Соба в Никко
Автор: Д. В. АмурскийСегодня - день основания японского государства. Самое время вспомнить что-нибудь японское, из личного опыта.
Дело было в Никко. Если кто не в курсе, то Никко - это городок к северу от Токио, который был построен рядом со святым местом. И в этом месте в начале XVII века возвели святилище Токугавы Иэясу, недавно умершего сёгуна, объединителя Японии. Позднее к этому святилищу добавили новые постройки. В результате получился прекрасный храмовый комплекс Никко Тосё-гу, одно из культурных сокровищ Японии. Но речь пойдёт не о нём.
Набродившись по комплексу среди толп японцев (а у них это место пользуется огромной популярностью, они приходят сюда семьями, с детьми, приносят даже грудных младенцев), к вечеру мы вышли за ограду. Никто из нас не обедал, поэтому на свежем воздухе у людей из группы разгулялся зверский аппетит. К тому же все замёрзли. Сообщили об этом гиду и он повёл нас в ближайший трактир у дороги. Идти куда-то далеко не было времени, группу дожидался автобус.
Зашли в заведение, заказали, как обычно, зелёный чай и что-нибудь рыбное. А нам говорят, что есть две порции копчёного угря унаги с рисом, но больше никаких рыбных блюд в трактире нет. Ни суши, ни роллов. И даже зелёного чая нет! Представляете? В Японии в трактире нет суши и зелёного чая! Это всё равно, как если бы в Италии в пиццерии не оказалось пиццы! (Кстати, с последним в Италии нам доводилось столкнуться, я как-нибудь об этом напишу...)
Насчёт рыбы гид пояснил, что от Никко до моря долее 80 км, поэтому свежая рыба там быстро заканчивается, так что о суши не могло быть и речи. Но есть хотелось всем, поэтому сопровождающий узнал у хозяйки заведения, что она может нам предложить. Пожилая женщина подумала, и сказала, что может приготовить собу с уткой. Соба - это гречневая лапша, одно из традиционных азиатских блюд. Но мы об этом кушанье тогда ничего не знали, поэтому согласились на него с постными лицами.
И вот, долгожданный момент настал. Нам принесли плошки с собой. Пахло очень интересно. С сомнением мы приступили к этому кушанью, но вскоре, распробовав, уплетали за обе щеки. Это оказалось необыкновенно вкусно. И замечательно согревало, так как лапша и кусочки утки были с бульоном. Те двое счастливцев, что успели заявить права на копчёного угря раньше всех, уже завидовали остальным, увидев, с каким удовольствием мы лопаем собу. Гид рассказал, что в Японии в зимнее время это очень популярное блюдо. Но считается неприличным есть его тихо. Нужно обязательно шумно всасывать в себя лапшу и причмокивать при этом.
С тех пор, вспоминая про Никко, я обязательно представляю себе гречневую лапшу с бульоном и кусочками утки. И наоборот. А собу Натка потом готовила и дома.
В сборник "Славные тени былого" войдут два рассказа, связанных с Японией. Так что имейте в виду! :-)