Третий кусочек романа "Последний сокол" (калейдоскоп вселенных, мир Аалэм)
Автор: РахестаЭто продолжение постов:
https://author.today/post/188347
https://author.today/post/190035
Даниил проснулся от солнечных лучей, упрямо бивших в глаза сквозь веки, сладко потянулся. Через секунду кто–то подергал ручку двери, и, не сумев войти, начал громко тарабанить.
– Эй! Хорош запираться! Это я – твой дружище Томмер! Выходи, нас ждет веселый денек.
Даниил заметался по комнате, торопясь накинуть плащ, но подумав, понял, что глупо с утра ходить в плаще, к тому же это могло вызвать подозрения.
– Доброе утро, Томмер! Дай мне минутку одеться, пожалуйста. Я сейчас выйду.
– Да кого ты стесняешься?! А вот у меня комната даже не запирается,– пожаловался *тот.
Даниил торопливо умылся, поправил одежду и постель, и открыл дверь.
– Ну наконец–то! А я думал, вы ястребы – утренние пташки! – усмехнулся Томмер. – Прикольные у тебя крылья!
– Спасибо. Что за планы у нас на сегодня? Я очень проголодался.
– Прихорошись парень! Знаю я одно местечко, там такие девицы бывают! И свой голод ты точно утолишь! – размахивая руками, воскликнул сорока.
– Я просто хочу поесть, а не заводить сомнительные связи, – хмуро ответил Даниил.
– Да нее! Ты не думай! Там будут только честные дамы и смирные кавалеры. Ничего дурного! Просто поболтаешь с теми, кто тебе приглянется, глядишь и подругу себе найдешь, – подмигнул Томмер.
Даниил вздохнул и пожал плечами.
– Что ж, веди меня в свое чудное местечко.
Друзья, пропетляв среди неустроенных кварталов, сели на подвесную гондолу к Лебяжьему острову и, приехав, вышли к парку, в центре которого шумел большой фонтан. Даниил остановился полюбоваться, но Томмер потащил его к ухоженному ресторанчику.
– Вот прошу, ресторация «Под крылышком у Милли», гордость клана куропаток. Ты попробуй их грибную запеканку, пальчики оближешь! – сказал Томмер, пробираясь к свободному столику.
Ресторанчик и в правду оказался чудным местом, все было сделано со вкусом, и во всем чувствовалась заботливая женская рука. Даниил принюхался к возбуждающим аппетит ароматам, парящим вокруг, и довольно откинулся на спинку кресла. К их столику подошла молоденькая пухленькая куропаточка, и, смущаясь, спросила их заказ.
– Мне кружку эля, яблочную шарлотку и омлет с грибами, – облизываясь, промурлыкал сорока.
– Мне, пожалуйста, пирог с черникой, запеченный лосось и чашку чая.
– Не глупи, Даня! – воскликнул Томмер. – Здесь самый лучший, ну может после королевского дворца, эль в городе! Дамочка, милая, ему тоже кружку эля.
– Нет, прошу, вычеркните это! Никакого эля, – запротестовал Даниил, – это все, благодарю.
Когда девушка отошла, Даниил сердито посмотрел на Томмера и сказал:
– Нет уж, Томмер из клана сорок, тебе меня споить не удастся!
– Ты что совсем не пьешь?! Как же так можно?!
– Только когда есть что отпраздновать. А так предпочитаю обходиться без этого, – усмехнулся Даниил.
– А как же отпраздновать нашу дружбу?! – обиженно буркнул сорока. – Да и лосось и черничный пирог?
– Черника полезна для глаз, и я люблю рыбу, – улыбнувшись, ответил Даниил, – только не копченую!
– Глянь–ка, вот и девицы, – тихонько сказал Томмер, указывая Даниилу за спину. – Чур моя брюнетка.
Даниил обернулся через плечо. Там за дальним столиком сидели три девушки, очаровательные на первый взгляд. Даниил смутился, отвернулся, но не смог устоять. Со второго взгляда они оказались еще очаровательнее. Одна шатенка, сидевшая справа, была, скорее всего, голубкой, брюнетка, приглянувшаяся Томмеру, была ласточкой, а сидевшая посередине надела густую вуаль, скрывавшую крылья и верхнюю часть лица. Зато были видны ее изящные белые руки и розовые губки, искривившиеся в усмешке, когда она заметила долгий взгляд Даниила. Он поспешил отвернуться и еще больше покраснел.
– Да ты, похоже, совсем лох в делах любовных, – развел руками Томмер. – Девушек надо брать напором, а не отворачиваться, когда они тебя заметят. Пускай знают, что они тебе приглянулись.
Даниил насупился и сдул челку (черную прядь) со лба.
– Думаю, просто пялиться на них будет невежливо, почтенных девиц это только оттолкнет.
– Кто сказал, что мы будем на них пялиться! Мы подойдем и представимся, и если они соблаговолят, угостим их чем-нибудь, – парировал Томмер.
Даниил открыл рот, чтоб ответить, но тут появилась девушка с их заказом, и тема осталась открытой.
– Ну–с, приступим! – сказал сорока, потерев ладоши, и набросился на еду.
Даниил был так шокирован застольными манерами сороки, что забыл пожелать приятного аппетита, но опомнился и тоже принялся за своего лосося. Поевши и выпивши, Томмер откинулся на спинку стула и, охая, пробормотал:
– Ну и наелся же я! Порции здесь не маленькие.
Даниил, тоже заканчивающий с трапезой, согласно кивнул.
– Должен сказать, здесь и правда замечательно готовят! – сказал он, допивая чай. – Спасибо что привел меня сюда.
– Хех, за тобой должок. Кстати о долгах, – сказал сорока, похлопав себя по карманам, – я, похоже, забыл бумажник. Расплатишься за меня, а?
– Хорошо, тогда обед с тебя, – усмехнулся Даниил.
– Как скажешь, – ответил Томмер, потирая пузо.
Даниил расплатился и оставил щедрые чаевые.
– Ну-с, а теперь десерт, – прошептал Томмер, поднимаясь на ноги. – Пошли знакомиться.
Даниил загнал свое смущение и неловкость куда-то поглубже и тихонько выдохнул.
– Дамы, мое почтение! – поклонился сорока, – позвольте представиться, Томмер Мегпай, из клана сорок, а это мой остроглазый, но стеснительный дружище Даниил – ястреб.
Ласточка, похоже, была возмущена и собиралась разразиться гневной тирадой, но девушка с вуалью легонько тронула ее руку, и та сразу проглотила гнев, сухо предложив юношам присесть рядом.Томмер сразу присел на соседний с брюнеткой стул и принялся ее обхаживать, а Даниил положил руку на спинку стула рядом с голубкой и спросил:
– Позволите?
– О да, конечно! – ответила голубка, смущаясь больше, чем он. Поблагодарив, Даниил осторожно сел рядом и поднял голову, почувствовав на себе взгляд из-под вуали.
– Ваш друг был прав: вы и в правду стеснительны, – сказала таинственная девушка очень мелодичным голосом.
Даниил скромно улыбнулся.
– Вы ведь не из Ганнеда? –спросила голубка.
– Да, вы правы. Интересно, чем же я себя так выдаю? – спросил он. – Вы не первые кто сразу это замечает.
– Это просто логично, – сказала девушка под вуалью, положив подбородок на выставленные перед собой руки. – Посмотрите вокруг, – продолжила она, – все кто завтракали здесь, уже давно разошлись по делам. Люди в столице заняты. И у них нет времени для праздных бесед.
– А зачем вы приехали в Ганнэд? – поинтересовалась голубка.
– Я и Томмер собираемся участвовать в турнире в честь принцессы.
– Надеетесь победить? – спросила шатенка, подавив смешок.
– Да, я думаю, победа будет моей, – ответил Даниил.
– Тогда знайте, что соперников у вас будет не мало, и многие из них очень выдающиеся бойцы и атлеты, – фыркнула голубка. – Самые отважные и сильные бойцы из могучих кланов, таких как орлы, ласточки и стрижи будут участвовать на турнире.
– Неужели вы считаете, что лучше их? – лукаво улыбнувшись, спросила таинственная девушка.
– Я уверен в своих силах и у меня хорошее предчувствие.
– Тогда желаем вам удачи, Даниил, – хихикнула голубка.
– Благодарю, но вы так и не представились, – сказал Даниил и вопросительно взглянул на девушек.
– Я Иванка, из клана голубей.
– Я Инна... эм-м… тоже из клана голубей, – помедлила с ответом девушка с вуалью.
– Очень приятно, – сказал Даниил, чуть поклонившись головой.
– Ну, раз мы все хорошенько познакомились, может тогда мы угостим вас, чем пожелаете? – вдруг включился в разговор Томмер, до этого ворковавший с несколько раздраженной ласточкой, которую звали Элиза.
– Пожалуй, нет, мы уже позавтракали. Благодарим, – ответила за всех Инна. – Вы ведь тоже уже закончили свою трапезу.
– Так точно-с! – воскликнул Томмер. – Тогда приглашаю вас, прелестные дамы, прогуляться с нами в соседнем парке.
– С удовольствием, – процедила сквозь зубы ласточка.
Когда они вышли, солнце почти достигло зенита. Благо в парке было много деревьев и было довольно прохладно из-за фонтана, и вся компания устремилась туда.
– Вы не похожи на ястреба, – заметила Элиза.
– Поверьте мне дорогая, чистейшей воды ястреб, – хвастался Томмер. – Он даже чернику ведрами ест, чтоб глаза стали еще зорче.
– Откуда вы? – спросила Инна, заглянув сквозь вуаль Даниилу в глаза.
– Я из Соколиных Утесов, там моя угольная шахта, – ответил он, не отводя глаза.
– Не знала, что там живут ястребы, – сказала голубка.
– Я единственный, кто живет там.
– Эта область очень богата полезными ископаемыми, под морским дном даже есть горючее масло и горючий газ, – заметила Инна. – Соколиные утесы наш доминион, хотя довольно независимый. Местные жители много зарабатывают на торговле с нами.
– Вы сказали, что у вас там угольная шахта? – спросила голубка.
– Я слышала, угольная шахта в Соколиных Утесах принадлежит ворону Сидгрифу Раввену, – сказала девушка с вуалью.
– Да, это так. Но и я частично владею ей. Я, скорее, младший компаньон Сидгрифа, мы купили шахту на общие средства.
– Значит, вы довольно богаты, – сказала Инна. – Зачем же тогда бросать все и сражаться за право служить принцессе, если вы и дома могли бы жить как король?
– На Соколиных Утесах жизнь несколько однообразна и для меня там было мало работы. А здесь у меня есть шанс проявить себя и служить королевству.
– Там ведь есть крепость Соколиное гнездо, которое раньше принадлежало вашим дальним родственникам, клану соколов, – заметила голубка.
– Да, верно – улыбнулся Даниил, – но клан соколов вымер, и замок опустел.
– А жаль, соколы были известны своим мастерством полета и свободолюбием, – вздохнув, сказала Инна. – Именно свободолюбие их и погубило.
– Вы, как и все, считаете их изменниками? – спросил Даниил.
– Их сложно так назвать, – ответила Инна, заглянув ему в глаза. – Тогда, после основания Ганнеда, разные кланы боролись за власть, идеологии сталкивались, пока не осталось две противоборствующие стороны: орлы и соколы. – Одни желали абсолютной власти, как в прежние времена, другие стремились к свободе, – продолжила она, после секундной паузы. – Нет, я не считаю соколов изменниками. Жаль, что они исчезли.
– Ваше… кхем. Инна, я думаю нам пора возвращаться домой, – заявила Элиза, наконец высвободившись от навязчивого внимания Томмера.
– Да, ты права. Господа, с вами было приятно пообщаться, но нам пора, – сказала Инна, пока остальные девушки делали книксен. – Прощайте.
– Может быть, мы вас проводим? – спросил сорока.
– О, пожалуйста, в этом нет необходимости! – воскликнула ласточка.
Даниил учтиво поклонился, а Томмер торопливо спросил:
– Когда и где мы сможем с вами встретиться, прелестные дамы?
– Предоставим все случаю, Томмер, – сказала уходящая Инна, чуть обернувшись.
«До свидания, Инна», -- прошептал Даниил скорее самому себе, смотря на удаляющихся в тень девушек.
– Может, пойдем за ними и посмотрим куда они идут?— предложил сорока.
– Нет! Это назойливо и не по-мужски, – возмутился Даниил. – К тому же, у тебя нет других дел?
Томмер лишь пожал плечами в ответ.
– Тогда мне пора, встретимся в три часа после полудня здесь же, – сказал Даниил, и добавил, удаляясь: – Помни, с тебя обед!
– Ну ты и жадина, Даня! – буркнул ему вслед сорока.