Мой черно-золотой список книг: Чарльз Диккенс "Лавка древностей"

Автор: Марта Золотницкая

На днях я писала, что начинаю серию блогов, посвященных особым для меня книгам.
https://author.today/post/120542
И вот вторая книга из этого списка:

"Душещипательный роман,
Зла откровенное уродство,
Старинный лондонский туман,
Слепые страсти, благородство...

...И Диккенс наказует зло,
Но переделать мир не в силе.
Опять немногим повезло,
А лучшего - похоронили.

Но ведь и нынче, как тогда,
Добро - несчастно, зло - безмерно.
И Темзы мутная вода
Под солнцем светится неверно"

Я люблю романы Диккенса.)) Мне нравится старомодная неторопливость повествования. Нравится сочетание иронии и сентиментальности. Нравится почти сказочное деление персонажей на прекрасных, одухотворенных - добрых и омерзительно уродливых - злых. А особенно нравятся милейшие чудаки - старые джентльмены и пожилые леди - такие чопорные и важные снаружи и такие добросердечные внутри.
Диккенса, как и О.Генри, можно смело назвать "великим утешителем". В финале почти каждого его романа герои получают заслуженное счастье. Которое не измеряется деньгами. Герой может остаться бедняком, но при этом быть счастливее любого Креза -  в окружении детей, любящих родных и преданных друзей. А негодяй, соответственно, гибнет, или разоряется, или в редчайшем случае осознает всю глубину своего морального падения и пытается хоть что-то исправить в своей погубленной жизни.
Так думала я в семнадцать лет и увлеченно штудировала том за томом зеленый тридцатисемитомник Диккенса.
(Тот самый, воспетый в фильме "Приходи на меня посмотреть"). Я знала, что после долгих страданий, герои непременно встретятся, любящие души найдут друг друга, и в финале все непременно окажутся за общим праздничным столом. О, эти старые добрые застолья! Это английское Рождество, которое Диккенс "изобрел" точно также, как Гофман - чудеса под Новый год...
Тем сильнее был удар!
Для меня роман "Лавка древностей" похож на сказку...вывернутую наизнанку и сломанную жестокой реальностью.
Вот сама лавка - чудесный магазинчик, где стоят в витрине диковинные статуи индийских богов, старинные мечи и кинжалы, вычурная мебель позапрошлого века. А владеют всем этим добрейший старик и его юная, не по годам  мудрая внучка - Нелл.
Похоже на сказку, не правда ли? Да вот только дед героини - отпетый игроман! Карты - его болезнь и проклятие. И однажды он ставит на кон свою лавку и проигрывает.
 Магазин старика приобретает мистер Квилл. Жуткий и по-диккенсовски гротескный персонаж. Уродливый, похожий на беса, карлик. Никто не знает, откуда у него деньги и чем он занимается в своей конторе. В которой уже восемнадцать лет стоят часы (!), и в чернильнице давно высохли чернила.
Думаете, маленькое чудовище будет и дальше преследовать героев? Ошибаетесь! Уродец преспокойно выгоняет дедушку и внучку, чтобы дальше почти не появляться на страницах романа.
А для Нелл и старика начинаются горькие месяцы скитаний. И снова сказка трещит и ломается  под напором страшной реальности.
Бродячие кукольники-комедианты оказывается совсем не добрыми и пытаются для своей выгоды разлучить старика с внучкой. А владелица музея восковых фигур (жутковатое место, не правда ли?), напротив, бескорыстно дает им приют, оказывает всяческую поддержку, находит работу. Тут бы и зажить героям спокойно. Но - нет! Пагубная страсть снова охватывает старика. И вот уже проиграны последние гроши. И дед всерьез думает о том, как бы ограбить приютившую их женщину. Нелл приходится едва ли не силой удерживать старика от преступления.
И снова - бесконечные дороги, такие длинные, неуютные, совсем не романтичные. Пыль, грязь, ледяные дожди. Старик ведет себя, как капризный малыш, а внучке приходится разруливать все проблемы за двоих.
И страшный апофеоз скитаний - шахтерский поселок, затерянный в глубине Англии. Чудовищное, куда там Мордору, место! Где земля покрыта слоем рудничной пыли, где не поют птицы и не цветут цветы. И даже лужи не отражают небо. Зловонные, черно-зеленые, матово блестящие... Место, где можно только умирать, или трудиться на износ, или убивать себе подобных.
Когда Нелл с дедом оказываются там, полиция как раз хватает местных преступников. И яростно кричит мать одного из них:  
- Сына соседки отпустили, потому что он был глухой и не мог участвовать в ограблении! Отчего вы не помилуете моего мальчика?! Он ведь тоже с детства глух...к проповедям добра и милосердия. Потому что некому было  читать ему эти проповеди!!!
Нет, с героями на этот раз все заканчивается хорошо. Находятся новые друзья, и новый дом, и больше не надо скитаться. И Нелл выздоравливает после тяжелой простуды. И прилетает весточка от старых друзей - мальчика Кита и его семьи. Скоро они приедут - повидаться с дедушкой и внучкой...
Отчего же Нелл плачет на зеленом лугу, близ старого кладбища?..
У Диккенса НИКОГДА не умирали главные герои.
Могли уйти в мир иной их родители, или лучший друг, брат, сестра или даже юная супруга... Но Оливер, но Николас, но Дэвид, но крошка Доррит - пройдя через муки и испытания, они выживали и обретали любовь и счастье!

 Друзья приезжают слишком поздно. Обезумевший от горя старик умирает на могиле внучки.

Мне все-таки было уже не двенадцать лет, поэтому такого уж шока и потрясения, как после Лескова, я не испытала. Была скорее какая-то детская обида и горькое недоумение: "Автор, да как так-то?!"
В начале романа Диккенс говорит, что Нелл была похожа на фею - легкую, солнечную, светлую - каким-то чудом залетевшую в старую пыльную лавку.
Воздух земли оказался слишком горек и тяжел для феи. Предательство самого близкого человека (а дед столько раз предавал ее из-за своей пагубной страсти) не исправишь и рану в душе не залечишь никакой волшебной палочкой.
 "Лавка древностей" оказалась переломным романом для Диккенса.  В ласковом голосе "великого утешителя" все громче начинали звучать печальные ноты.
Потом будут написаны горько-язвительные "Тяжелые времена". И "Большие надежды" с их неоднозначным, совсем не светлым финалом. И "Повесть о двух городах", где знаменитый диккенсовский юмор растворится, уйдет в никуда под тяжелой поступью реализма.
Но бедная  фея Нелл навсегда останется единственной погибшей главной героиней  в творчестве великого англичанина. (По крайней мере, в тех томах из зеленого собрания сочинений, что я успела прочитать в семнадцать лет.)

И все же характером девочки можно только восхищаться! К ней вполне подходят слова Профессора: "Нежнее лилии и тверже стального клинка". А умение прощать, сочетаемое с невероятным упорством!
И сейчас с соавтором, выписывая образ очередной героини, мы нет-нет да и оглядываемся на девушек и девчонок со страниц великого англичанина. И нежных, но стойких барышень, и веселых, озорных служанок.
А уж живописанию образов гротескных, чудаковатых, но добрых стариков я целиком и полностью училась у Диккенса! Жан Феликсович Лабазов - "Переверните облака". Бартоломеус ван Рейн - "Тайного прошлого призрачный свет".
 И Домовой Фил из "Отпетой волшебницы", и даже забавный, хотя и не слишком положительный алхимик Корнелиус из "Подарка тетушки Удачи"...
Многие наши сказки своим появлением на свет обязаны тому самому зеленому тридцатисемитомнику. С развеселым "Пикквикским клубом" и бесконечно печальной "Лавкой древностей".






+33
718

0 комментариев, по

1 045 13 711
Наверх Вниз