замечательные!
Спасибо большое!
А ничего, что по-гречески русалка - это Горгона?
Гораздо больше славянские русалки похожи на греческих наяд. Горгоны всё-таки обитательницы моря, в то время как славянские русалки предпочитали пресную воду, не обладали змеиными чертами, в отличие от горгон, и не отличались кровожадностью.
На середине пролога заключил, что мне не подходит эта книга.
Интригующее начало!
Отдельный плюс автору за то, что гуглить незнакомые архаизмы мне пришлось всего один раз.
Ну, да, а ритуал, связавший героинь, - это всего лишь братание/сестрение.
О, привет ) Ритуал "сестрения" (кумления) вполне себе существовал в реале, но проводился, конечно, не так: в купальские праздники девушки клялись друг другу в дружбе и обменивались нательными крестиками у берёзки.