Гриз Ли, Алексей Калинин. "Сердце Маски" Отзыв с игры 7х7
Автор: Александр Зарубинhttps://author.today/work/104112
Так... И велик был Синджар Грозный, и мудру отрицания на пальцах умел складывать он. И даже боги, увидевшие мудру ту, из трех пальцев сложенную, заливались слезами просветления и, плача, отправлялись в паломничество на гору Кху Ям... ( все включено, прямые драконьи чартеры из аэропортов Мосгава ). Но потом случилась девятихвостая лиса с нескучным уровнем социальной ответственности и как бы случайно пролетающий мимо дракон... И лишился благородный Синджар среднего пальца, и мудру волшебную разучился складывать он. И предстоял путь на гору ему самому... если бы великий бог Херанука Поебалу не имел на него свои, как у этих товарищей бывает - сложные и далеко идущие замыслы...
Если честно - от первых глав чувствовал себя людоедом, читающим подшивку политических анекдотов. Вроде бы весело и хорошо, но для меню - длинно, а для рецепта - слишком расплывчато. Драконы, фениксы, попаданцы, лисы девятихвостые, ведьма в ступе и боги вокруг - гурьбой... Джентльмен конечно, понял, что это пародия, но на что? непонятно. Ди и герой круче вареного яйца сходу показывающий богам трехпальцевую мудру доверия не внушает. Короче, по итогам вступления я уже всерьез намылился пешком на гору Кху Ям... то есть закрыть текст, написав в отзыве что-то типа "сетевой мем, развернутый на 11 алок"... Но, для контроля, листанул на пару глав вперед.
И попал... Хорошо так попал, крепко.
Точнее, конечно, это глав герой в книге попал, а я проникся и понял - куда. В старый тайваньский (а мож гонконгский, кто ж их, азиатов, разберет) "шаолиньский" боевик, что в старые времена писали "для времени" в конце VNS кассеты. Изогнутые крыши, гонги и тонкий звон колокольчиков под потолком. Узкие улочки, треск хлопушек, аплый, пляшущий на перекрестках дракон. Картинные и очень красивые драки - где обе стороны старательно косплеят вертолет на холостом ходу... полфильма бойцы раскручивались, набирая подъемную силу, потом следовал финальный махач - полет... Еще переводчики, похоже, играли в веселую игру - переври побольше имен и названий. Один фильм на полном серьезе вещал о борьбе китайского народа с немецкой окупацией... в глубоко, по картинке, средние века... Впрочем, это было неважно - совсем. Хорошие парни опознавались влет, по бритой башке и рыжему балахону...
Вот примерно в такой мир герой и попал... Без сил, но с репутацией - от чего половина встречающих хотят его прибить, а вторая половина - ждет великих подвигов и приключений. Приходится выкручиваться - выкручивается, ум - то в голове остался. И чувство юмора, кужа ж без него. В итоге, если отсеять непонятные для меня лично примочки - с третьей главы пошел шикарный плутовской роман, похождения веселого жулика, заброшенного богами в невероятно пафосный мир.
Ругаюсь за лютую кашу в экспозиции - драконы, фениксы, лисы девятихвостые, три мира, два попаданца и рябь в глазах - все на одну алку экспозиции и чисто, чтобы подкинуть герою очень важное в мире победившего Шаолиня умение "просто и незатейливо дать в морду". Сорри, но это можно и менее извращенным способом сделать.
P.S. А что за младший бог в Мосгаве за укладку плитки на улицах отвечает? Гнутой, конечно, раз уж у нас Китай. Надо поймать, есть мнение, что у Санджара вопросы к нему накопились...
P.P.S Что такое культивация - в принципе догадываюсь, но не знаю и знать не хочу. Тут и без нее неплохо )))
Оценки, раз уж игра:
1. Логичность изложения - 8
2. Сюжет - 9
3. Тема - 8
4. Диалоги - 10
5. Герои - 8
6. Стиль и язык - 9
7. Впечатление - 9