Когда закончится война читать книгу / Инна Кублицкая / Самиздат Author.Today
Действие романа происходит в вымышленном мире, реалии которого напоминают Европу первой половины ХХ века, мир технологический с маленькой долей магии; магия как таковая, в общем-то, незнакома персонажам: они воспринимают ее как нечто существующее, но встречающееся очень редко. Только что закончилась война, которая длилась три года. Казалось бы, живи и радуйся, но проблемы персонажей романа не дают им жить покойно. Спецслужба, которая занимается проявлениями магии, пришла к выводу о необходимости ликвидации одного древнего колдуна, чтобы получить его силу. Однако колдун оказался к этому готов

Примечания автора:

Для читающих по конкурсу: роман завершен, и все равно могут найтись блохи. буду отлавливать, если замечу.

В цикл "Мир Книги" входят несколько романов, связанных вместе страной и миром, где происходит действие, но не связанных ни временем, ни общими героями:
"Приют Изгоев», время действия аналогично европейскому началу 17 века.
"Там, где Королевская Охота", конец 18 века.
"Кодекс Арафской дуэли", начало 19 века
"Когда закончится война", середина 20 века.
Сейчас пишется роман под условным названием «Быть тварью», действие которого происходит во второй половине 19 века.

Читать романы можно в любом порядке, хотя в тексте иной раз ненавязчиво упоминаются события, которые описаны в другой книге. Некоторые персонажи имеют предков или потомков в других романах цикла: что поделать, мир тесен.

Кстати сказать, похоже, что название этому роману придется менять. Если есть соображения по этому поводу, высказывайте, пожалуйста.
Впервые опубликовано
Добавили в библиотеку
25
Читают сейчас
5
Прочитали
2

Начало и конец дня на графике считаются по московскому времени (UTC +03:00)

Сортировать по

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

Леха
#

Есть ли какаянибудь возможность получить файл?

 раскрыть ветвь  3
Инна Кублицкая Автор
#

могу выслать вам на почту или приоткрыть скачивание

 раскрыть ветвь  2
Алекс
#

Обложка непоругаема - обнажённая дама достойна украшать любой текст. Потому сразу к прологу.

Леди автор сообщает нам адрес (хоть и без города и страны), где происходят события, но их дату поцчему-то утаивает. Ежели так надо - не вопрос. А если без разницы - лучше указать, хотя бы для единообразия с дальнейшим.

Имеем м. действа - помещение неопределённого размера с очагом (неизвестно, горящим или нет), возле очага кругом стоят кресла. Если это время около 20-го века, как заявлено в аннотации, то очаг - это камин, и расположен он в стене. Вокруг стены кресла не расставишь. Короче, картинка не вырисовывается.

Дальше есть огромная фраза "Оплошность". Сходу хрен поймёшь, что именно названо оплошностью - то ли то, что был виден рукав, то ли то, что киллер что-то не предусмотрел. Тщательнее надобно.

Киллер обошёл кресло и стал в пяти шагах... Изображает мишень. Ему даже в голову не пришло, что жертва может при такой диспозиции запросто его застрелить. Старый, больной, но что мешает пальнуть? Только воля автора...

Теперь назад к картинке. Кресла стоят хоть кругом, хоть полукругом возле очага. Киллер - между очагом и жертвой, в пяти шагах от жертвы. Какой смысл расставлять кресла в 5-6 шагах от огня? Ни света, ни тепла от него толком. Картинка ещё больше не вырисовывается.

Дальше киллер делает своё дело, но уходит не сразу. Хотя предполагает, что убитый кого-то ждал, важного или тайного. "Убийца в оцепенении досмотрел до конца". Куда ему спешить? Его хранит автор.

Труп выглядит на сто лет... Но у человечества нет стандартов на внешность столетних. Вряд ли кто уверенно скажет - вот этому - 90, а вот этому - 100.

Для иллюстрации - 100-летняя женщина. Я не вижу отличий от 90- и даже 80-летних.

Он беспрепятственно вышел на улицу... Какие же препятствия у него могли возникнуть, если он беспрепятственно зашёл с улицы?

Авто непредставимо, ибо леди автор даже эпоху нам не назвала (пролог не обязан разворачиваться во время, указанное в аннотации, да и аннотацию вообще можно не читать, кстати). Но за рулём сидел стажёр, и мы хотя бы понимаем, что у машин уже есть руль.

Стажёр сказал: "Как прошло?". Может, всё же спросил, поинтересовался, проявил неуместное любопытство?

"Он покачал головой, но взял себя в руки" - какой-то анатомический этюд. Взять себя в руки = силой воли заставить себя успокоиться. Он что, качая головой, нервничал?

Отвечать стажёру не имеет смысла, но он ответил. Очередной бессмысленный поступок (но теперь уже по его собственному мнению).


Вот, поругал. Не держите зла, еслечё.

 раскрыть ветвь  1
Инна Кублицкая Автор
#

Ранние читатели ругали за занудство с датой)) 

Но вы правы, пролог надо переписывать или выкидывать нафиг

 раскрыть ветвь  0
Виктор Кариан
#

Текст у Вас достаточно выверенный, на мой взгляд, и бросающихся в глаза мелочей довольно мало.

Пролог

1.       

Я всё ожидал, когда же арбалетная стрела со звоном упадёт на пол, или с шорохом скользнёт в кресло. Убийца не мог этого не увидеть, он ведь стоял до конца.

2.

Два самострела выглядят избыточно так близко по тексту. Болт(стрела) и пружина, - именно как пружина самострела. Есть и ещё повторы в тексте.

Глава 1

Главная тема борьбы с пулемётами не пушки и авиация, а пересмотр тактики применения войсковых подразделений на поле боя - разсосредоточение плотных наступающих порядков в цепи. Этому уже картечь немало способствовала, но пулемёты усилили тенденцию. Можно добавить к танкам, при желании.

Глава 2

О, знакомые мотивы… ОН ЗАБРАЛ ИЗ РУК ПОДБРОСИВШЕГО ЛИГОНА ДО ТРАПА ЛЕЙТЕНАНТА ВТОРОЙ ЧЕМОДАН МУЗЫКАНТА… вроде всё понятно, но кургузо выглядит. Такие предложения мой бич, сам борюсь с переменным успехом.

Интермеццо 1

Можно для колорита девушек назвать не военнослужащими, а аттестованными спецслужащими.

Вызывает сомнение ваша характеристика МОК, как золотой элиты всех элит. Аристократу что нужно в первую очередь? Блистание в свете. Война дело публичное и во все времена благородное, - освобождение… парады войск… Гвардия это всегда гвардия, вся в золоте и аксельбантах, в шрамах и в боевой славе. А в любой спецслужбе публичных должностей очень мало, а вот сидящих часами и днями серых невзрачных плащей, в засадах, очень много. Как Вы представляете аристократов ходящих под себя, т.к. шевельнуться наблюдателю нельзя. Я бы советовал ограничиться фразой, что служба значимая и даже самые благородные семейства не брезгуют ИНОГДА отдавать туда детей. Но решать Вам, меня это покоробило, другим может нравится.

 

Свои впечатления по структуре первых частей я отправлю позже в ЛС. Он у меня почему-то сейчас не грузится. Там по объёму много, но на рецензию не тянет по содержанию.

 раскрыть ветвь  3
Инна Кублицкая Автор
#

у меня ощущение, что пролог надо переписывать. Или дописывать. Или еще что-то делать.

А что касается МОК как элиты - то тут не столько та элитность, что на виду, а та, что ведется строгий отсев и отбор. Хотя это, наверное, надо как-то по другому описывать

 раскрыть ветвь  2
Лидия Дударева
#

А вы не против, если я перенесу сюда свою рецензию на вашу "Войну" с МП?

 раскрыть ветвь  2
Инна Кублицкая Автор
#

конечно, не против)

 раскрыть ветвь  0
Лидия Дударева
#

Спасибо:) Перенесу.

 раскрыть ветвь  0
Dora Stramm
#

Вот роман, который я перечитаю с превеликим удовольствием :))

 раскрыть ветвь  4
Инна Кублицкая Автор
#

я и сама, пока выкладывала, с удовольствием перечитывала)))

 раскрыть ветвь  3
Написать комментарий
Наверх Вниз