Горящие избы - дело женское. Очередная амазонка (злодейская рецензия)
Автор: Жгучая КрапиваОтзыв на рассказ Edward Nashton "Дело о Темном Алхимике" https://author.today/work/62288 для Клуба злодеев.
Главное достоинство рассказа – он веселый. Он такой, какой и должна быть фантастика, – приятно нелепый. Девушка с протезом одной руки, прыгающая по крышам в странном транспортном средстве, - персонаж как будто из сна. Персонаж необычный, неправдоподобный, смешной, оторванный от реальности настолько, насколько нужно.
Она ест эклеры на ночь!!! Вот это самое фантастическое в рассказе. Правда, не факт, что автор это понимал. С мужской точки зрения, красивые девушки питаются пирожными и конфетами, и становятся от них все стройнее и красивее. Если бы однорукая фитоняша на самом деле сьедала по два эклера перед сном, она бы быстро не пролезла в дверь.
Однорукая красавица героиня и восхищенный ею героин должны как бы совместно расследовать убийство. Вместо этого они потрясают читателя «высоким профессионализмом»: лаются в духе «а ты кто такой?» и меряются яйцами. Вероятно, то, что один из меряющихся, - девушка, должно было придавать ситуации пикантность, по мысли автора. Но я еще из того поколения, когда так себя вести было не принято. Особенно на работе.
(Когда я вижу фильм про войну, например, и на экране истерят и выпендриваются, я сразу понимаю, что фильм – наших дней. Даже если он черно-белый).
Замечу, что серьезные сомнения вызывает факт потрясенности всей Москвы жестокими убийствами, если эти жестокие убийства затрагивали только бедных людей и бедные районы. В Англии Джек – потрошитель убивал только бедных проституток и стал знаменитостью (существование бедных проституток, конечно, вызывает сомнения, но так в источниках). Москва не в Англии. Думаю, что у нас бы никто не парился.
Действиям героини не хватает логики. Непонятно, зачем она ринулась на штурм логова предполагаемого преступника, не имея никаких улик, не зная, сколько человек внутри, чем они вооружены, не выяснив план здания, не обеспечив оцепление, чтобы злодеи не разбежались. Желание героини в одиночку утереть нос всей полиции оказалось сильнее инстинкта самосохранения и профессиональных соображений? Или у автора сработал архетипический образ в формулировке Некрасова, как женщина входит в горящую избу и останавливает на скаку коня?
Драки драндулета с другими объектами (хотела написать «механизмами», но спохватилась, что они, вроде, живые) описаны примерно так, как комментируют спортивные поединки. Только вместо коротких и понятных слов «хук», «джеб», «апперкот» - длинные и нудные описания движений. Возможно, автор пытался длинным описанием компенсировать отсутствие видеоряда, но лишь увеличил занудность.
Самая неинтересная и незапоминающаяся часть рассказа, - это собственно история с двумя алхимиками, один из которых настоящий. Заумный сюжет про эксперименты, возможно, подходил бы для романа, но был безжалостно впихнут даже не в рассказ, а в пару абзацев рассказа.
Название прямо-таки просит изменить его на «Дело темного алхимика». Поскольку алхимик – это кто (он одушевленный), а существительные в винительном падеже отвечают на вопросы Кого? Что?.
«Дело о…» ассоциируется с детективами Гарднера про Перри Мейсона. Если и не Гарднера, то детективами, в которых этих дел много и «дело о…» - одно из многих. К «рассказу-одиночке» (не серийному детективу) не очень подходит. Если автор не планировал серию.
Восхищенный поклонник героини после ее подвигов куда-то делся, вместо того, чтобы в конце рассказа от восхищения жениться. Или на крайняк со службы вылететь за профнепригодность. Должна же чем-то завершиться его сюжетная линия.
(По-видимому, он продолжил тихо получать оклад, премию и бесплатный проезд, а вытворять чудеса – удел прекрасных девушек. См. еще раз Некрасова и наше коллективное бессознательное убеждение, что горящие избы – дело женское).
Оценка по шкале Клуба злодеев - 4🟦 синий (с). пивком потянет