Месяц с лишним прошел - вот вам еще цитаты

Автор: Александр Карнишин

Сначала - чистое заклепочничество:

Вырвал из ослабевшей правой руки пришельца короткий пистолет-пулемет, зажал спусковую скобу, и повел им широким взмахом, не особенно заботясь, чтобы в кого-то попасть.

Ну и правильно - нечего заботиться. Оружие же не стреляет, если зажимать спусковую скобу!


Рука опустилась вниз и нащупала гладкую керамическую плитку.

Нормально, вроде. Вот если бы рука опустилась в сторону или вверх - тогда не нормально. А так - вполне нормально. Опустилась вниз.


Что хотел сказать, примерно понятно. Но знает ли автор значение употребляемых слов? Или по принципу: зато красиво?

Сизая паволока покрывала сталь, придавая клинку оттенок грозового неба.


Люблю хороших писателей. Это когда с первой страницы становится понятно, читать ли дальше.
Вот, например:
Предвкушающий взгляд зеленых глаз, принадлежащих рослому юноше, сопровождал прелестную девушку.
Ну, прелестно же! И уже почти понятно. Но дальше:
На вид ей было около двадцати пяти лет, и даже при тусклом лунном свете, изгибы незнакомки выделялись очень явно, приковывая внимание редких прохожих.
Блин! Это же не только первая страница! Это третья фраза от начала!
На ночной улице, где не было практически никого, фигура юноши не осталась незамеченной, и девушка, идущая по своим делам, чопорно остановилась, с ошеломлением воззрившись на его лицо.

Чопорно остановилась! А не просто так!


А это - просто классика!

Увидев эти монеты, в голову пришла одна неприятная мысль.


А вот жутики! Просто жутики!

С той стороны неслось шепчущее хлюпанье и вкрадчивый шепот, усиленный до резонанса в костях. Так могла бы шептать огромная копна сена, перемешанная с прокисшими грибами...


Ну, устал народ, наверное. Вот и уснул.

На нашу удачу время было далеко за полночь, и многие подразделения отошли ко сну, при этом несмолкаемая канонада артподготовки скрывала звуки выстрелов.


Кажися, с ногой что-то у него не то. Кажися...

Я стоял с двумя винтовками, прижатыми к плечам, подогнутой ногой и спиной опирался на стену, когда в облюбованное мной здание вломились чужаки.


Некоторые считают, что именно так писать положено. А я, такое обнаружив, либо пролистываю, либо просто закрываю книгу.

Замерев на краю обрыва, молодой человек рассматривал распростертую внизу долину, похожую на бурливое море. Изумрудные травы покорно склонялись и вскидывались, повинуясь прихоти ветра. Шелковистые волны бежали к затянутому дымкой горизонту. Могучие деревья, как сказочные корабли, покачивали тяжелыми кронами-парусами. Прячась в курчавой листве, зяблики исполняли гимн весне.


Шелковые наряды, конечно, выделялись за столиками с деловыми костюмами и сосредоточенными на собственной распущенности мужскими лицами, но тонули в единой картине посредственности.

Так и хочется спросить:
- Милый, ты чего сказать-то хотел?

А дальше там тоже красивое:
"Фабула вытащил из кармана зажигалку и новую блестящую табакерку".
Фабула - это имя такое. Оригинальное. Но вот зачем ему одновременно зажигалка и табакерка? Я прямо заинтересовался.
"Резко отвернувшись, он отшвырнул вещицу к другому краю стола, так и не взяв сигару...".
А-а-а, так табакеркой автор называет то, в чем хранят сигары! Ну, понятно тогда.


Продолжаю поиск книги для чтения.

+41
306

0 комментариев, по

597 43 411
Наверх Вниз