Бракованная обложка, или… (ваше мнение)
Автор: Робер Дж. ГольярдПришла мне по почте первая партия «Безобразной Эйвион», и тут – увы и ах.
Но обо всём по порядку.
Некоторое время назад из печати вышла первая книга цикла «Сказания о Корнваллисе» под названием «Наследство каменного короля». Подписчики, читатели и покупатели знают. Вот оно:
Подошла очередь второй, самой суровой и беспощадной.
Я подготовил эскиз обложки, всё, как с издательством договаривались, честь ему и хвала, но «Безобразная Эйвион» оказалась тоньше на сотню страниц, и в процессе колдовства над корешком книги дизайнер сильно сместила к центру корешка имя автора и название книги. Я попросил переделать, так, чтобы обе книги, т.к. они из одной серии, («Наследство» и «Эйвион») корешками смотрелись примерно одинаково, т.е. чтобы надписи были на одном уровне, раз уж одинаковыми по размеру их сделать не получается.
Она поняла, в чём суть, всё поправила, и прислала мне эскиз, на котором видно, как рядом могут выглядеть корешки двух книг. Вот оно.
Я сказал, что замечательно, так подходит, все порадовались, но перед отправкой в печать она просто забыла убрать слой с «Наследством каменного короля», и в результате «Эйвион» была напечатана точь-в-точь как на этом рабочем эскизе, т.е. с двумя названиями! Вот, полюбуйтесь.
Спереди ничего так:
Сбоку тоже нормально:
А вот сзади... сьюпрайз
Я написал, поплакался, все опять порадовались, и мне предложили два варианта решения проблемы:
- Я возвращаю им полученные экземпляры обратно, и они печатают/присылают мне уже чистенькие и правильные.
- Для продажи они, конечно, эскиз поправят, но эти экземпляры я оставляю себе и считаю их творческим эксклюзивом. Ни у кого больше на свете, кроме трёх счастливчиков, не будет книг с таким прикольным браком.
Конечно, ситуация смешная.
Интересно, найдутся ли читатели, которые захотят иметь такой "творческий эксклюзив"?
Или прям фу и извращение?