Филология
Автор: Святослав ЛогиновНе терплю всякого рода продолжения, особенно, если автор берётся продолжать чужое произведение. Поэтому, когда в середине 90-х годов Андрей Чертков объявил, что собирается издавать цикл антологий "Время учеников" и предложил мне участвовать в них, я безо всякого энтузиазма ответил, что подумаю. Вышел первый выпуск "Времени учеников", за ним второй и третий. Я думал. Проект себя изжил, а я потихоньку начал писать. Писал больше года, тщательно отшлифовывая каждую фразу. Наконец, закончил и впервые задумался: а куда я это дену? Пару лет рукопись лежала в столе, потом я предложил её издательству ЭКСМО. Мне ответили, что будут думать и думали три года, ничего не придумав.
В общем, на бумаге "Филолог до сих пор не выходил.Единственное интернет издание оказалось переполнено ошибками и опечатками, невесть откуда вынырнувшими и абсолютно недопустимыми в издании такого рода.
А ещё от тех, кто прочёл "Филоллога" я услышал слово "задорновщина". Вот уж этого нет, не было и не будет. Объяснять долго, читайте и поймёте сами. А вообще кувыркашки со словами у меня трёх сортов: а) Подлинные толкования, взятые из словарей и научных трудов, б) примеры из народной этимологии, почти всегда неверные, но всегда удивительно поэтичные, в) и, наконец, изражения матёрых профессиоалов, которые иногда такое выдают, что закачаешься. Так Черных, автор этимологического двухтомника, слово "стол" производит от глагола "стоять", А академик Виноградов и вовсе греческое слово "ахинея" производит от глагола "ахинеть", якобы бытующего на Волхове. Логиновы родом с Воллхова, это слово я знаю, но оно говориться иначе и смысл у него малость не тот. Не "ахинеть", а ахуеть, простите мой волховский диалект.
Но в целом выкладываю одно из лучших и, пожалуй, самое дорогое моему сердцу произведение. Бумажного издания я, по-видимому, не дождусь, а книга живёт только когда её читают.