Как понять писателя? Или его вообще невозможно понять точно и правильно?
Автор: Дмитрий БочарникВоззвал тут один автор, попросил критики.
Вот ссылка на его пост в блоге:
https://author.today/post/18253
Зовут автора - Редбери Джонс. Я зашёл на его страничку, почитал его рассказы - благо короткие и много времени процесс этот не занял. Взял для пробы один. Ссылка на него - https://author.today/work/18258
Написал, учтя, что автор - начинающий (чего, собственно говоря, он и сам не скрывает) мягко, обтекаемо, вежливо. Короткую, для меня - так предельно короткую заметку-комментарий. Хотя запись - запрос на пиар в блоге мне уже о многом - негативном - поведала:
"Финал рассказа прописан верно, а вот начало... На мой взгляд, оно изложено сумбурно и в нём есть противоречия. Да и пуля торчащая в теле птички... Птичка-то маленькая, чуть больше колибри, какая там пуля - её дробина обездвижит одна, а пуля... Слишком жирно для маленькой птички. Может, этот момент тоже следует отшлифовать?"
В ответ получил от автора рассказа следующий текст:
"Спасибо за комментарий)
А что в начале именно не понравилось?)
А так же вообще - то пули бывают разные, ну это если грубо отвечать)
А так я подумаю над этим вопросом) "
Я понимаю, что люди - не клоны, что восприятие у всех разное. Но я чётко и вежливо отметил всё, что мне очень не понравилось в тексте рассказа. Отметил в своём коротком комментарии. Для не увидевших, поясню: начало было изложено сумбурно и в нём есть противоречия. Дальше речь в комментарии шла о пуле, которую некий охотник засадил в тело маленькой птички. Я предложил пошлифовать этот момент. Словом "тоже" я отметил, что весь текст нуждается минимум в шлифовке.
Автор не понял сдержанности, краткости, вежливости. Он уже готов был мне грубо отвечать и в дальнейшем, о чём прямо и заявил.
Что-ж. Если "по мягкому" не понимают, я обычно перехожу к жёсткости. Привожу полный текст своего комментария:
"Если по пунктам, то прутья клетки не мешают птичке ощутить запах свободы. Запахи между прутьями проходят свободно. Они мешают птичке покинуть физически ограниченное прутьями пространство. Да, я понимаю, что вы употребили "запах свободы" в переносном смысле, в комплексной вариации, но для краткости надо было бы ограничить "комплексность". Клетка запахи не ограничивает - кошка в переноске чует запахи не хуже, чем находясь в большой комнате или даже на дворе. Между тем для кошки переноска - та же клетка, которая ограничивает телесную свободу физически.
Затем, обратите внимание, что мир от птички прячет не только дверца клетки, но и сама клетка в целом. Я понимаю, что вы хотели сделать акцент именно на дверце, но... Для краткости не надо было бы на мой взгляд выпячивать дверцу. Сами же пишете, что птичка пыталась отогнуть прутья клетки, значит дверца для неё была не принципиальна как преграда.
Облитую золотом - не значит золотую, а значит позолоченную. Вы, пожалуйста, поточнее разберитесь с тем, какая же у вас клетка и определитесь, поскольку в рамках короткого рассказа так флюгерировать недопустимо.
Кстати, что такое "сверкаещую"? Почему текст недостаточно вычитан? Он же короткий, за пять минут прочесть можно.
"Щебеча в невозможном крике" - это как. Если кричать не возможно, то птицы обычно не кричат. Хоть в прямом, хоть в переносном смысле. Эта птичка по своим физическим размерам не могла токовать столь же мощно, как, к примеру, глухарь. Уточните и определитесь, пожалуйста, с этим моментом.
"освободится" и "освободиться" - разные вещи. Грамматику и орфографию кто за вас проверять будет? Вордовский спеллчекер - в русском языке не силён. А Орфо ставить многим влом. Вычитывайте текст повнимательнее, пожалуйста.
Сковывающей её волю? Это как? Воля - понятие психическое, внутреннее. Это - внутренняя свобода и клетка никак не может ограничить внутреннюю свободу. Клетка может ограничить только внешнюю свободу. Физическую, но никак не моральную, не духовную. Для ограничения внутренней свободы применяются другие средства, в том числе боевая фармакология.
"Когда - то" - вообще-то здесь пробелы до дефиса и после него не ставятся. И лучше здесь употребить "Как-то" или "Однажды". Почему вы не работаете над стилистикой, автор? Это же рассказ, здесь важно каждое слово и не всякое лыко можно вставлять в строку.
Запятая между "гордому" и "чёрному"? К чему она там? Для чего? Почему у вас с пунктуацией проблемы, автор?
После слов "ты свободен" ставится не тире, а точка. Предложение, фраза завершены - значит, ставим точку. Или, в данном случае, можно поставить восклицательный знак.
"чёрные, как смола" - почему здесь стоит запятая, автор. Она здесь не нужна. Осторожнее со знаками препинания, пожалуйста, в коротком рассказе они критически важны, ведь весь рассказ разом загружается в человеческую "оперативную" память и мелкий огрех сияет как огонь маяка в Александрии.
Если ворон расправил крылья, то он куда-то присел? А куда он присел на время разговора с птичкой в клетке? Вы об этом в рассказе не сказали и это - пробел, вызывающий непонимание и вопросы. Птица расправляет крылья, стартуя с какой-либо твёрдой поверхности. А где у вас эта твёрдая поверхность, автор? Тем более - вы уточнили, что ворон - взлетел. Откуда он взлетел? У вас написано, что он взлетел "под крики". Это как? Под потолок или под небосвод, что ли? Где ваша стилистика, автор, почему она такая непроработанная? И что такое "под крики мольбы". Когда орут, это одно, когда - кричат - другое, а когда молят - это третье. Разница всё же. А у вас всё в куче лежит и непонятно, на что обращать внимание сразу.
"...но все лишь бросая..." Что у вас реально происходит с пунктуационной дисциплиной, автор? Почему запятая не на месте? Кто такие все? Коты, собаки, хомяки, ослы, верблюды, люди, наконец - что, все они летали вокруг клетки с птичкой? Трудно было написать не "все", а "птицы"? Где нормальная редактура, автор?
Почему "и звать на помощь" в запятых? Запятые здесь - не нужны. Выучите, наконец, правила применения знаков препинания, автор.
"следила... на пролетающих птиц"? Это как? Может быть, "следила за пролетающими мимо птицами"?
"из своего гнетущего ада"? Эту птичку что, регулярно поджаривали на угольях? Её кормили едва ли не как на убой, поскольку она могла чирикать до посинения, ей не затыкали клюв, чтобы она помалкивала, не накрывали клетку чёрным непрозрачным колпаком. Курорт настоящий. Откуда у вас убеждение, что это - ад, автор? Боюсь, что читатель не увидит ада. Никакого.
Да, формально, это ад, поскольку ограничена физическая свобода, но ведь во всём остальном это курорт пятизвёздочный по схеме "всё включено". Зачем же сразу идти на максимальные крайности? Это уже не философия, это банальные агитация с пропагандой получаются.
"не имея даже возможности ощутить... мир". Это как? Она видела этот мир между прутьями клетки, она чувствовала его запахи. Так что ощутить этот мир птичка могла чуть менее чем полностью. Зачем нагнетать апокалиптику, автор? Тем более, не мотивированную.
"ещё подлетел"? Это как? И раньше соколы подлетали? А ведь вы написали, что все птицы мимо пролетали. Над, под и вокруг клетки летали.
"Своему первому за долгое время посетителю"? Это как? Формально её первым посетителем был ворон, который, как мне представляется, вполне мог присесть, зацепившись лапами за прутья клетки "с той стороны". И вообще-то посетитель - это тот, кто вошёл в тюремную камеру, а не тот, кто стоит по ту сторону камерной двери.
"милая, маленькая птичка". Запятая здесь не нужна. Достаточно пробела для паузы в перечислении, на мой взгляд.
"не веря в услышанное ответилагордому соколу". Где запятая после "услышанное", автор? И почему вы теряете пробелы между словами. Читателя не интересует, с какого аппарата вы закачивали на портал текст, он ценит грамотность и вычитанность, а технические детали его не волнуют. Уважайте читателя.
После "мне свободу" опять вы поставили тире вместо точки. Где точка-то?
"никак не возвращался". Что, без слова "никак" нельзя обойтись? Где стилистика, где ритмика, где мелодика текста, автор.
"И скрывала... птичку... от неба". Это как? Дверца одна скрывала птичку, значит, прутья клетки были вполне проницаемы для тельца птички, которая, оказывается, с потрясающим упорством билась именно о прутья дверцы, игнорируя остальные прутья клетки? Автор, вы что, сами не видите, как распадается ваша "картина", как она рушится в тартарары?
"Подошла к краю клетки"? У клетки, оказывается, есть край? Это что, утёс? Или, может быть, скала, или, может быть, набережная? Где целостная и непротиворечивая фотографически точная "картина", автор.
"девственные на полёт крылья"? Это как? Получается, птичку держали максимум в чертёжном тубусе? Да ещё одном из самых маленьких? Опять не формируется целостная непротиворечивая картина, автор.
"и оглянулась по сторонам глазами"? А что, можно носом оглянуться? Или, может, ушами? Или, может, ртом можно оглянуться. Или клювом? Почему вы тянете всякое лыко в свои строки, автор?
"на весь окружавшие её свободный мир"? Где согласование, автор? Почему текст не вычитан и не отредактирован должным образом.
"где сокол незнающий"? В данном случае после слова "сокол" надо ставить запятую и частицу "не" писать отдельно от слова "знающий". Почему текст не прошёл правку, автор?
"резкая боль и птичка падает вниз"? А может, после слова "боль" следует поставить дефис для усиления эффекта неожиданности? И сразу ли птичка упала вниз, почитайте, пожалуйста, сайты охотников на мелкую дичь, далеко не всегда птицы вот так просто и сразу рушатся с небес на землю. Да, птичка маленькая по размеру, но... всё же уточните у специалистов последовательность событий.
"быстрым пикетом"? Это как? Разве бывает медленный "пикет"? Не знал, не знал. Вообще-то есть пикирование, посмотрите фильм "хроника пикирующего бомбардировщика" и погуглите, ознакомьтесь с матчастью. Не бывает отвесного пикирования. Если птичка маленькая, то протяжённость пикирования минимальна, но она есть, эта протяжённость. Отвесное падение маловероятно, равно ка и длительное пикирование.
"и на огромной скорости врезается в землю". Для кого эта скорость - огромна? Для птички? Сомневаюсь. Это не многотонный аэробус, на скорости завернувший с полосы в ближайшую стену-ограждение. В описанном вами, автор, варианте, от птички, если она забралась на достаточно большую высоту, а потом, как вы утверждаете, спикировала, останется мокрое место, в лучшем случае - месиво. И именно из месива, а не из оставшегося относительно целым тела будет торчать, а точнее - в этом месиве будет лежать - пуля.
И колибри соколу - не товарищ. Это разные птицы. И по размерам, и по назначению. Так что рядом птичка необозначенной вами, автор, породы и разновидности, не полетит. Даже ястребы и те с соколами не всегда летают. Иерархию в птичьем мире никто не отменял.
"Давая им шанс прожить полную жизнь"? Автор, этой фразой вы перечёркиваете всё вышенаписанное вами. Птичка с ума съезжала от неполноты своей жизни, а вы в финале убеждаете, что она могла бы спокойно и счастливо прожить в клетке полную жизнь?
Короче говоря и подытоживая, ваш рассказ не вычитан, не отредактирован и не представляет собой композиционно-целостного и непротиворечивого единства. Читательский взгляд постоянно вынужден натыкаться на всевозможные огрехи самого разного рода и даже ограниченность объема текста не спасает от неудовольствия со стороны читателей. Мне достаточно было наткнуться на первые три проблемы и я сразу написал, что у вас в начале рассказа есть проблемы, но если вы их сами не видите, то... Как оказалось, весь ваш рассказ - проблемен. К сожалению.
Пули действительно бывают разные. Но вы, автор, не обозначили достаточно чётко ни размеры птички, ни размеры клетки. И эта недостаточность обозначения размеров разрушает картину почти до основания. Почитайте в Сети, на какую высоту может забраться сокол, на какую - колибри или сопоставимая с ней по размерам мелкая пичуга, а потом уж правильно сопоставляйте с размерами поражающей части охотничьего боеприпаса.
Пожалуйста, учите матчасть, демонстрируйте не только её знание, но и её понимание в своих текстах и не считайте, что все читатели будут вот так преодолевать завалы ошибок и недочётов даже в ваших коротких творениях."
В ответ получил следующий комментарий:
"я даже не стал читать полностью, и даже не из - за того, что я такой плохой и не принимаю критику, да я ее принимаю, но вы вообще читали книги? вы знаете что такое переносный смысл и все такое? или мне тупо писать логически - повествовательную повесть о полете на Марс?
щебеча в невозможном крике - подразумевает собой крича изо всех сил, тут скорее надо уметь выявлять все тот же переносный смысл а так же понимать что это более философская работа нежели череда взаимосвязанных логических цепочек.
да, я скорее всего сейчас покажусь человеком, который не может принимать критику и бьется в потугах доказать свое "великое" мастерство писателя, но я знаю, что мои работы не идеальны и очень далеки от него.
Но почему вы думаете что я обязан указывать размер птички, дабы доказать, что в нее и впрямь выстрелили пулей а не дробью или блин горошиной?
а насчет орфографических и пунктуационных ошибок, уж простите безграмотен, из - за этого писать не могу?
Считать, что я не прав - ваше законное право, но я думаю в таком рассказе не обязана быть такая детализация как вы хотите!"
В ответном комментарии я снова решил быть кратким и по-возможности вежливым и понимающим:
"Какие книги? Вообще или ваши? Я читал и вообще книги и ваши в том числе.
Смог бы я не прочитав вашу книгу про птичку, написать по ней такую "простыню" текста в качестве комментария? Не смог бы. Так что передёргивать - не надо.
При чём тут полёт на Марс?
Философская работа? А что, в философии внезапно отменили любую логику? Вообще любую отменили? Может, заодно и стилистику с пунктуацией и орфографией и грамматикой впридачу отменили?
Сами написали "надеюсь на честную критику произведений" - так объясните, где я по вашему мнению, поступил не честно.
Размер птички можете не указывать - ваше право, но тогда разберитесь с размером клетки. А то с одной стороны птичка у вас сидит в клетке размером с пивную кружку, а с другой - может настолько свободно двигаться, что попыталась отогнуть прутья, а для этого нужен размер клетки побольше.
Так же разберитесь со многими другими ляпами, недочётами и проблемами в вашем тексте.
Никто - по большей части - на этом портале не будет прощать вам пунктуационных и орфографических и, тем более - стилистических ошибок. Из-за их наличия и многочисленности ваши тексты никто не будет читать - информация о завалах недочётов по личкам на портале быстро разносится. Можете писать в стол - ваше право и ваш выбор.
И тем более: не желаете критики - не пишите, что "надеюсь на честную критику произведений", а также не вопрошайте "А что в начале именно не понравилось?) ". Здесь на портале подобные словеса понимают чаще всего буквально и ни на философкий ни на переносный их смысл скидок не делают."
Ответа на этот комментарий я не получил и сомневаюсь, что получу.
Слова о том, что автор надеется на честную критику произведений взяты с профиля автора - здесь я не допустил никакой отсебятины.
И как понимать автора, который не дружит ни с грамматикой, ни с орфографией, ни с логикой, ни со стилистикой, ни с пунктуацией? В данном случае у меня нет ответа на этот вопрос. Человек написал текст, не вычитал его, просто "тиснул" на портал и считает, что все должны только громко и много восторгаться этим "опусом"?