Размышления о завершении седьмого "Черного дня"

Автор: Доронин Алексей Алексеевич


Что-то книжки плоховато покупают... видимо, потому что давно не выкладывал новое. Но не могу пока отвлекаться.
Дописывал повесть (хотя и ее еще надо пару дней редактировать). Но это уже почти выполненная работа. Да, она тоже будет выложена здесь, но ближе к концу года.

*****
А вот по роману, ЧД-7, осталось написать буквально 2-3 сцены (да, для себя я делю романы теперь не на главы и не на части, а на такие смысловые эпизоды, объединенные местом-временем-действием - и пишу их, переключаясь с одного на другой, мозаично, а не подряд).
Но потом книжку еще долго и нудно допиливать. Аккурат до Нового года, который сменит так полюбившийся людям 2020 на еще неизвестный 2021 (год металлического быка, ха).
Среднее время редактирования одной главы в 1 а.л. с привлечением бета-ридеров, а иногда некоторых консультаций и справочных материалов - две-три недели.

*****
С повестями и рассказами как-то проще и быстрее, но в романе только так. Поэтому я дико завидую тем, кто может перечитать роман-сырец за два дня и выдать чистовик еще через три. Наверно, у меня профнепригодность.
Понятно, что в издательстве такое исправлять не будут, и это не в упрек. Я не топ, никто не будет заниматься стилем и тем более никто не будет искать важные смысловые даже не ошибки, а неточности. Явные ляпы могут засечь, но никто не заметит "ошибок по Станиславскому", мелких времЕнных нестыковок, технических ляпов ("заклепки"). Всё сам, руками, руками. Хорошо хоть помогают близкие люди.

А ведь книга не первая. И даже при том, что главная сюжетная линия одна (в отличие от предыдущих), но в плане фабулы мир гораздо шире и нужна синхронизация событий этой линии ГГ с тем, что в мире происходит, даже если это показано в кратких интермедиях и всплывет вообще в следующем последнем томе.
Часто события происходят в тех же местах, что и у прошлых томов - но через время от 1 до 50 лет. Поэтому иногда приходится заглядывать в позапрошлый том и смотреть. Факты биографий персонажей, о которых я писал лет 5 назад и про некоторых из которых я честно забываю, живы они или нет, но они могут повлиять чем-то на их потомков, хотя бы на характер и взгляды тех.

*****
Очень важные исправления касаются психологии, иерархии, отношений. И это при том, что книга вовсе не личные отношения, там это занимает не очень большое место. Но "такой-то не мог сказать фразу так, а сказал бы ее иначе" - часто замечаю постфактум. Или замечают для меня. И я исправляю. Главы все в красных пометках. В худших случаях приходится целые эпизоды полностью переписывать. Или выкидывать. Или добавлять. Или хотя бы переставлять.
Отношения, субординация, юмор и ирония, эмпатия... В общем, если персонаж один и идет по коридору, отстреливая монстров или шкерясь от них (да, такое у меня в рассказах есть, это неплохо), или не идет, а сидит и рассуждает о природе бытия или даже науке - это одно.
А если персонажей больше десяти (даже если из них 1-2 главные, а остальные второстепенные) и у каждого своя мотивация, свой объем знаний, свои симпатии-антипатии... иногда хочется приложиться головой об монитор. Конечно, я давно сделал файл со списком персонажей, локаций, с Timeline (хронологией), сейчас даже сделал файл с символикой и геральдикой (флаги-нашивки-шевроны и др). А без этого вообще каша получилась бы. Не знаю, сделаю ли я эти концептуальные документы когда-нибудь видимыми для читателя. Я все-таки не Толкиен. Хотя проблемы у любых эпосов общие.
Но если уж взялся за гуж...

*****
К слову, искусственных языков у меня нет, но если бы в позднем постъядере через 50-60 лет после гибели цивилизации все говорили бы грамотно - это было бы странно. Поэтому почти все говорят на сильно искаженном просторечии, где очень много выдуманных словечек-варваризмов, типа того самого "колебаторного" прицела (коллиматорного), респиратор зовут распиратором, круассаны (на самом деле обычные пирожки) - куросанами. А есть и локальные словечки, которые только в одном поселении могли использовать, а в соседнем не знать (в одном изолированном селе чебуреки называли чегеварами, и история почему так случилось покрыта мраком... и для сюжета романа значения не имеет.
Вот таких фактов тысячи по книге раскидано. Разные локальные легенды и тайны, свои антипатии к соседям (понятно, не к странам, стран больше нет, а таким же деревням, ордам, кочевникам и др) , может даже свой чем-то отличающийся менталитет. Короче, это целый искусственный мир. И именно он скорее всего в последних книгах в центре повествования, а не персонажи.

*****
К слову, я не думаю, что описанное выше касается только меня - наверняка, многие сталкивались с такими проблемами. Но очевидным решением является изменить масштаб, сконцентрироваться на главном. И даже убрать лишнее. В общем-то и это я делаю - не позволяю этим отступлениям и деталям занимать много места, как некоторые классики прошлого. "Воды" в книге себе не позволяю, иногда даже опознав в эпизоде "воду", отжимаю ее. Нет, 32 а.л. этой книги из 2 частей вместили в себя такую кучу событий, такой калейдоскоп мест и ситуаций, что оправдывают называние "Час скитаний". Это не "Улисс". И про внутренние переживания на пяти страницах тут нет.
При этом экшна, как такового, тоже не очень много (разве что в конце). Хотя приключений хватает. Но гораздо больше постъядерного быта, жизни в разных проявлениях, от скучной работы и торговли до мелких соседских конфликтов (а не только бандитских разборок и войн), которые похожи чем-то на то, что мы видим в обычной жизни.

*****
Вот так. Но при всем этом конечный продукт не будет идеальным. Наоборот, поставив такую планку, я неизбежно в нее вмажусь.

Другой вопрос: нужно ли оно кому-то?
Вот именно такое.
Уж очень непропорциональна отдача усилиям Но он без ответа. Знаю , что мне это нужно именно в таком виде. И еще некоторому количеству людей. Пусть их и не сотни тысяч, но для меня все равно это важно. Да и глупо было бы бросить сейчас, когда финал всей этой саги-долгостроя уже так виден.

+6
235

0 комментариев, по

24K 897 36
Наверх Вниз