Не писательское
Автор: Владимир Смирягин"Мы вам перезвоним" - наиболее бесящая фраза потенциального работодателя, адресованная соискателю.
Ты встал с утра, навёл лоску внешнего как на парад, проехал полгорода, заполнил триста листов анкеты, а они тебе - "мы перезвоним".
А ты уже не маленький, ты взрослый и опытный и потому понимаешь, что "мы перезвоним" - это такая мягкая форма отказа, чтобы не травмировать твою нежную психику.
Не знаю, что там за умник когда-то придумал данную фразу, но, скорее всего, по натуре своей он был еще тот изощрённый садист.
"Мы вам перезвоним". Да знал бы тот изобретатель, что эта мягкая форма гробит нервы похлеще "вы нам не подходите".
Сидишь, ждешь, надеешься. Но это в том случае, когда ты не взрослый и не опытный. В случае когда ты опытный и взрослый - ты мудрый, тебя не проведешь. Ты не в одно место идёшь. А сразу в два или три.
И везде заполняешь анкеты. И везде, чаще всего, врешь.
Нет, не на те вопросы врешь, что касаются твоей личности или твоего прошлого, а на вопросы по типу: "кем вы видите себя в нашей компании через ... лет?", "какой размер заработной платы вы бы желали получать в нашей компании?", "что, на ваш взгляд, вы могли бы сделать полезного для нашей компании?", "какими сильными качествами вы обладаете?", "слабостями?" и т.д.
И если ты ответишь честно, а в такие моменты хочется ответить на могучем и великом, то работы точно не получишь. И потому приходится писать дежурные ответы про "исполнительность, ответственность и коммуникабельность".
И, в свою очередь, они тоже понимают, что ты врешь. Что ты здесь для того, чтобы деньги.
И все. А "исполнительность и ответственность" - это дома, а "коммуникабельность" в ближайшем питейном заведении.
"Мы вам перезвоним".
Фраза, которую ненавидят 99% соискателей.
А потом тебе тетя Галя или дядя Леша, знакомые или родственники, говорят: "А ты бы сходил туда-то и к тому-то. Вроде место есть и платят неплохо."
И ты идёшь, и тебе не обещают перезвонить. А на следующий день выходишь на стажировку.