НЕСИНОНИМИЧНОСТЬ СИНОНИМОВ
Автор: Балтийский ОтшельникВ нормальной фэнтези нормальный герой N-ную часть времени проводит в питейном заведении.
И перед автором возникает синонимичный ряд: корчма, кабак, трактир, таверна.
В чем разница?
КОРЧМА
Корчма на Руси упоминается в текстах с XI века н.э. Корчмой называли преимущественно питейные заведения, где подавали квас, мёд, пиво и т.п., в зависимости от региона. В небольших населенных пунктах была центром общения, цивилизации и культуры, там проводились собрания и решались общественные дела, вроде суда или объявления глашатаями указов от правителей. В какой-то мере корчма продолжала оставаться "сельским клубом", где питейная функция могла сосуществовать с закусочной, постоялой и даже административной вплоть до XX века, особенно и отличалась корчма на юге и западе Руси. На севере и востоке на смену корчме пришли кабаки.
КАБАК
Первый кабак на Руси появляется при Иване Грозном. Во время опричнины Иван Грозный запретил продавать в Москве водку, и разрешал пить только опричникам, для которых и соорудили первое заведение, которое назвали Кабак. Позже запрет был снят, бояре и духовенство получило разрешение открывать свои кабаки за откуп. В них продавали алкоголь, табак и принадлежности для азартных игр: карты и кости. Что примечательно, клиентами кабаков были крестьяне и посадские. Высшие сословия (бояре и духовенство) пили дома. Наверное, для сохранения лица.
ТРАКТИР
Первые трактиры появились при Петре I. Но широкое распространение получили при Александре II, как мера по снижению уровня пьянства среди населения. Само слово "трактир", вероятнее всего заимствовано из немецкого, и происходит от глагола "traktieren" – "угощать". В этом и заключалась мера по снижению пьянства: «закуска градус крадет». Именно наличием закуски отличался трактир от кабака.
Попытка вывести «трактир» от «тракт» считается неверной. Во-первых, трактиры были распространены не только на трактах, но и в городах. Во-вторых, слово "тракт" для обозначения транспортных магистралей появилось в России позже слова "трактир". До этого вместо слова "тракт" использовали слово "большак". В-третьих, слово "тракт" происходит от латинского глагола "traho" – "тащу", откуда оно попало в другие европейские языки с тем же значением. В то время как немецкий глагол "traktieren" – угощать восходит в латинскому tracto – в одном из значений "вежливо обходится".
Заведением у дороги же была ТАВЕРНА, которая обычно включала в себя трактир, гостиницу и конюшню, где можно было оставить лошадей. В России такие заведения назывались постоялыми дворами.
Ваш БО