"Текст ухватил себя за хвост"

Автор: Кельта

Это вовсе не для среднего ума. Но вы же далеко не средний ум, и близко тоже не средний. Иначе бы вы уже давно закрыли эту белиберду и закинули под шкаф.


          Эх, эту бы... Нет, не эту. Это явление. И не так. Во! Этот текст бы, да спокойным мужским голосом, да с выражением и с акцентами на точках... Вот тогда этот вкуснейший абсурд был бы ещё вкуснее. Или не был, особенно с лимоном вместо корицы.

         И вообще, надо же что-то написать, но я просто теряюсь в догадках как такое можно рецензировать. Это как Гаргантюа в разговоре с безумным котиком. Или Пантагрюэль размахивающей шляпкой от двустороннего гриба. Но только не Кэрролл, тот, что Льюис. И не Рабле, тот, что Франсуа. Это анс, тот, который с маленькой буквы. Да и роман его не про Гаргантюа, и не про Алису. И, представьте себе, не про текст, но где-то там сталевар. И Прасковья. Нет, Прасковья не анс, она с заглавной буквы.

         Допустим до текста наукообразность. Только тут опять лужа. Вернее отголосок от моря. А следствием моря был дождик. Сначала тучка, потом дождик. А само море — причина, определённо причина. И так весь текст, как наизнанку. От листика к семечку. Только не про листики. Да и не про семечки.

         И не про коня. Абсолютного, искрящего, тёплого и ласково пофыркивающего белого коня. Ну конь. Сферический. В вакууме. Со свойствами идеального чёрного тела. И описывается материальной точкой. Может и линией, но точно не ромбом. И не квадратом. Но скорей всего — сталеваром. Или Прасковьей. Той, из Подмосковья.

         Ой, опять сталевар. И Ревда. Как-то Ревда тут боком, да чуть южнее, и слегка западнее. Примерно килОметров на сорок пять, если по гипотенузе. Да, той самой, от тупого и тяжелого. Только он немного островат, потому что без хлеба. И без минералки. Да и прямой он слишком, чтобы потяжелеть. И сорок пять это по прямой, а по почтовой все семьдесят выйдет. Только мы к сталевару не поедем, ни по прямой — так вообще не ездят, ни по почтовой — слишком длинной. А по трассе не хОдют. И к Ирине не хОдют, и по-французски с Прасковьей не говорят. Той, которая не анс, потому что анс с маленькой буквы.

         Но вернёмся к роману, или к тексту, или к ней, абсурдии, которая не абсурдия, а логически выстроенная закономерность. Примерно как точки. Или не точки. Может шаг назад. Шаг спиной. Шаг назад. Наступить в... варенье. А может это было не варенье, только мозг скукожился в тугую спиральку, испугавшись точек. Или не точек, а шага. Или варенья.

         И у меня разболелась голова. Или не голова. Или отсиделась. Хотя нет, голова отсидеться не может. Да и висок — это не совсем голова. Но он тоже отсидеться не может. А вот разболеться, разболеться — это запросто. Как от минералки. «Боржоми». Или «Ессентуки». По-французски.

         Но если бы не спиралька. И не голова, если висок — голова. То тогда бы обязательно https://author.today/work/6812 я бы дочитала. Или «Текст ухватил себя за хвост» доела. Он же вкусный. Только как Гаргантюа. Или Пантагрюэль. Или Конь, сферический, в вакууме и под тупым углом. Потому что главный.


P.S. Простите, но по прочтении первых глав не могла не выговориться. У меня просто мозг поломался.

P.P.S. Стелевары и Прасковьи, а вам я приношу отдельные свои извинения.

+26
538

0 комментариев, по

2 371 284 112
Наверх Вниз