К столетию "Мурки"
Автор: Олег ВолховскийВчера в ресторане "Венера", что на Солнечном Берегу.
Исполняют песенку про французскую булку (на болгарском), потом "Мурку" на русском.
Представьте, с легким болгарским акцентом:
"Мурка, ты мой Муреночек!
Мурка, ты мой котеночек!"
Потом сиртаки (оказывается, это не народный греческий танец, а мелодия из фильма 1964 года).
И публика идет плясать.
Кстати тот вариант "Мурки", который я помню с детства, мне так и не удалось обнаружить на просторах интернета.
"Здравствуй, здравствуй, Мурка,
Здравствуй дорогая!
Здравствуйте дорогая и прощай!
Ты меня любила, а теперь забыла,
И за это финку получай!"