"Придумать заглавие" - отличное заглавие :)
Автор: Юлия ЛиморенкоВерите - нет, не могу придумать заглавие для очередного полёта фантазии (потому и не выкладываю пока). Каганова уже изучила - не помогло :)
Тут такое дело: у моих сочинений (игр тож) обычно есть рабочее название (им называется, например, текстовый файл) и есть итоговое, предъявленное urbi et orbi. Они всегда разные. Зачем - понятие не имею, так сложилось. "Химеры" в младенчестве назывались "Придурки с Затулинки", "Война номер четыре" в набросках называется "Тёмные силы нас злобно", "Дороги славы" при рождении были "Полевые материлы*", ну и в таком роде...
А тут явил себя затык. Рабочее название книжки - "Абрикосовая косточка". В том смысле, что расколешь косточку - а внутри ядрышко с синильной кислотой, приятного аппетита. Но sword and sandal фэнтези с таким названием будет нарушать заветы Каганова Тут явно нужен "Клиренс владычицы Ихтыма"(с) или что-то такое.
А другую книжку надо переименовать. Первое релизное название у неё - цитата из Библии, но в том мире, где творится вся эта фигня, никакой Библии нет. Никаких идей уже полгода...
Как вы поступаете, когда ищете название для книги? Может, надо просто припасть к каккому-нибудь источнику вдохновения? "(К Каганову, как писано выше, я уже припала - не то!)
* слово "материлы" случайно изобрёл коллега в отчёте об экспедиции. Прижилось...