Читать книгу

Холодное Сердце Железных Королевств

весь текст 1 860 107 зн., 46,50 а.л.
5 560
Мир, в котором сплелись магия и технология, погрузился в хаос войны. И герцогство Аренделл пало первым. Сумеет ли юная герцогиня Эльза, по воле случая ставшая обладательницей магического дара огромной силы и погрузившая страну в зиму посредине лета, выжить и защитить свою сестру Анну? Ведь завладеть этой силой мечтают многие, и они уже в пути...

Примечания автора:

Попытка переосмыслить оригинальный мультфильм и его персонажей путём переноса основной канвы оригинального сюжета в очень похожий, но всё же другой мир.
Впервые опубликовано
Добавили в библиотеку
Читают сейчас
Прочитали
Скачали
59

Иллюстрации

Карта западного Имморена
Карта западного Имморена
Колдунья Эльза Аренделл
Колдунья Эльза Аренделл

Сортировать по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

Ростислав Гельвич
#

Глянул, как вы и просили.
Всё, пока что, не осилил, и не знаю, смогу ли, потому что текста много и у него есть проблемы.
Но плохим его назвать нельзя.

Давайте тезисно.

Основная проблема в том, что язык тяжеловат и очень тяготеет к канцеляризмам.

Вот примерВидите? Достаточно тяжеловато написано. Почему бы не "Эльза со страхом смотрела на серый лёд озера через окошко кареты. Ту трясло на дороге, хоть и расчищенной, но ухабистой. Рессоры громко скрипели. Четвёрка отборных коней несла карету в неизвестность". Опять же, это не идеальный пример я вам написал, но читается он легче, чем у вас.
Вообще, именно по строгой технике, не злоупотребляйте пассивным залогом. "Расчищенная" дорога, "позволяющие" рессоры, "проносящийся" за окном лёд. Это всё очень плохо смотрится.

Или ещё вот:

Это не очень хорошо написано, не в обиду. Это больше напоминает какой-то отчёт или доклад. "Такого-то числа мы ехали, и когда въехали, скорость наша снизилась", ну, вы понимаете.
Чем плохо: "По городу невозможно было ехать быстро. Узкие улочки, шныряющие по ним люди и, конечно, стража — всё тормозило процесс. Эльза не казала носу даже в окошко, от страха вжавшись в подушки сиденья. Её пугал снег, серый от пепла, её пугали потускневшие знамёна и флаги, украшавшие улицы. Но больше всего она боялась людей, которым отец раздавал деньги. Вежливый в словах и щедрый, он знал, куда давить и кого подмазать, чтобы карете дали проезд".
Строго говоря, тут есть придирки с точки зрения сюжета. Лично мне непонятно почему в городе такая ситуация, что отцу Эльзы приходится всех подмазывать. Возможно проблема в том, что я не смотрел Frozen, но, так или иначе, вам стоило бы получше расписать все нюансы.

Так или иначе, основная проблема текста в другом.

И заключается она в том, что вы мало что показываете.

Вот уже первая глава. Она же вся у вас написана общим планом. Вам кажется, что там есть действие, но там его почти нет.

И я понимаю, что, наверное, суть в том, что я не смотрел Frozen. Расчёт, видимо, на то, что человек посмотрел и помнит, как это было показано в мульте. Но вам, право, стоило показать более подробно момент несчастного случая. Хотя бы ради того, чтобы у вас была чёткая отправная точка, от которой уже можно было бы отталкиваться.

И даже если не брать предыдущий абзац в расчёт, мазки всё равно слишком широкие.

Ей было страшно за Анну.

Почему вы просто пишете, что ей было страшно? Покажите это хоть как-нибудь.

Эльзу пугал город.

Опять же, покажите.

Жизнь сестры была для Эльзы важнее чьего-то мнения.

И хотя дальше по тексту Эльза кидается к колдуну и замораживает ему бороду, это всё равно выглядит искусственно, потому что до этого момента вы ни разу не показали, собственно, эмоций и чувств Эльзы. Вы не проявили их через действия персонажа, обозначив их авторским текстом. Те самые "широкие мазки", понимаете?
Из-за этого персонажи у вас получились картонные.

Но не все. Колдун-лорд вышел хорошо. И хорошо он вышел именно из-за того, что там у вас происходит действие и сам персонаж действует.

Заметьте, вы ни слова не сказали про то, какой персонаж лорда-колдуна, но исходя из того, что он делает, я уже вижу, что он человек может и строгий, но добрый (он не стал злиться на девочку, заморозившую ему бороду), он очень ценит магию (собственно, первый его вопрос: "Так вот как ты прокляла свою сестру?"), он очень горит своим делом (потому что объясняет процесс девочке). 

Этот персонаж — живой. Единственный живой в трёх главах, которые я прочёл. И этот кусок текста с описанием процедуры — тоже единственный на три главы (я начал читать "Сделку" и там, вроде, с действием получше), который написан как книга, а не как какое-то описание. 

Когда структурно весь текст в главах авторский, без диалогов и нормальной презентации действий персонажей, это смотрится не очень хорошо, понимаете?

Надеюсь, не слишком разнёс. У текста правда есть проблемы. Но в нём есть моменты, которые показывают: вы можете писать лучше.
Посему текст ваш вполне достоин лайка.
Я не знаю, прочту ли целиком, потому что немного задушился, но, как я уже сказал, "Сделка" уже похожа на нормальную книгу, и я продолжу её читать.

Такие дела.

 раскрыть ветвь  1
Peregrin автор
#

Спасибо, Ростислав, за такой объёмный отзыв. Ну что сказать, будем думать. Сомневаюсь, конечно, что получится переучиться писать современно-модно-молодёжно. Но, по крайней мере, героев сделать живыми попытаться стоит.

 раскрыть ветвь  0
weiss_toeden
#

Лайкнул по-братски.

 раскрыть ветвь  0
Алекс Котов
#

46,5 алок, серьезно?
...
Мдеее!

 раскрыть ветвь  3
Алекс Котов
#

Я о том, что следовало бы разбить на цикл романов.

 раскрыть ветвь  2
Филин который смог
#

Что так никто не прокомментировал неужели неинтересная книга?

Лично автору когда откроете закачку?

 раскрыть ветвь  1
Krosskun автор
#

Когда буде закончена публикация.

 раскрыть ветвь  0
Написать комментарий
Наверх Вниз