Не пишется - не фантомась!

Автор: Писательница Мурашкина

Загадка номера 622.

До того, как я скачала эту книгу, я писала о том, что ее автор, Жоэль Диккер - моя зая. 

Заей он и останется - потому что минимум половину книги очень литературно вздыхает о том, как тяжко писателю писать. Очень меня понимает, стервец. Тем и берет.


Но это я уже его четвертую книгу чту. Привыкшая к фокусам. А если бы я купила ее первой - покрутила бы пальцем у виска и на том бы наше знакомство закончила.


Нет, книга, как всегда, написана хорошо. Но вот с фантазией у Диккера беда. Он ничтоже сумняшеся берет известные сюжеты и докручивает их на свой зайный лад.

Великолепная “Правда о деле Гарри Квеберта” - отсылка к Набоковской “Лолите”, которую я, надо сказать, терпеть не могу. Квеберт - один из самых великолепных дететктивов, которые мне встречались.


И “Книга Балтиморов”, и “Исчезновение Стефани Мейлер” - очень годные вещи.


И тут, Диккеру попался на глаза Фантомас и все заверте…

Еще на уровне президента банка, работающего от скуки, на швейцарскую разведку, я голосом Станиславского, закричала: не верю!


А уж использование силиконовых масок - до такого дописаться надо еще суметь. 

Мне за Диккера стало стыдно. Надеюсь, ему тоже.


Хотя не стыдно же человеку за имя коренного петербуржца Сениора Тарногола. Где он только его взял-то?


Нет, я-то что? Любимому все прощаешь, даже выскочивший на попе Тарногол. Я продолжу ждать от Жоэля новинок и покупать все что он ни напишет.

Но скажите ему кто-нибудь, что если совсем не пишется - так жать из себя не надо. 

Силиконовые маски, млин! Ну, Диккер, ты серьезно? 


Не пишется - не фантомась! Иди вон, огород полей, ну или носки поштопай. 

С любовью - твой расстроенный Тарногол, то есть тьфу, читатель.

+8
363

0 комментариев, по

0 2 33
Наверх Вниз