Утренняя головоломка от Shel Silverstein- 2 (перевод детского стихотворения)
Автор: Саша КСегодня нашла стихотворение полегче мне кажется. Но все равно мозг закипает при переводе. Очень сложно!
Кстати, а интересно можно ли сокращать оригинал?
Да, присоединяйтесь!
Safe?
I look to the left,
I look to the right,
Before I ever
Move my feet.
No cars to the left,
No cars to the right,
I guess it's safe
To cross the street...
У меня совсем туго идет.
Можно?
Глянул налево,
Глянул направо,
Пока не перейти
Нет машин слева,
Нет машин справа,
Теперь могу идти…