Отзыв в рамках конкурса «Прорыв» на роман «Четыре грани финала», автора Airwind.

Автор: Алексей Климин

Первый отзыв решил писать на самое большое произведение из тех, что мне достались. Открыл, вник... вернее попытался, и офигел. Как оказалось, чтобы понять в книге, хоть что-то, я должен разбираться в не самых хитовых аниме, комиксах, как американских, так и итальянских, мире Гарри Поттера и пародии на него, и... кому интересно, может посмотреть список на странице книги в «Примечании автора».

Допустим, с мирами Марвел я знаком неплохо, Гарри Поттера читал и даже знаю кто такой в оригинале Алистер Кроули. Да, еще Алису знаю, в данном случае нашу, а не английскую (ту тоже знаю, но вот ее здесь нет, как так?). А с остальным, что делать?

Так что моё офигение не в обиду автору, а скорее, вполне естественная реакция человека на тот ассортиментов миров, по которым писался данный фанфик и полное незнание, что там к чему, как минимум, в половине из них. Пришлось лезть в интернет и выяснять. Но, понятно, удовольствия к прочтению этот экскурс в мало интересующие меня сферы мне не добавил. В связи с этим хочу обозначить, что данный отзыв носит характер, ну очень субъективный.

Работу я, конечно, провел основательную, знакомясь с незнакомыми мне персами заранее и, как оказалось в дальнейшем, сделал это не зря. Все герои из вышеназванных фантдомов в данный сюжет выскакивают неожиданно, но действовать начинают сразу и довольно активно. И все это перемежается объемными описаниями всего подряд: одежды каждого встречного поперечного, их действий и ответной реакций персонажа, который в данный момент за главного, окружающей обстановки и даже еды с аутентичным названием, дополненного скобочками с ассортиментом ингредиентов и способом их приготовления. Как видите, одно перечисление — уже полное месиво, а уж сам текст на неподготовленное восприятие ложится и того хуже.

Впрочем, началось все просто — героиня попала. Попаданка в общем она, русская. Да, она себя именно так идентифицирует. С какого перепугу? Вот тут — не ясно.

Я не фанат мультов... пардон, аниме, но попаданство как жанр уважаю. Конечно, в связи с неприятием всего манговского, предпочитаю ГГ зафенделенным в какой-нибудь исторический момент или просто в мир с фантдопом. Но в принципе, можно сказать, об этой теме я понятие имею. А первое впечатление никто не отменял. Оно ж, если в теории, читатель еще не знает куда и как попал ГГ?

Так вот, здесь мы имеем кого-то, кто себя не помнит, но с лету опознает, что комната не его/ее... хотя вру, что она — это она, этот кто-то помнит. Откуда? Фиг знает... даже себя не ощупал, чтоб по первичным, так сказать.

Далее, имени своего ГГ не знает, тело не ее и мир вокруг тоже (угу, про мир, не вставая с постели поняла). Так же, с ходу, девочка догадывается, что находится именно в сюжете аниме. В каком? На глазок более-менее определилась точно.

Где-то в процессе раздумий приходит еще одно озарение (!!!) — она, ГГ, русская попаданка. При этом из чисто русского проскальзывает тельняшка и «чеховское ружье», да и все вроде.

А вот обо всем остальном девочка помнит отлично. В смысле о том, как устроен мир — большие дома - значит город, школу нужно посещать, хотя и не хочется, а шампунь следует подбирать по свойствам, а не по красоте бутылочки. И т. д...

По такому представлению персонажа я б определил состояние ГГ не попаданством, а скорее, большим бодуном. Вот в эту версию все укладывается гладко — себя не помню, на душе темно и тело как чужое. Потом пару часов повалялась еще, примирилась с телом, имя на ум какое-то пришло, на автомате глянула на мобиле время и поползла к компу выяснять, может, кто-то из тех, с кем вчера бухала, уже опохмелился и будет в силах рассказать, не лишнего ли вчера нафестивалили.

Но девочке-то всего четырнадцать! Хотя, с другой стороны, маркер «18+» на книге проставлен. Так вот и приходится лишь верить на слово автору, что это все-таки попаданство, а не последствия развлечений безнадзорного плохо воспитанного ребенка. Других причин воспринимать неестественный бред, просто не имеется.

Самое интересное, что на этом приколе с потерей личности и отличной памятью на все остальное, держится повествование. ГГ будет еще долго рефлексировать, что такого не может быть, как бы давая понять, что автор прекрасно понимает, какой пурги нагнал в исходнике.

Только вот забывать о том, что книгу все же читают с начала, я бы не стал. Нас на «Прорыве» всего семеро, кому положено продраться сквозь любые дебри и всеми силами постараться вникнуть. А захочет ли повторить подобный подвиг свободный от обязательств читатель? Кто знает...

1. Оригинальность произведения и соответствие его условиям конкурса: 15/25

Я не вполне уверен в оригинальности произведения, поскольку сводится все, всего лишь к спасению мира. Нет, спасать мир — хорошо, но, к сожалению, как идея для сюжета, слишком традиционна, а способ достижения цели с помощью «граней» тоже по сути не нов. Не говоря уже о теме развития личности. Так что соответствие первому условию конкурса весьма сомнительно — составная, на которой держится сюжет, все же из топа жанров: аниме, попаданцы и фанфик. Единственное, что вывозит и оригинальность, и неформат, это количество задействованных миров и того замеса, которое устроил автор на их основе. 

Только вот книга совсем не о фантдомах и мультяхах как таковых. Она о принятии себя и близких, о понимании, что мир нехорош лишь до тех пор, пока ты считаешь так сам и не желаешь хоть немного его под себя подрихтовать. И вот тогда-то и будет тебе радость и свет в окне. А так как ГГ все же до этого дотумкала, то и получается, что второе условие конкурса, о жизнеутверждающем настроении в произведении, соблюдено на отлично.

2. Логичность изложения, организация/внятность текста, достоверность событий на основании фантдопа, обоснование фантдопа (если он есть): 5/10

Логичность хроманула еще в самом начале — неестественность "попадания" и, как следствие, несуразица с его восприятием мешают сильно. И хотя дальше с логикой все норм (в соответствии с обоснованием фандопа), но вот читатель, купившийся именно на жанр «Попаданцы», может книжечку-то и отложить. По опыту знаю, что если ГГ «попал» невразумительно, то и дальше по тексту, скорее всего, пойдет так же. С организацией и внятностью текста тоже сложности (на мой взгляд) — очень много героев, из-за этого гладкости текста нет, очень дергано. А вот достоверность событий на основании фандопа на высоте. Автор в теме всех используемых миров и управляет их «содержимым» достаточно уверенно.

3. Сюжет — развитие, гладкость, понятность, реалистичность, интересность: 5/10.

Про гладкость и развитие уже сказано выше — скачкообразно, одна толпа несется туда, другая уже оттуда, из-за этого страдают и понятность, и интересность. Но в целом сюжет (как идея), с реализацией в нем соединения нескольких известных миров + «граней», достоин внимания.

4. Тема, конфликт произведения — насколько убедительно показано: 8/10.

Тема и конфликт данного произведения — спасение мира, под чем подразумевается самосознание ГГ. Мир — спасен. ГГ все осознала и приняла. Вот только где-то до половины книги для меня было настолько тяжело продираться сквозь все эти манговские навороты, что я даже устал, а потому не 10.

5. Герои — верите им? Видите их?: 3/10.

А чего их не увидеть, если на каждого в интернете сотни (тысячи) картинок имеется?) Но вот разговаривают они все совершенно одинаково, притом, что подростки, что взрослые. Народ просто в нужный момент бросает реплики и излагает положенный для дальнейшего течения сюжета текст. Лишь ГГ да, возможно, еще парочка персов выделяются из общего хора. Но героев много, и видимо поэтому «очеловечить» их всех не удалось.

6. Стиль и язык автора — насколько вам хорошо читается: 5/10.

Манеру излагать «что вижу, то пою» стилем бы не назвал. При этом едем быстро и видим много, из-за чего временами возникают некоторая монотонность повествования и косяки в его подаче (чуть ниже). Но, в общем-то, читается гладко и текст воспринимается хорошо (особенно в те моменты, когда в принципе понимаешь, о ком и о чем ведется речь). Насчет грамотности ничего говорить не буду — сам на этом поприще звездей не хватаю, так что и у других ошибок не выискиваю. Особо «глаз» ничего не цепляет, так что могу предположить, что с этим все отлично. Но вот логическое построение фраз, а отсюда и смысловое их восприятие, частенько страдают. И вот это уже мешает.

Удивительная чистота и порядок, хотя в ногах важной горой сидят мягкие игрушки.

И я даже не на странноватую «важную гору» тут обращаю внимание, а на то, что это самое начало произведения, впереди всего два абзаца, но ни одного прямого упоминания, что героиня находится на постели, не имеется. В каких ногах, спрашивается тогда, эта гора игрушек находится?

Осторожно откинула одеяло, встала, пощупала пальцами удивительно теплый ковер и шагнула к нему.

Это, если что, о телефоне речь, о котором говорится в предыдущем, тоже довольно емком, предложении. Я понимаю, что две немаленькие словесные конструкции требуют разделения, но в результате «телефон» оказывается в начале первой, а «к нему» в конце второй. И между ними куча из предметов, описаний и действий.

Я люблю быстрым движением задирать Уихару юбку и оценивать цвет ее трусиков, в том числе прилюдно. Та их, кстати, очень часто меняет.

Тут я вообще впал в ступор, подумав при этом, что было бы хуже, если б она их меняла редко. Не знаю, как у кого, но у меня такое построение фразы заставило именно в таком ключе воспринимать выданную информацию о нижнем белье героини. И уже не важно, что это обязательная фича образа, заимствованного из конкретного аниме. Не буду даже распространяться о культурной, художественной или какой-либо другой сомнительной ценности данного произведения (аниме), но все же хочу обратить внимание, что мульт — это картинка. А книга — слово, как им расскажешь, так читатель и «увидит».

Ни в коей мере не утверждаю, что мое мнение единственно верное, а сам я мастер во всем подряд (и даже в частности). Потому и сделал акцент на начало, которое в первую очередь «попаданство» и только потом «фанфик» и «аниме». Рассуждал на знакомые темы, а в разборки с далекими мне жанрами не лез.

Так же, признаю, данная книга — труд немаленький и по результату прочтения (несмотря на некоторые трудности) послевкусие имеет отменное. И надеюсь, что в дальнейшем читать произведение будут гораздо более подготовленные товарищи, и оценят его действительно по достоинству, а не навскидку (как некоторые))).

+14
230

0 комментариев, по

1 864 404 90
Наверх Вниз