Воздушный Стрелок. Книга IV. Наёмник - Антон Демченко - читать книгу в онлайн-библиотеке
Читать фрагмент

Воздушный Стрелок. Книга IV. Наёмник

39K
После суматошного, насыщенного событиями года Кирилл Николаев совсем не горит желанием окунуться в очередную авантюру. У юного гранда и без того уйма планов и дел. Но кто ж его будет спрашивать? И вот вместо возведения «крепости» — будущего родового гнезда и обучения набранных учеников Кирилл вновь вынужден искать выход из тупика, в который его завели интриги неразборчивого в средствах сюзерена. Что ж, бывшему офицеру, бояричу и мещанину не привыкать ломать чужие планы. А собственные… их можно и сдвинуть немного, раз уж так сложились обстоятельства.

Примечания автора:

Четвёртая книга серии с рисунками Н. Кулик
Впервые опубликовано
Добавили в библиотеку
2 859
Читают сейчас
1 187
Прочитали
1 527
Скачали
865

Начало и конец дня на графике считаются по московскому времени (UTC +03:00)

Сортировать по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

macrovax
#

Уважаемый автор, раз уж вы появились здесь, может озвучите ожидающим, когда прода?

 раскрыть ветвь  3
Антон Демченко автор
#

Не раньше, чем будет закончена работа над текущей книгой.

 раскрыть ветвь  2
Антон Демченко автор
#

Автор далёк от аниме, манги и прочего ранобэ... что бы ни значили все эти азиатские словечки :)

Нет, честно. Единственное аниме, что я видел в своей жизни, был Ласт Экзайл, рекомендованный одним ушлым Снарком. Впрочем, вру. В детстве смотрел Макрона и Грендайзера, и, собственно, всё на этом. Да-да, даже пресловутого Наруту я не видел. Так что Ваши умозаключения... хм, лучше бы снабжать оговорочкой, вроде "ИМХО". 

Что же до названия ТК - "Ронин", используемого в тексте... в мире, в том числе и реальном, полно куда более странных названий различной продукции, но, Вас же не смущает, что одна из мощнейших в мире тяжёлых ОГНЕМЁТНЫХ систем, зовётся "Буратино"? Или шоколадный батончик с названием "Ботинки" (знаменитый "Сникерс", если что...), нет? И Вы не требуете, чтобы продукт соответствовал по вкусу той надписи, что начертана на его упаковке?

А если чуть серьёзнее... существует такое понятие, как "экспортное" название. И вот здесь, как раз, проблем с именем типа "Ронин" вообще никаких. Более того, подозреваю, что как раз ниппонцы с превеликим удовольствием обозвали бы экспортный ТК своего производства подобным именем. Решение в их стиле, не находите?

 раскрыть ветвь  3
Дмитрий Замяткин
#

У японцев не очень с самоиронией. У большинства. Исключения есть. У названия отрицательное значение. Гляньте в Вики, там в кои веки правильно написано. Маркетингу же чужд стёб над потребителями. Им всегда предлагают самое лучшее, даже если это куча дерьма. 

Что же до мультиков, то мне хватило нескольких кусков серий из разных сериалов. Любопытство. И этого оказалось достаточно, чтобы заметить использование характерных штампов. А это, ПМСМ, последнее, что стоит брать оттуда. Штамп он ведь для удешевления производства. Авторам прощают их собственные, но не чужие, а тем более взятые из индустрии. 

Впрочем, воля ваша. Просто жалко, что вполне неплохие вещи портятся совершенно ненужными бантиками. И эти бантики из полимерной ленты.

 раскрыть ветвь  2
Дмитрий Замяткин
#

А вообще странно, что автор, поклонник японской культуры, использует для японской боевой машины слово "ронин".  Тот, кто где смог уберечь своего господина. То есть полный банкрот, несостоятельный.  Иди знакомство с японской культурой ограничено мультиками? Это зря, там много интересного. Неплохо бы начать с литературы хейанской эпохи. Да и позднее писали много интересного. И кинематограф тоже. Не одними лишь мультиками и хентаем богата эта культура. Она гораздо шире. Впрочем, это болезнь поколения — судить о культуре по сортам жвачки для детей. А аниме это ж "настоящий бубль-гум", ну почти. Без понимания культуры не понять и смысла даже клише, применяемых там. Да и вообще писателям надо больше читать. Например, для понимания используемых слов. А то "непотизм" в предыдущих томах вызвал изжогу. Надеюсь, хоть "от слова совсем" автор перестал уже употреблять. Я последовательно читаю, не уверен в нынешнем состоянии дел.

В целом, талант у автора есть, но все старые тексты требуют серьёзной переработки.  Хотя спищем пока на чувство истории и самоиронию автора. Вещи безспорно положительные.

 раскрыть ветвь  0
Lili Bel
#

Мне ужасно нравится история, но ужасно раздражает любовная линия с главным героем. Вроде и романтику в книгах люблю, но в этой серии как-то совсем не заходит ( Как будто Кирилл рядом с Олей забывает, что ему больше 30 и скатывается в 16. Маменьки так удачно  постарались, что даже взрослого пробивает?)  

 раскрыть ветвь  1
Дмитрий Замяткин
#

Отрыжка анимешности. Как и все юные дамы в серии. Не знаю, зачем это автору, все эти штампы японского ширпотреба. Вроде бы если из просто выкинуть, и то лучше станет. Неплохо ведь пишет, и вдруг "сёстры хором". И так раз за разом. Попытки пришпандорить гаремник опять же. Борется за прыщавую часть аудитории?

 раскрыть ветвь  0
Bogdan Polovyk
#

У меня возник вопрос - в почему нельзя было проверить окном, где находится ГГ, жив ли и т.д.? Я так понимаю, что любой гранд может открыть окно на объект, зная его характеристики. У цесаревича они, скорее всего, были.

Да и дед ГГ, вроде, выжил. Уж он то на героя телепортировался только так

 раскрыть ветвь  1
Антон Демченко автор
#

Расстояние, критичный параметр. 

 раскрыть ветвь  0
Михаил Казаков
#

Блин, кошмар, первая книга норм, вторая более менее, потом просто треш. Не могу больше это читать, полное впечатление что  автору просто не о чем писать, какие то совершенно глупые выверты сюжета.так мало бояръаниме, и тут такое г..... ну ема

 раскрыть ветвь  1
Gradyslav
#

так мало бояръаниме, и тут такое г..... ну ема

Гы) что можно назвать бояръ-аниме, если Демченко считается одним из двух его родоначальников, и даже по датам на самиздате, говорят, начал раньше Метельского?))))) 

Это риторический вопрос) просто забавно читать наезды на канон бояръ-аниме)

 раскрыть ветвь  0
Сергей Бронников
#

Не без "воды" и всё же чем-то серия держит. Соглашусь с иными читателями о затянутости. Иной раз до раздражительного пролистывания, но атмосфера... Очень интересна серия, именно в таком, неидеальном виде. Человечнее как-то.

 раскрыть ветвь  0
Веселый Волк
#

Цикл нравится, читать интересно, но слишком затянут. Обязательно дочитаю, но пока взял перерыв.

 раскрыть ветвь  0
VolodyaZloy
#

Могу что-то и напутать, но вроде как бы есть известная история с неправильным переводом должности Джона Сильвера.

В оригинале Сильвер никаким квартирмейстером не был - он был quartermaster, по сути - начальник абордажной команды. Т.е. тот ещё головорез

Извиняюсь если не первый обратил внимание.

 раскрыть ветвь  3
Антон Демченко автор
#

Вы абсолютно правы. Но дело здесь не в правильности или неправильности перевода, а в прочтении транскрипции. Немецкое слово "квартирмейстер" и английское "куотермастер" в русской транскрипции очень схожи. Более того, составляющие их слова имеют одинаковое происхождение - от слов "четверть" и "мастер" (хозяин, то бишь), но в языках-"донорах" эти термины имеют совершенно разные значения. Отсюда и вся свистопляска. В русском же языке сложилось так, что и командир абордажной команды (тот самый quartermaster (англ.)) и военный чин занятый размещением войск на биваке или распределением их "по квартирам" (quartiermeister (нем.)) зовутся одинаково. Т.е. слово "квартирмейстер" в русском языке - омоним.

 раскрыть ветвь  2
Павел Текутьев
#

А продолжение будет? 

 раскрыть ветвь  0
Felessan
#

Книжка приятная, но мне кажется, что сюжет стал каким-то более дерганым, что ли, по сравнению с предыдущими. Ну и да. Разговор ниже про сползание лексики на привычную читателям, конечно, можно обосновать так же, как Круз обосновал плавное приведение диалогов к русскому языку в "Ветре над островами", но в данном случае - это будет скорее паллиатив демонстрации развития героя через его речь. С другой стороны, у меня навскидку не получилось вспомнить, вследствие какой деятельности ГГ должен сам перейти на лексику аристократии - а Ольга и Близняшки, наоборот, вполне могут неосознанно перенять стиль и лексикон учителя.


И да. Безотносительно вышенаписанного, автору - больше спасибо, серия проглочена одним махом.

 раскрыть ветвь  0
Zusul34
#

Спасибо за книгу!

 раскрыть ветвь  0
Zabis
#

Сейчас на 2 книге, серия интересная, но захотелось заранее узнать остался ли ранг героя таким же как был в начале (Новик/Гранд) или что то поменялось? 

 раскрыть ветвь  0
Сергей
#

"Аристократизм в Петербурге пока не идет. Если герой просто сидит - еще ничего, а как рот откроет - так пока не идет." (с) М. Жванецкий Трудности кино.

Цитата: "Не гони коней, Ваня - окликнула его одна из девушек..." Это разговор боярских детей. Представьте такой разговор между Наташей Ростовой и Андреем Болконским в Войне и мире Л. Толстого:  

- Приветики, Андрей!

- И тебе не кашлять!

- Хамишь, парниша!

и т.п.

 раскрыть ветвь  7
Андрей Терурецки
#

А собственно говоря — почему бы и нет? Что мы знаем о реальном содержании разговоров молодежи того времени между собой? О реальном, а не почерпнутом из классических произведений.

 раскрыть ветвь  0
Антон Демченко автор
#

Бред какой. Выражение "не гони коней" ни к какому сленгу не относится. Обычный фразеологизм, уходящий корнями в те времена, когда те самые аристо не на бентлях фигуряли, а в каретах разъезжали.

И кстати, было бы куда боле странно, если бы герои нам современные, говорили как персонажи того же Л. Толстого или А. Чехова. Аристо они там, или нет, сейчас подобным языком выражается только одна "прослойка", да и то, пока с оппонентами не сцепится, тогда и от интелей один мат прёт, да такой, что любой боцман обзавидуется.

 раскрыть ветвь  5
Ефанов Сергей
#

Написано хорошо, но эпилог вызывает странные чувства. Такое ощущение что повествование просто оборвали на середине предложения. Как ножницами обрезали. А учитывая, что следующая книга уже про другого главного героя начинаешь понимать, что похоже у автора кончились идеи и он вот так топорно свернул серию про Кирилла. Жаль. 

 раскрыть ветвь  3
alek5dr
#

Так на странице автора написано: цикл не завершён. Ждите.

 раскрыть ветвь  2
Elena Rakoff
#

Спасибо за всю серию. Это офигенно )  👍 
Читала, и буду перечитывать вновь - "Воздушный стрелок" стоит в десятке лучших у меня.

Успехов вам, лёгкого пера и благодарных читателей.

 раскрыть ветвь  0
Azamat
#

разочарован в главном герое по сути император после смерти родителей продал главного героя в рабство после того как громов зашел в гости к императору. А главный герой как сабоченок бегает за принцем стал опричником служить человеку зная что твоих детей могут продать когда тебя не станет как продали тебя. по сюжету из военного инструктора главный герой преврашается в ручную собачку я разочарован в книге в пустую потраченное время. Я разочарован в авторе

 раскрыть ветвь  0
Барик
#

Купил в своё время бумажную версию данной серии (все четыре книги) и застопорился именно на этой книге так как начиная с третьей книги начались самоповторение и мерисьюшные рояли а телепортация так вообще имба что для меня стало последней каплей....

 раскрыть ветвь  0
DomoVoi
#

Косяк! В лазарете Нулина ГГ себя из гораздо более глубокой задницы выдергивает, регенерируя позвоночник и почки, а после драки с Гдовицким не может себе перед полетом спину поправить? КОСЯК!

 раскрыть ветвь  0
dregor
#

Дорогой автор, а можно пятую книгу прочитать? Ну пожалуйста!

 раскрыть ветвь  0
Написать комментарий
1,30М 6 173 12
  1. «Спасибо за работу, автор» от Sigril
  2. «Потрясающе!» от Михаил Вольнов
  3. «Отличная книга!» от krivich12
  4. «Рекомендую!» от ЕСВ
  5. «Рекомендую!» от КотБаян
Наверх Вниз