Сторож зверю моему (Робину Штенье, вариации на тему ПрАйса, т.е. "Проклятия Айсмора")
Автор: Ольга ЗимаЗвезды на черном — проседь, ни огонька во мгле. Девушка гонит осень, девушка вся в весне. Осень — считать итоги, время алкать потерь, перешагнуть пороги, снова захлопнуть дверь.
Волны тревожат небо, с неба летит звезда, я не закинул невод — ты мне сказала «да». А по весне надежды, мерно мурлычет кот. Стоит сомкнуть мне вежды — кровью наполнен рот, рвутся опять гранаты. Хватит смотреть назад! Сделанное солдатом — пропуском прямо в ад. Ровно за миг до смерти бьется ночи хрусталь, вы мне совсем не верьте, мне вас уже не жаль. Ласка голодных пальцев — мой бесприютен бог, брежный оскал останцев — злобных зверей чертог...
За ночь сгорели звезды, за ночь моим зверям ты, дорогая, прочно выбрала егеря. Знаешь, себе прощенья я все равно не дам, но, к твоему смущенью, я припаду к ногам, я поцелую небо и обниму зарю, я вновь поверю в небыль и прошепчу: «Люблю».
А чтобы знал, с чем связывается!