Where are we going from here

Автор: Андрей Корженевский

Это нельзя в полной мере назвать переводом, как по мне - Блэкмор поопмтимистичнее будет. Но тем не менее.


В долгом пути, ещё столько пройти

Сквозь ветер и тьму, и льды и огни

Скажи, прошу, умоляю ответь:

Куда отсюда идти?


И карта, и линии на руке

Поблекли, запутались, и вдалеке

Я вижу, как всё уходит к чертям. 

А мы? Куда нам идти?..


Идём по воде, читаем следы

Из дыма и снов, из стихов и беды

Сбиваемся с ног, в душе нелады

Но где же дорога домой?

Есть здесь дорога домой?


Проходят дни, пропал солнечный свет

Уходят друзья, никого с нами нет.

Кричу, но одна тишина мне в ответ.

Куда отсюда идти?


Все мы идём, все на этом пути

И нет никого, кто бы мог повести

Следов не прочесть: мы идём по воде

Не зная, куда нам идти?..

https://youtu.be/fHdL1CPrUMQ

+9
167

0 комментариев, по

0 10 45
Наверх Вниз