Калейдоскоп вселенных. Эймар. Иллюстрация
Автор: Кочубей А.Анимированная иллюстрация к отрывку из книги (чтобы просмотреть, рекомендуется рисунок ткнуть). Подслушивать опасно:
– Двенадцать серебряных лир с целой деревни? Портки Создателя, ты вздумал со мной шутить? А где золото?
Мужчина развалился в деревянном кресле, как король на троне, и широко ухмылялся, показывая белые, ровные зубы.
– Господин, как на духу говорю, мы от дорог далече, не каждый день на заработки выбираемся. Что выросло, то и едим! – голосил в ответ пожилой селянин, согнувшись перед «королем» в три погибели.
– Таки как «далече»?! Неужто я не по главной дороге на Готу к вам пожаловал?! Да у вас самый распрекрасный трактир на всю округу!
– Нету денег больше!
– Нету?! Правда?! Какая жалость! Тогда мне придется тебя убить. До смерти, а как же еще убивают? Не вой, сам не хочу! Мужик, ты плохо стараешься! Шкурой своей не дорожишь?
Каждая новая фраза «короля» звучала ироничнее предыдущей, он передразнивал свою жертву и коверкал слова под одобрительный смех зрителей – разношерстной разбойничьей братии.
– Тас, избавь старосту от земных забот.
Разбойник со зверским лицом, заросшим черной бородой по самые глаза, вытащил из ножен меч.
– Создателя ради, да не здесь же! Прикончи на улице. Помоги ему, Гвидо.
Здоровяк богатырского роста схватил старосту за шиворот и рванул к двери. Тот взвыл, вцепился в табуретку и с грохотом протащился вместе с ней к порогу. Странница кинулась прочь, поняв, что увидела достаточно, чтобы бежать без оглядки. Но она опоздала.
– Э, нет! Лови ее, Гвидо, лови!
В трактире засвистели и затопали ногами. Здоровяк оказался неожиданно ловким – поймал странницу на ступеньках и втащил в трактир, прижимая к себе поперек туловища.
– Ну-ка не брыкайся! Гервант, она норовистая!
Сопротивляться сильному Гвидо не имело смысла. Он поставил странницу перед Гервантом, как трофей.
– Добро пожаловать на огонек, пугало огородное. Кстати, почему так темно? Мой гостеприимный чертог должен сиять свечами и ласкать слух музыкой. Музыкой, а не блеянием этого козла. Что, любезный, вспомнил, где лежат твои деньги?
Староста согласно закивал и выпустил табуретку.
– Вот ведь как славно страх прочищает память! Дерьмовый из тебя сборщик дани – ты остальных обобрал, а себе лишний кусок оставил? Несправедливо, мужик: Создатель завещал делить чашу страданий поровну! Тас, возьми напарников и довершите начатое. Меньше пяти монет серебром быть не может. Если козел будет жаться, считай, что я отвернулся.
Тас и еще двое мужиков из банды увели старосту, подталкивая оружием.
Гервант оглядел странницу с головы до пят тяжелым тягучим взглядом, от которого хотелось отвернуться, закрыться рукой – лишь бы спрятаться. Казалось, разбойник не смотрит, а целится.
Эймарские хроники, роман «Проклятие последней королевы». Иллюстрация принадлежит автору серии