Четыре партии в шатрандж, цитаты, часть 4

Автор: Дамина Райт (Вера Дельвейс)

#34


— Сиди на месте, Вирра, — у человека был добрый голос — таким, наверное, сказки детям рассказывают. А сейчас он успокаивал своего зверька… Погоди-ка, откуда во дворце белка?! Эсфи стояла на месте и хлопала глазами, не понимая, что творится.

— Ваше Высочество! — Иамракас явно был наслышан об Эсфи, если сразу узнал её.

— Приветствую вас, — смущённо пробормотала Эсфи и не удержалась: — А это… у вас белка?

— Ручная. Вы можете её погладить — она не укусит, — заверил Иамракас.

Эсфи неуверенно протянула руку, коснулась беличьей шёрстки.


#35


Много лет тому назад Кереске, младший из членов Верховного совета, сопровождал короля на охоту. Пока все гнали кабана, лошадь Кереске оступилась и выбросила его из седла. Опомнившись, он обнаружил, что лошадь ускакала с пустым седлом. Ругаясь словами, не принятыми у знатных особ, Кереске встал на ноги и услышал писк. Как будто мышь, да не совсем. Охваченный любопытством, Кереске пробрался между деревьями, едва не напоровшись на ветку, и обомлел. На поляне, среди оранжевых цветов, сидели три маленьких человечка…

Лармиара! Сказочные создания, которые могли подарить невероятные богатства! Кереске происходил из древнего, но обедневшего рода, так что эта встреча была для него удачей. Он шагнул ещё ближе и понял — что-то неладно. Человечки не пытались убежать.


#36


— Погодите… Миэрко говорил нам, что артефактами пользуются только ученики, а сами маги вбирают в себя силу!

— Шар всевидения — величайшая драгоценность для Королевских Лисов, — стал объяснять Кереске. — Если один человек вберёт в себя его силу, то всё станет зависеть от этого человека. А вдруг его убьют? Или он переметнётся на чью-то сторону? Уж лучше несколько магов, способных видеть в шаре! Я посылал лармов украсть его, но шар хранят, как зеницу ока. И я готов поручиться — Лисы давно знают, что у принцессы есть дар.

Мэриэн тоже вскочила, не в силах усидеть. Чем распутывать весь этот скользкий клубок, не лучше ли уехать отсюда?


#37


— Ты на меня не сердись, — поразмыслив, сказал Амарель, когда они уже подлетали к городу. — Ты мой друг, и я… хотел бы, чтобы так всегда было, — неуклюже закончил он.

Сверн высадил Амареля неподалёку от дома бея и, прежде чем попрощаться, ответил:

— Я тебя не оставлю. Не бойся.

И потом слова его ещё долго звучали у Амареля в ушах:

— Даже если ты будешь неправ.


#38


Лет триста тому назад бей-ялинцы были просто кочевым племенем яла из степей, расстилавшихся к востоку от Ихранджана. Порой они делали набеги на соседей. А затем к власти пришёл шах Нирам Второй, Завоеватель, и яла были частично истреблены, а затем изгнаны из степей. Те, кто добрался до моря, сели на корабли и приплыли к чужим зелёным берегам.

Появился город, названный Сархэйном — и сначала это было множество палаток вокруг одной, ханской, а со временем люди воздвигли каменные стены. Страна получила своё название — Бей-Ял, а жителей стали называть бей-ялинцами.

От прошлого остались воспоминания, обычаи, вера в лунных богов, а ещё… игра в шатрандж. Это было, как считали в Бей-Яле, единственно хорошее, что им досталось от ихранджанцев. И хан Эрекей был с этим согласен.


#39


— Вы… вы забыли клетку запереть, — простонала Маргрета. Она отпустила Эсфи, визжа так, что у той заложило уши. Визг оборвался, и раздался шум падающего тела. Маргрета лишилась сознания, и Эсфи осталась стоять одна перед тигром.

Перед чёрно-жёлтым пятном, которое, рыча, двигалось к ней, а она хотела бежать, завопить, позвать на помощь… и не могла.


#40


— Несравненная повелевает жизнью и смертью, — чем сильнее была тревога Амареля, тем яростнее он проповедовал. Многие в толпе подались вперёд, внимая. — Если вам нужна смерть врага, он умрёт! Если вам нужна жизнь друга, он останется в живых! Тем, кто достиг высочайшей духовной степени, будет даровано всё, чего бы они ни захотели!

Амарель почти кричал. Ему казалось, он видел через расстояние, как некий человек подносил куумс и варёную конину заговорщикам. Как выскальзывал из дома, сбросив тёмный халат слуги. И потом люди хана с саблями врывались в дом, где никто ни о чём не подозревал…

— Помолимся же Кальфандре, пусть первая молитва освятит храм! — Амарель воздел руки к потолку, где всё ещё дрожали огни. И услышал, почувствовал — почти вся толпа в едином порыве опустилась на колени вместе с ним.


#41


— Смотри вот на эту кучу золотых листьев, — говорила Тарджинья, когда они, уступив настояниям Мэриэн, выехали на конную прогулку и, спешившись, забрались в лес. — Попробуй, подними её. Это Дар Земли, и когда творишь волшебство, представь, что ты — одно целое с природой. Можешь в руках комок грязи подержать или ещё что. А потом действуй!

Эсфи закрыла глаза и послушалась, вспоминая, как Амарель почти так же учил её. С лёгким шелестом листья поднялись в воздух, и Эсфи едва не вскрикнула от радости.

— А теперь отпусти, — велела Тарджинья. Эсфи открыла глаза, отчётливо увидела её лицо — такое серьёзное, что захотелось пошутить, и Эсфи осыпала Тарджинью листьями. Та замерла, расхохоталась и кинула в Эсфи веточкой, которую выудила из волос.


#42


Тарджинья и Эсфи вышли вперёд, переглянулись и подняли руки. Вода и земля, они были нужны обе — и Эсфи сумела призвать свою силу так уверенно, как никогда раньше.

— Держитесь крепче!

И затем корабль понесло вперёд. Словно исполинская рука ухватила его и потащила, рассекая волны. Мэриэн едва удержалась на ногах, схватившись за борт. Сзади раздался негодующий вопль и грохот, как если бы двое или трое покатились по палубе.

Ветер бил в лицо Мэриэн, растрепавшиеся волосы лезли ей в рот. Но она видела две фигурки в развевающихся накидках на носу корабля — и хотелось смеяться и орать от восторга.


#43


— Ты кто? — дружелюбно спросил Амарель женщину, что вышла на свет факелов. Медленно она сбросила покрывало, всё ещё не показывая лица, и Амарель с шумом втянул воздух. Спина и плечи женщины были покрыты птичьими перьями. На ногах её блестели кривые длинные когти. Холод пробрался в сердце Амареля: он узнал женщину ещё до того, как она открыла лицо.


#44


Гербен крикнул во тьму землянок:

— Эй, братья и сёстры! Выходим! Она здесь, с нами!

Из убежищ мгновенно выбрались люди. Иные выглядели как простые смертные — сразу и не поймёшь, что дэйя, а кто-то прятал уродство или болезнь за просторным плащом и маской.


https://www.litres.ru/damina-rayt/chetyre-partii-v-shatrandzh/

186

0 комментариев, по

4 037 301 1 400
Наверх Вниз