Следуй за мной - Боско Мэй
Автор: Алексей «Рекс»Станиславский опять вскричал: "Не верю!" - и повинуясь его голосу я не смог читать "Следуй за мной" автора Боско Мэй дальше сцены на кладбище - то есть самой первой сцены. Но что же меня отвратило?
Я видел подобное в жизни и может быть как раз знание как это бывает мне и мешает? Ну что ж, давайте забудем про жизненный опыт и разберём что произошло на кладбище непредвзято.
Хоронят самоубийцу. Кто он? Автор пытается сделать из этого небольшую интригу примерно на пару страниц, умалчивая то. что потом всё равно вынужден сказать - хоронят брата главгероя.
Постойте. но разве главгерой не тот. от лица которого ведётся повествование и книга о его преданности? Нет. мы прекрасно видим, что рассказчик здесь лишь рассказчик (пусть он и сам персонаж вовлечённый в действие) - а главгерой несносный мальчишка знатного роду. Он - юный хам - в центре повествования. И кстати, делать главгероя и рассказчика разными лицами это давно известный приём (например "Владетель Балантрэ" Вальтера Скотта построен по ещё более интересной схеме, когда рассказчик слуга противника главгероя), так что пусть этот приём Вас не обманывает.
И главгерой не находит лучшего места, чем на кладбище публично оскорбить свою семью. Это они все довели его любимого братишку до самоубийства. Правда, герой так же строг и к себе - за воротами кладбища он говорит и о своей вине. Но - этот юный хам стало таким только что? Подумайте хорошенько, прежде чем ответить?
Вот я как ни думаю, а вижу - главгерой крайне избалованный ребёнок. Его - баловали. Понимаете?
Кто же его баловал всю жизнь, что из милого розовенького маленького поросёночка выросла большая... ну что выросло то выросло.
Как я не пытаюсь представить себе ситуацию, но выходит что баловать дитятко могли лишь его родители. Ну некому больше! И баловали они его так всю жизнь. Ребёночек уже за воротами кладбища принимается хвастаться как много у него - у мальчика - любовников. Да-да, в том самом смысле. То есть свобода у него была полная. И родители конечно знали. Я не представляю как они могли не знать или уж хотя бы не догадываться. Но - видимо считали что так и должно быть.
И вздорный характер любимого наследника - видимо считали вполне приличествующим. Так почему вдруг они так удивлены кладбищенской сцене?
Ах, он их всех обхамил, а властный отец такого публичного оскорбления не может простить. Неужто отец все эти годы (а мальчику уже 16) не знал на какие выходки способен его сынок? Все присутствующие на кладбище знали и ожидали - а этот не чаял, не гадал? Не верю!(с) Станиславский! Но зачем же на кладбище вздорного сынка притащил?
Понимаете, я не могу поверить - так как же я буду сопереживать?
Ладно, избалованное любимое дитя опять, наверняка далеко не в первый раз (иначе как он таким избалованным вырос?) желает громко топнуть ножкой. Какова будет реакция родителей:
- Если глупые - то устроят сцену "о наше дитя, ты разбило наше сердце, имей же сострадание" - то есть будут давить на жалость.
- Если умные - то усмехнуться "Ну хорошо, хочешь уйти из дома в 101 раз, иди погуляй, потом приходи обратно за деньгами на свои гулянки"
Вместо этого происходит невообразимое:
- Главгерой заявляет "У вас больше нет сына!"
- А отец ему отвечает что?
По логике вещей, уж если двое упёртых вазялись спорить, и первый сказал "Это чёрное" - то второй непременно скажет "Это белое", даже если оно в самом деле чёрное, да хоть зелёное - назло так скажет, лишь бы сказать против.
Тут же отец в споре полностью сдаёт свои позиции, сказав "Да у меня больше нет сына" - то есть сделав всё то, чего от него добивался избалованный им же ребёнок.
Но отчего такой перелом дуги характера?
Что вдруг отца, 16 лет потакавашего всем невинным детским прихотям - вроде того что наследник почтенного семейства последне 5 лет ложился под мужиков - и вдруг он прозрел! Да кого же это я вырастил? Ах ты змеюка подколодная! Ну я тебя породил, я тебя и убью? Нет, даже в это не верю. Потому что он - сдался в споре с сыном.
Отец - сломалася, позволив сыну одержать верх в споре.
Но...
позвольте, если он сломался - то почему не умоляет сына о пощаде? Не упрашивает отстаться как последнюю надежду семейста?
И когда вдумчивый читатель пытается разобраться, принимается вчитываться в текст и выискивать крупицы по которым сможет понять логику персонажей - то обнаруживает что все персонажи остались как тот несчастный покойный - покрыты тайной авторской интриги... Но как же тогда мы модем их понять, если автор не посчитал нужным нас прежде с персонажами достаточно познакомить?
Сцена должно быть трагична - но что именно происходит в душах её участников покрыто мраком - и как же прикажите им сопереживать?
Возможно, мне возразят, мол, нужно читать дальше и к середине книги все характеры раскроются... Позвольте, а может тогда и стоило начать писать сразу с середины? Чтобы читатель успел познакомиться с характерами и понимал что ими движет, какие страдания они испытывают?
Вот, например, мать главгероя. Она изображает страдания, но не роняет слёз, чтобы не повредить макияж. Что нам должно сказать? Что она бессердечна? А может - что так убита горем что и слёзы высохли?
Родной сын обозвал её прилюдно шлюхой. Сам при этом ложится под мужиков уже 5 лет. Что же мать? Ноль. Вообще ни слова о её реакции. Что нам это должно сказать? Я например вижу, что она предельно несчастная высокосветская женщина, вынужденная жить всю жизнь в строгих рамках... вот только непонятно почему она не научила этому и своих детей? А ведь должны были бы научиться.
Если вам угодно видеть лживую женщину - то читайте Соммерсета Моэма "Театр", его главная героиня как раз отлично подошла бы сюда на роль матери главгероя. Но позвольте, у Моэма она ведёт себя как живая! Вот то-то и оно.
Повторюсь, если мне скажут, что к середине книги все характеры раскроются - то может и писать надо было начинать с той самой середины? Познакомьте читателя прежде с персонажами, тогда он сможет им сопереживать!
А что вышло сейчас?
Потенциально очень сильная сцена на кладбище, по силе своей близкая к кульминационной - брошена в начало. Где ничего не ясно, потому что ни с кем мы ещё познакомиться не успели. И вместо наивысшего напряжения чувств в сцене - мы сидим и гадаем, а кто вообще эти люди?
А нужна ли сцена на кладбище?
Представьте себе что "Гамлет принц датский" начинался бы с пышных похорон короля отца Гамлета. Разумеется Шекспир сумел бы многое показать в такой сцене - но он мудро отбросил похороны. И действие "Гамлета" начинается после похорон.
Вот так и тут. У меня стойкое ощущение, что если выкинуть кладбище, а начать историю сразу за воротами, с перебранки главгероя с его верным спутников - то выйдет даже живее.
Потому что сейчас непонятно почему ему, назначенному всю жизнь быть слугой при господине, отец знатного семейства вдруг велит не ходить за малолетним деби... господином. Плохой он или хороший - он господин. И слуга обязан за ним следовать. В огонь и в воду. На то он и слуга и тому его всю жизнь и учили, иного даже помыслить невозможно. И вообще кто такой этот слуга, чтобы на него сам вельможный пан обращал своё внимание? Ах, он вдруг захотел выдать за него - за ничтожного - свою единственную дочку? Не верю ни разу! Или автор забыл сообщить некоторые обстоятельства...
Так и не надо! Пусть всё что нужно скрыть остаётся сокрытым. Всего лишь убрать эту кладбищенскую сцену, и не будет этих мучительных вопросов "а кто все эти люди и почему они так нелогично себя ведут?".
Но ведь это потребует переписать в итоге всё уже написанное. И не просто переписать, а проработать характеры, мотивы и логику персонажей. Решится ли автор на такой подвиг? Или - и так сойдёт?
На этом успехов в творчестве, а так же
заглядывайте на мой сайт SteamAge.Ru и
подписывайтесь на нашу группу вК https://vk.com/SteamAgeRu
Книги, которые с удовольствием рекомендую, собраны вот здесь:
Паро-панк: Тяжёлая артиллерия и Паро-панк: Лихая кавалерия