Сумерки перед рассветом (черновое название)

ознакомительный фрагмент 9 642 зн., 0,24 а.л.
53 18+
Что может быть плохого, если единственный из всей родни, отправится в глухую таёжную деревню, навестить умирающего родственника?
Например – дорога.
А если с тобой еще увязался вечно всё снимающий блогер-непоседа?
А может, просто метания души и вечные сомнения.
Но недаром говорят: «У самурая нет цели, есть путь»…
Вот и Андрей с Вадимом, обычные студенты, поехали к самому обычному старику, в самую обычную деревню. Может, помочь, а может, и проводить в последний путь. Тут как повезет. Казалось бы, что здесь такого?
Но за порогом известного нам мира с айфонами, блогами, социальными сетями и рекламой живет совсем иной мир.

Примечания автора:

От Автора
Все действующие герои книги – авторский вымысел.
Автор предупреждает, что поведение мифологических и сказочных персонажей не всегда соответствует их прототипам. Обрядовые и этнические ритуалы в повествовании также местами будут изменены или описываться упрощенно.
Хоть автор и оставил некоторые географические названия, которые есть в реальности, но ту часть, которую читатели не найдут – автор придумал.
Названия телепередач, кафе и прочее – автор тоже выдумал.
В реальности, проживая в Якутии, вы бы услышали, что до четверти всей речи в городе Якутск местные произносят на якутском языке, а в деревнях этот процент достигает девяноста восьми процентов, но чтобы не утомлять читателя, автор все диалоги будет писать на русском.
И есчо: автор сообщает, что он не будет дословно переводить якутскую речь и строить фразы, согласно грамматических норм якутского языка, так что граммар наци могут гулять.
Впервые опубликовано
Добавили в библиотеку
Читаю / слушаю
Отложено на потом
Прочитано
Не интересно
972 3 27
Наверх Вниз