Мой знакомый черкес
Автор: krukover
«...Черкесами называют всех, кого царская власть выкинула с Кавказа в XIX веке».
Александр Бовин,
журналист-международник
- Так вы что, все в ауле носите такую фамилию? – удивился я.
- Ну, не то что все - большинство, - ответил мой новый знакомый Шубхи Черкеси.
Надо сказать, что наше общение затруднялось из-за языка. Шубхи одинаково плохо говорил на иврите, английском и русском. Если учесть, что я на иврите и английском говорил еще хуже, то беседа походила на игру в испорченный телефон. Все же мы условились о моем визите к ним в деревню, в Кафр-Кама.
Земля действительно круглая. Много-много лет назад я был в Нальчике и там впервые столкнулся с чистокровными черкесами. И вообще – с адыгейцами. Любопытно еще и то, что адыгеи - самозваное имя черкесов. Все они принадлежат Адыго-Абхазской группе, являются Кавказскими Отоконами (местными). Основные племена составляющие Адыгейцев: Абзехи, Бесленеевцы, Бжедухи, Жемгуи, Хатыкойцы, Кабардинцы, Меноши, Натухайцы, Шапсуги, Убыхи. Но тут, в Израиле, помнят об этом разве только старейшины.
Как известно, на территории нынешнего Израиля было основано три черкесских поселения. В 1869 году недалеко от города Цфат появилось село Рейхания, а в 1876-м в Нижней Галилее - село Кафр-Кама. Третья деревня была брошена из-за эпидемии в конце XIX века. Сегодня в Рейхании живут 1200 человек, а в Кафр-Каме - 2400.
А с Шубхи я познакомился весьма своеобразно. Искал квартиру под съем в Афуле, увидел на балконе объявление на русском, зашел и был встречен фразой:
- Здаравуйствуй my friend, ма нишма?
Так мы потом и общались. И я действительно снял его вторую квартиру, которую они с женой купили в рассрочку. Шубхи уже на пенсии, всю жизнь работал строителем. И вот эту квартиру переделал и отремонтировал собственными руками. Она предназначена для внуков, когда те вырастут.
Через несколько дней Черкеси приехал за мной на белой «шкоде».
- Have gone to us, нахон? – сказал он.
- Yes, кен, поехали, - сказал я.
Поселение стало заметно задолго до того, как мы в него въехали. Высоко в горах белые здания стояли кучно и значительно. Особенно выделялась элегантная мечеть.
Почему-то я был уверен, что:
В ауле, на своих порогах,
Черкесы праздные сидят, -
Но ошибся. Праздных тут не было. Ушли в предания воинские приключения, набеги. Нынче большинство мужчин черкесов работает в строительстве, а женщины часто подрабатывают уборкой среди богатых израильтян.
Село (они зовут его аулом) благоустроено, к нему ведут отличные дороги, у жителей просторные дома, школы и больницы оборудованы не хуже тель-авивских. Старейшины Кфар-Кама пояснили мне, что из бюджета на нужды их селения ежегодно выделяется 5 млн. шекелей (около 1,5 млн. долларов).
Все черкесы - мусульмане-сунниты и в первые годы существования израильского государства на действительную военную службу не призывались. Однако в 1957 г. лидеры общины обратились к правительству с просьбой разрешить молодежи служить в ЦАХАЛе – Армии обороны Израиля. Служить черкесов пустили, но только юношей. Девушек-черкешенок по-прежнему не призывают. Потомки кавказских переселенцев считаются отличными солдатами. Их отправляют в основном в пограничные войска.
Наш разговор быстро перешел в шикарное застолье. Знаменитое на весь мир гостеприимство горцев!
Как было не вспомнить Пушкина:
«Когда же с мирною семьей
Черкес в отеческом жилище
Сидит ненастною порой,
И тлеют угли в пепелище;
И, спрянув с верного коня,
В горах пустынных запоздалый,
К нему войдет пришлец усталый
И робко сядет у огня:
Тогда хозяин благосклонный
С приветом, ласково, встает
И гостю в чаше благовонной
Чихирь отрадный подает», -
когда мне налили кружку этого самого «чихиря» - слабого, но вкусного, виноградного вина.
Особенно хорош был «пилав» (плов) из мяса молодого барашка. Не слишком жирный, пахнущий укропом и чесноком, с добавлением в рис изюма и грецких орехов.
Короче, обед был чудесным. Но сперва был Хох. Тут, конечно, необходимо лингвинистическое отступление.
(Хох - поздравление, пожелание, молитва. Произносится на торжествах, за столом для выражения доброжелательности к противоположной стороне. Обычно это производится стоя. Хох занимает важное место в Адыгейской "кхабзе". Похожим словом пользуются евреи. У евреев оно обозначает красоту. Имеется похожее слово и в русском языке "хохма", что означает смех).
Нынешнее поколение израильских черкесов получило возможность поддерживать связь со своими соплеменниками на Северном Кавказе. Главный редактор нальчикской газеты «Адыге псалыэ» Мухаммед Хафица написал книгу «Черкесы в Израиле», в которой обращает внимание на тот факт, что израильские горцы «выгодно отличаются» от соплеменников в других странах, ибо прикладывают огромные усилия для сохранения своей самобытности.
Дети здесь начинают обучение на родном языке. Иврит, арабский и английский изучаются как иностранные. После окончания школы в селе Кфар-каме, которое больше Рейхане, учеников отправляют в Еврейские школы. В сельской же школе наряду с английским и ивритом, ученикам преподают и черкесский язык. На уроках родного языка они пользуются черкесским алфавитом. А вот село Рейхане находится на границе проходящей между Арабами и евреями, так что по желанию родители могут отправить своих детей учится как в арабскую так и в еврейскую школу.
Арабы, имеющие большие проблемы с евреями, предпочитают соблюдать хорошие отношения с черкесами. Здешние черкесы служат в еврейской армии, полиции а так же и в других структурах власти, одним словом перемешались с ними. Средством общения является черкесский язык. Они имеют право решать вопросы, возникшие между собой по канунам «Кхабзе». (Кхабзе - обычаи, нравы, свод не гласных законов регламентирующий поведение Адыгейцев ,как отдельного элемента и как часть общества).
Естественно, что на нашем застолье присутствовал мулла. Я блеснул интернационализмом – поприветствовал его по обычаю: «ас-салям алейкум», на что он, приподняв густые брови ответил: «алейкум ас-салям».
Ближе к вечеру меня, переполненного впечатлениями, Шубхи усадил в свою «шкоду» и повез домой. Я было задремал:
Очнулся русской. Перед ним,
С приветом нежным и немым,
Стоит черкешенка младая, -
но досмотреть сон не успел. Мы прибыли.
В.Круковер,
на фотографии Шубхи Черкеси с женой Шазия Черкеси
фото автора,
размещено с разрешения Шубхи