«Люминесцентная рапсодия», Владимир Угловский

Автор: Marika Stanovoi

Трепаться в блогах иногда полезно. Нет, не только увеличивая клики на страничках и тем самым «посещаемость» сайта, опосредованно привлекая на него новых пользователей.

Полезно для самого пользователя, ибо есть шанс найти интересное для почитать. Конечно, за 5 лет жития на сайте у меня выработались собственные алгоритмы поиска изнутри сайта. Но для меня, как человека к тому же пишущего, всегда интересны активные болтуны по блоголенте — от них проще получить резонанс, чем от молчаливых «просто читателей»

А тут еще товарищ Угловский, у которого я прочитала все крошево, сунула его на дальнюю полочку до пришествия его романа, а он БАЦ! и выложил очередной рассказик. И не просто выложил, а предварил его длиннючим мануалом по створению вот:  Драматургия и планирование или Как я писал «Рапсодию»  https://author.today/post/219080

Сама «Люминесцентная рапсодия» здесь https://author.today/work/153399

Итак, приступим.

Я  не люблю названия с какими-то подвывертами... Когда я не понимаю шо эт-та, меня это раздражаит. Светомузыка? Зачем так сложна? Но с другой стороны это как бы вызов. Хотя меня такие подколки отпугивают, но у этого автора еще неизрасходован кредит моего доверия. Поэтому высказала своё фи и иду читать.

Формуляции и система построения предложений-абзацей, тематический кусьманчиков огорашивает. С разбегу да мордой изобилие сложноподвёрнутой и переплетённой информации, вложенной в почти каждое предложение тремя-четырьмя ступениями понимания:: 

Так, но не так, но все-таки сяк, хотя я с цоколя, но иначе да наперекосяк. Р-р-ры-а-а-а!!! Продраться можно, но подбешивает эдакий серпантин на виражах.

К тому же для минипусечного рассказика — огромное, почти цунамичекое количество лора, плюс в каждой подглавке происходит смена точки зрения рассказчика. Но с первой трети текста, которая прошла под знаком офигения, далее уже читаешь на злопакостный интерес — я ж не идиот, я тут не запутаюсь!!!)) 

Поймана одна то ли очепять, то ли не пойми зачем:

 «Но ох не единственной причиной он здесь был...»

 Это «ох» тут что? Аббревиатура очередного лора? Опечатка? Вводное слово? Надо жы ж как-то обозначить: кавычкамэ или запятычкамэ жы ж..

Однако все эти пляски с перепрыгами великолепно подготавливают завершающий переворот с выстрелом. Вот вроде бы сюжет линейно по рельсе, но красиво-то как окончено. 

Приглашаю почитать всех, кому охота проверить себя на сообразительность. Оно того стоит. 

***

Подборка «Хороших книг» https://author.today/collection/15

Мои отзывы:

том 1 https://author.today/work/1962

том 2 https://author.today/work/16613

том 3 https://author.today/work/117841

+150
329

0 комментариев, по

97K 1 197 2 493
Наверх Вниз