По мотивам сериала "Читатель мечты"

Автор: Валерий Филатов

Вот никогда не думал, что мой скромный отзыв на прочитанный текст  так возбудит автора этого  текста. И сподвигнет на создание мини-сериала «Читатель мечты» аж в двух сериях. Правда, я не совсем понял сценарий сериала – в нём продублирован мой пост с комментариями и любой желающий сможет его прочесть и без дубляжа, в котором автор концентрировал внимание зрителей на том, как хорош «читатель мечты».

Ну, да ладно. Ссылок на пост и сериал не даю – все это можно прочитать в ленте.  Думаю, что этот мой пост будет как-бы не скромным отзывом, а достаточно развёрнутым. Раз Автору так понравились мои отзывы, может он и сериал снимет длиннее?

 Пожалуй, начну с сути произведения, которую раскрыла сама Автор.

автор в своём произведении хотел сказать очень простую вещь: что жизнь часто сталкивает людей не с теми, кто им на самом деле нужен, и очень важно в этом случае не плыть по течению, а искать "своё": своё место в жизни, своего близкого человека, свою любовь

Вот честно, более псевдофилософской сути я не встречал ни в одном из прочитанных произведений. Разобраться в такой «крутизне», пожалуй, дорогого стоит. И здесь мне предстоит пересказать коротенько текст, в котором и отражена данная суть.

 Персонажей в тексте хватает, но в тех главах, что мной прочитаны, наибольший «упор» делается: 

на Стасеньку, Лору, Машу, Сладковского, Рожнова с Вайнбергом и «интеллектуального мачо» - Юлия. Теперь тот самый амурный «клубок» :

- Стасенька любит Рожнова (без Вайнберга) и мечтает о свадьбе с ним. Но ей ничего не мешает в кафешке увидеть Юлия и захотеть прыгнуть к нему в кровать.

- Лора любит неизвестного персонажа и вся такая «исключительная» - старается выучиться на военного переводчика и запоем читает классику.

- Маша когда-то любила (а может и не любила) Юлия, но в мужья выбрала Сладковского – настоящего полковника с позвоночником как у рыбы и шрамами на пояснице.

- Рожнов, вероятно, любит Стасеньку. Он предложил ей замуж после того, как она захотела прыгнуть в кровать к Юлию.

- Вайнберг – приятель Рожнова. Кого он любит – непонятно. Вернее я об этом не прочитал. Возможно – Лору.

- Юлий сначала любил Машу как нежный садовый цветок и мальчика-пажа, но после того как Маша вышла замуж за Сладковского, обратил внимание на Стасеньку, которая захотела прыгнуть к нему в кровать.

 В последних двух главах свадьба Рожнова и Стасеньки и разборки на свадьбе Рожнова с Юлием, поскольку любитель садовых цветов и мальчиков-пажей изволил явиться к ним на бракосочетание. Скорее всего в непрочитанных мной главах была кровать с Юлием и Стасенькой, иначе зачем мордобой между Рожновым и Юлием.

 Собственно, это всё.  А нет! Забыл сказать, что между всеми амурными делами есть заинтересованность индустриальным пейзажем в результате нелегальной ночёвки, попытки «тонкого английско-студенческого» юмора и описание быта студентов иняза при куче, как модно сейчас говорить, флешбэков. 

 Нужны ли эти люди друг другу на самом деле, похоже даже Автор не знает, но старательно выписывает какие-то эмоции героев. Причем чаще это делается через цитаты из книг и строки стихов неких классиков. Что для меня совсем муторно – классиков я не читаю. Вышел как-то из этого возраста. Это по мнению Автора Юлий в двенадцать лет зачитывался Шекспиром, ну, мне где-то раз в пять больше лет. 

 Плывут ли герои текста  «по течению» или загребают к берегу – я как-то не уловил. Больше похоже на оригинальную сцену из кинофильма, где он и она плывут  на плоту по реке. Вдруг она ему заявляет – гребите к берегу! Он спрашивает – зачем?! Ответ достойный – мне пописать надо!

 Дальше, надо признать, Автор отходит от общепринятого «поиск себя» и заявляет – искать своё! Я, вообще, не люблю слова «своё», «моё». Попахивает эгоизмом. Причем, таким махрово-амбициозным в контексте с глаголом «искать». 

 Получается, что по мнению Автора, люди, которые нас окружают, на самом деле нам не совсем  нужны. Или совсем не нужны. И важно при этом не встречаться с ними, а из-за угла, чтоб никто не увидел ваших поисков, всё же пробовать найти  «своё»  - место в жизни, близкого человека и любовь.  И как из «засады» можно всё это найти Автор и поясняет в своём тексте. 

Небольшое отступление – когда я читаю произведения, то всегда настроен положительно. Мало того, я просто заинтригован текстом, который выбрал. Я жду ощущений, сродни первой брачной ночи, первого полета, первого прыжка с парашютом и много чего еще, будто в первый раз. И, прочитав произведение, спешу поделиться своими ощущениями с Автором.

 Так вот, Автор увидела в передаче этих ощущений претензии к её тексту. Прямо скажу, мои ощущения от текста не были столь радужные. Но и претензии я перестал предъявлять Авторам текстов с тех пор, когда ушёл из издательского бизнеса. В той поре да, мои претензии Авторам, пропивающим с проститутками выданный мной аванс, имели место быть, и в довольно жесткой форме. 

 Так вот, «провал» ощущений от текста выполз чуть ли не в первой главе, когда Рожнов с Вайнбергом, выходили из общежития и стали заинтересованно, одновременно и по обыкновению пялиться через окно на индустриальный пейзаж. Причем аргументом такого слаженного священнодействия была нелегальная ночёвка в общежитии. Естественно, я спросил Автора -  в чём заключается связь между заинтересованным лицезрением пейзажа с заводскими трубами и нелегальной ночёвкой в общежитии. Автор саркастично заметила, что такую связь видно даже слону – два нелегала, пробегая/проползая/проходя на цырлах/подпрыгивая (в оригинальном тексте это звучало – рысью), просто отвернулись от вахтёра. На моё недоумение смыслом такого отворачивания, Автор уже раздражённо утвердила: 1. Смысл есть! 2. Он в том, чтобы отвернуться. Правда, там был ещё третий пункт про «левых» студентов, но хватило двух пунктов такого железобетонного аргумента, чтобы повергнуть меня в бессилие. Я-то, грешным делом, посчитал, что вахтер даже не обратил внимания на двух скачущих мимо него идиотов, поскольку таких у него – целых пять-шесть этажей и маленькая тележка цокольного этажа. Наверное, вахтер подумал:  – Вот дебилы! Усё морды наглые воротят, нет чтобы пакетик леденцов принести, а то чаю попить не с чем!

Поскольку, как мордой не крути – за окном везде пейзаж индустриальный.

 Таким образом, я впервые познакомился с «литературным» приёмом, назвав его «реалистичная метафора». Суть этого приёма, по моему мнению, заключается в следующем:  обмануть читателя, выдав смысл одного слова (отвернуться), целым предложением со смыслом совершенно не схожим с этим словом (заинтересовались индустриальным пейзажем за окном, потому что ночевали нелегально). Потому что – «Отвернуться от вахтёра» - это слишком просто, а надо внести в текст немного искрометного интеллектуального юмора.

Кстати, о юморе в произведении. Текст от него прямо «распирает» - это и «легкая ирония» в виде малолитературных выражений, которые даже в сухом отчёте особиста редко встретишь, и словесный «понос» студентов, пытающихся разогнать собственную скуку.  Когда я осторожно сообщил Автору, что юмор, на мой взгляд, в тексте отсутствует, то был загнан в угол кувалдой утверждения – Всем смешно, а вам нет. У вас, наверное, один из двух клинических случаев?

 Испуганный таким приговором, я тихо возмутился, правда, про себя. Пардон, Автор, а как же поиск своего?! А как же – «важно не плыть по течению»?! Так может все те, кому смешно, ненужные мне люди?! Так я их и в глаза не видел! 

 Плавно перейду к персонажам этой книги о высокой и интеллектуальной любви. Впрочем, нет… на все мои попытки передать ощущения по ним, Автор ответила – Брысь! Я лучше знаю своих персонажей!

 Ну, ладно  - знаешь и знай дальше, но я-то их не знаю! Мне и невдомёк, что Стасенька «догадалась», в отличие от меня, о заинтересованности в ней Рожновым; что Юлий с двенадцати лет начитался Шекспира и представляет свою любовь в виде редкого садового кактуса и мальчика, в которого переоделась девочка. Да я много чего о персонажах не знаю! Как сказала Автор – там много чего не написано… И, понятное дело, я растерялся.  Ну, а кто-бы не растерялся, если бы знал, что в тексте «много чего не написано»?

 В итоге, после прочтения почти половины книги я сделал вывод:  Девчонки! Если хотите обрести  «свою любовь», то сидите, нахрен, дома, зачитываясь Цвейгом, Ремарком и стихами испанских поэтов. Мечтайте об интеллигентом «интеллектуальным мачо», который в три аккорда собственной аранжировки, но на манер «Пёплов» заспивает вам писню «Скажена баба», что в переводе означает «Крейзи вумен» и в своих эротических фантазиях будет читать вам цитаты Толстого или Мопассана, представляя вас переодетыми в мальчика с кактусом в руке. Ну, а если вы захотите обрести «своего» близкого человека, то помните, что самый близкий к вам – это вы сами, и ни какая накачка губ, сисек и попы вам не поможет. А уж если вы захотите обрести «своё» место в жизни, то попробуйте написать такой любовный роман, чтобы к вам явился «Читатель мечты», от которого во сне вы будете отмахиваться труселями, сладостно вздыхая: - Уйди, противный!

И последнее. Автор в сериале упомянул какую-то «ЦА», говоря, что я не из этой её…  Моё жесткое мнение по этому высказыванию – если вы пишите произведение на какую-то целевую аудиторию, то это признак творческой неполноценности. Стоящая книга может заинтересовать любого человека. Важно то, что он из этой книги почерпнёт для себя интересного или познавательного. 

+30
468

0 комментариев, по

2 466 378 297
Наверх Вниз